《李贺作诗》原文及翻译
原文:
李贺字长吉,系出郑王后。 七岁能辞章,韩愈、皇甫铈①始闻未信,过其家,使贺赋诗,援②笔辄就如素构,自名曰《高轩过》③。二人大惊,自是有名。每旦日出,骑弱马,从小奚奴④,背古锦囊,遇所得,书投囊中。未始先立题然后为诗,如他人牵合⑤程课⑥者。【《李贺作诗》原文及翻译】。及暮归,足成之。非大醉、吊丧日率⑦如此。过亦不甚省。母使婢女探囊中,见所书多,即怒曰:“是儿要呕心乃已耳!”
《新唐书》
译文:
李贺,字长吉,是郑王的后代,七岁就能写文章,韩愈、皇甫
《李贺作诗》原文及翻译
原文:
李贺字长吉,系出郑王后。 七岁能辞章,韩愈、皇甫铈①始闻未信,过其家,使贺赋诗,援②笔辄就如素构,自名曰《高轩过》③。二人大惊,自是有名。每旦日出,骑弱马,从小奚奴④,背古锦囊,遇所得,书投囊中。未始先立题然后为诗,如他人牵合⑤程课⑥者。【《李贺作诗》原文及翻译】。及暮归,足成之。非大醉、吊丧日率⑦如此。过亦不甚省。母使婢女探囊中,见所书多,即怒曰:“是儿要呕心乃已耳!”
《新唐书》
译文:
李贺,字长吉,是郑王的后代,七岁就能写文章,韩愈、皇甫
《译书公会报》 《译书公会报》于清光绪二十三年十月初一(1897年10月26日)创刊,册报。译书公会主办,总理为恽积勋(叔畲)、恽毓麟,协理为董康、赵元益等,都是阳湖(武进)人。总主笔为章炳麟(太炎)及杨模(范甫),总翻译为黄存嘉。该报声称以“
儒家思想的重要著作《礼记》中的一篇。礼记 檀弓_《礼记・檀弓上》 -礼记・檀弓上原文与翻译公仪仲子之丧,檀弓免焉,仲子舍其孙而立其子,檀弓曰:“何居?我未之前闻也。”趋而就子服伯子于门右,曰:“仲子舍其孙而立其子,何也?”伯子曰:“仲
是由北宋欧阳修为《新五代史伶官传》一文所作的序.这篇序是写后唐庄宗的盛衰成败的历史点评,告诫后人“祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺”、“有劳可以兴国,逸豫可以亡身”等道理。此序曾经多年编入中学语文教材,2010年被删除。伶官
《旅夜书怀》是唐代著名诗人杜甫于公元765年离开四川成都草堂以后在旅途中所作。当时杜甫离开成都是迫于无奈。诗的前半描写“旅夜”的情景。后半是“书怀”。这一年的正月,他辞去节度使参谋职务,四月,在成都赖以存身的好友严武死去。
周克希在复旦大学念的是数学,先是留校任教,后公派赴法进修,结果在那里迷上了法国文学,归国之后就一边教数学,以便翻译文学作品。1992年,他从华东师大数学系辞职,在译文出版社专心致志地作了一名翻译。周克希_周克希 -简介周克希在复旦大