满庭芳 李清照 李清照《满庭芳・小阁藏春》全词翻译赏析

李清照《满庭芳·小阁藏春》

满庭芳

小阁藏春,闲窗锁昼,画堂无限深幽。篆香烧尽,日影下帘钩。手种江梅更好,又何必、临水登楼。无人到,寂寥浑似,何逊在扬州。从来,知韵胜,难堪雨藉,不耐风揉。更谁家横笛,吹动浓愁。莫恨香消雪减,须信道,扫迹情留。难言处、良宵淡月,疏影尚风流。

满庭芳 李清照 李清照《满庭芳・小阁藏春》全词翻译赏析

注释

⑴满庭芳:词牌名。

⑵篆香:对盘香的喻称。

⑶江梅:此指梅中上品,非泛指江畔、水边之梅。

⑷临水登楼:语出王粲《登楼赋》“登兹楼以四望兮,聊暇日以销忧”之句。

⑸浑似:完全像。

⑹何逊在扬州:语出杜甫《和裴迪登蜀州东亭送客逢早梅相忆见寄》“东阁官梅动诗兴,还如何逊在扬州”之句。

⑺韵胜:优雅美好。

⑻难堪雨藉:难以承受雨打。

⑼不耐风揉:《乐府雅词》卷下、《梅苑》卷三、《全宋词》第二册均作“不耐风柔”,“柔”字不通,故改。

⑽横笛:汉横吹曲中有《梅花落》。

⑾扫迹:语见孔稚

  

爱华网本文地址 » http://www.413yy.cn/a/8104370103/253070.html

更多阅读

李清照——《声声慢》《武陵春》 武陵春 李清照翻译

李清照——《声声慢》《武陵春》《声声慢》寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。 乍暖还寒时候,最难将息。 三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急? 雁过也,正伤心,却是旧时相识。 满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘? 守著窗儿,独自怎生得黑? 梧桐更兼细

声明:《满庭芳 李清照 李清照《满庭芳・小阁藏春》全词翻译赏析》为网友抹去色彩分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除