系列专题:《生命的奇迹:星巴克拯救了我的生命》
"迈克,我要向你说明一点。"克莉斯多说,把椅子往后推了推。 她指着我身后墙上贴着的那张纸。 "那张纸上是我们的规章制度……把第一条念给我听。" 克莉斯多的口气像是位生气的老师。好吧,那就让她看看,我现在会念了!我有力地、高声地、自信而清晰地念出了第一条"规章制度":"营造良好工作环境,互相尊重。" 克莉斯多站起来。我都已经那么认真地读了第一条规章了,她似乎还是很不高兴。 "尊重,"她说,越过我的脸指着那个词,"我觉得在这里说粗话脏话很不尊重他人。" 她放下了手,放低了声音:"迈克,我也不想这样对你。那样太不礼貌了。"她微笑着,好像恢复了平静。 "只是因为,"她慢慢地,一字一句地说,"在我来这儿之前,任何时候……没有任何人尊重地对待我。‘尊重‘这个词我甚至从未听说过。我母亲染有毒瘾,我12岁她就死了。我被交给一个阿姨,她自己已经有两个孩子了。"克莉斯多猛然夸张地抬起了手。"尊重?在那疯狂的房子里有什么尊重可言?我现在不想再怪她了,那是她的出身使然。但是我阿姨不肯要我,那时我真的很伤心。她对我真的一点儿也不尊重。我阿姨恨我。她还恨白人。" 克莉斯多看着我,好像在问我:"这下你明白了?" "她把白人称为敌人。"克莉斯多向我展示,有些人是那么地失礼,仿佛想让我震惊一下。 我的确很震惊,我沉默了。 "我阿姨没有像对待敌人一样对我,但是,她就是让我觉得,我在她房子里是个不受欢迎的陌生人。而自从我来到星巴克,我感到自己……受到了欢迎。" 克莉斯多转身又坐了下来,又重新变回了放松自如的门店经理。

"我很抱歉。"我说。 "你用不着抱歉,迈克。尊重这回事对你来说可能不太习惯。"她笑起来,"我在这儿待了好多年了,我还没习惯呢。一时之间你是学不会的,我还在不断学习呢。我只想让你明白,为什么‘尊重‘对我来说那么重要。" "是啊,我注意到星巴克的人总是比较有礼貌。" 我第一次踏入星巴克工作的那天,就发觉星巴克的人很有礼貌,对我又很尊重。克莉斯多或者其他伙伴叫我做什么事的时候,总是说:"迈克,能帮我个忙吗?"从来不会命令我做事。我还发觉,我从清洁工作还有其他艰难的工作中获得了一些自尊。只不过,克莉斯多还没感觉到我对"尊重"已经有了很深的认识。 "你会明白的,"她说,好像看出了我的心思。"这需要时间。嗨,今天我给你安排了一项浩大的清洁工程……你愿意干吗?把这块办公区域打扫一下吧。"