发布时间:2022年04月15日 03:57:08分享人:这暑假难熬来源:互联网3
静女其姝,俟我于城隅。
爱而不见,搔首踟蹰。
静女其娈,贻我彤管。
彤管有炜,说怿女美。
自牧归荑,洵美且异。
匪女之为美,美人之贻。
赏析:
本诗描写一对情侣密约幽会,赠送礼物,留下的无限遐想和爱
恋。诗从描写相见场面写起,写出未见之时的焦急,生动地展示了
内心的渴望,具有先声夺人的效果。相见中突然出礼物的赠送,正
蕴藏着深厚的情意。礼物尽管美异出从,但它仍然是因为赠送礼物
的人美,而这种人的美,更是赞颂的人情的美。构思中,相见前,
相见中,相见后,按序发展,但又是别开生面,事序中有不同侧面,
又在常见中寓意了不平常的变化。
爱华网本文地址 » http://www.413yy.cn/a/8104490103/285152.html
更多阅读
第七十七讲:QQ群讲座稿:《诗经·邶风·谷风》(一)(2014.05.04)跟后来参与学习的朋友说明一下:我们这里所学习的《诗经》,以《毛诗正义》为依据,不采用朱子《诗集传》和近百年来的观点;我们把《诗经》作为属于“经史子集”之中的“经”来“学习
看看诗经《关雎》第一节的各个不同时期代表性的英语翻译译体现了西方人对诗经的翻译很早,尤其是英国人。这几天正好在讨论诗经第一首《关雎》的译文问题。这里我把各个不同时期第一节的英语译文贴出来,供大家阅读欣赏。从这时间顺序,
语文课上,一首《邶风·静女》道出那纯纯的眷恋,娓娓的爱情,一词一句都饱含了男子对心上人脉脉的情意,是那款款深情牵引着我的心,一种久违的爱又悄然漫上心头。自此我对《诗经》有了更深的感情,简短精练,韵律唯美,读起来朗朗上口。而这简短几
第一一〇讲:QQ群讲座稿:《诗经·邶风·二子乘舟》(2014.12.21)【群友好!我们的讲座增加“华夏综合论坛”、“新民书院国学总群”、“中国历史【国学堂】”、“知无涯”、“书斋”五个群,退出几个群。今晚参与的群共124个。欢迎朋友们来共
第九十二讲:QQ群讲座稿:《诗经·邶风·式微》(2014.08.17)今天,我们要学习的是《诗经·邶风·式微》,请先读一读《毛诗正义》的诗序和此诗正文:“《式微》,黎侯寓于卫,其臣劝以归也。”第一章:式微式微,胡不归。微君之故,胡为(位)乎中(忠)露。第二章