系列专题:《幸运儿的快乐职场江湖:米娅,快跑》
那顿饭我乖乖地主动买单。 我把话说得太早了,因为David很快也开始抢夺我的劳动果实。 事情的缘起是我终于完成了一个大项目。更重要的是,这个项目还在部门评比中获了奖。 我很开心。倒不是因为获奖本身,而是因为这件事情终于让我建立了那么一丁点儿自信。 这个项目跟David没有太大的关系。是很早以前Leon提出要做的,计划和执行都是我在负责,但它的果实成熟是在David的任期里。 David写了一个洋洋洒洒的e-mail,发给了包括亚太区甚至是美国总部在内的相关团队,狠狠地吹了一把。他甚至用了这样的语句:"请原谅我的这个邮件写得如此之长,因为我担心任何的一点删减都会影响到整个项目的辉煌。"当然,在所有应该写Mia的地方,他都写成了"我们"。 因为有苏的事情在前面做铺垫,我也没怎么生气。反正我早就看明白了David的为人。 4 电话响了,是Leon。我很有一点惊喜。 Leon说:"晚上我带你去吃日本菜吧。"他的口气,仿佛是在对一个孩子说我带你去动物园。

Leon的车照旧停在公司楼下等我,仿佛他从未离开过。好一段没见他,我像见到亲人一样。 整顿晚饭我都在不停地数落David的各种不是,Leon一直在笑。等我好不容易说完,他才严肃起来:"你要学会理解David,没有一个老板会一无是处。他让你在办公室说英文,出发点是很好的,这样可以帮助你克服语言障碍。而且你这样对他不客气,他都没有修理你,至少说明他还是比较宽容的。" 送我回家的时候,在我下车以后,Leon还特意开了车窗叮嘱:"Mia,你一定要记住两件事。第一,你在公司里不要在任何人面前说David不好,尤其不要在Fion面前说。第二,你要答应我千万不要在Peter离开中国以前跟David闹翻,你不能既得罪你的大老板,又得罪你的直接老板,OK?" Leon每次居高临下地教训完别人,都会这样拉长声音仰起声调说:"OK?" 不过他说这些倒是给我敲响了警钟。 没过两天,Fion对我说:"像我们这样最不好了,从一个好的老板手上转到一个不好的老板手上。" 我回答:"David也不能说不好,只是不同的风格罢了。" Fion很意外地看着我,仿佛不能相信这是我说的话。 我心想:本小姐可不再是那个"西红柿炒鸡蛋"版本的Mia了,也不看看我师傅是谁?! 一个月之后发生了一个小小的插曲。在我跟David的关系上,它具有里程碑式的意义。 David让我在北京组织一个活动,因为是他临时决定增加的,时间还挺紧。我好不容易七赶八赶才把准备工作都做好了,预计勉勉强强可以准时举行。 活动开始前几天,广告公司把设计好的海报等宣传用品拿给我们看。虽然时间仓促,但他们的设计非常出色,David很满意。于是他兴奋地说要拿给Peter看,其实就是想在他老板面前炫耀一下。 我的第一反应是让他别给Peter看:"这只是在北京做的小活动,海报的设计你自己就可以决定,用不着Peter批。万一Peter不喜欢这个设计,我们甚至没有时间修改。"