詹鼎,字国器,台宁海人也。其家素贱,父鬻饼市中,而舍县之大家。大家推吴氏最豪贵,舍其家,生鼎。鼎生六七年,不与市中儿嬉敖,独喜游学馆,听人读书,归,辄能言诸生所诵。吴氏爱之,谓其父令儿读书。鼎欣然,其父独不肯,骂曰:“吾故市人家,生子而能业,吾业不废足矣,奈何从儒生游也?”然鼎每自课习,夜坐饼灶下,诵不休。其父见其志不可夺,遣之读书。逾年,尽通其师所能,师辞之。时吴氏家延师儒,鼎就学,吴氏亦子育之,使学。未数年,吴氏子无能与鼎谈者,其师去,鼎遂为吴氏诸子师。
元末方国珍起海上,不能制,以重位授之。国珍开府【注】庆元,求士为己用。国珍闻鼎有才,以计擒之。鼎为所获,无奈,因为之尽力,为其府都事,有廉名。国珍弟平章事,有人犯法,属鼎治,鼎论如法,平章之妻受赇,请于鼎。持不可,曰:“今方氏欲举大谋,当用天下贤士,一心守法,曷使妇人得预事乎?”不许。妻怒,谮之,系鼎狱,半载乃释。
复起,为上虞制。上虞与伪吴王张士诚地相错,军吏贵臣甚众,以鼎儒生,不习边事,屡违约。鼎会众于庭,引一驿丞,责以不奉公,斩之。在庭者皆股栗,膝行请罪,膝屈久不能起,乃罢。后虽元帅、万夫长有所陈说,皆长跪以言,不敢举目视其面。鼎临事有才,简牍满前,须臾而决。
至正末,我兵临庆元城下,国珍惧,乘楼船遁于海。上怒,欲举兵诛之。【詹鼎,字国器,台宁海人也。其家素贱,父鬻饼市中,而舍县之大家阅读答案】。莫为计,鼎为草表谢,辞甚恭而辩。上读表,曰:“孰谓方氏无人哉?是可以活其命矣。”乃赦之,不问。更以国珍为右丞,鼎亦召至京师。
时河南行省缺郎中,吏部请命鼎为之。丞相曰:“吾同事,以鼎才不可使外也。”待半岁,除留守都卫经历,改刑部郎中、刑部佐僚。未完,有司请除吏。丞相曰:“刑部有詹鼎在,胜百辈。”其见称如此。鼎在刑部,一以宽仁行法,威声不起,而人皆乐其不苛刻。会大都督府受赂,除军吏,事发,诬鼎有赃。御史覆鼎,鼎言在留守时所养孤甥来省,恐有之,鼎诚不知。御史曰:“法贵杀有名。”卒诛鼎,与百余人皆死。
(选自《逊志斋集》,有删改)
【注】开府:古代指高级官员成立府署,选置僚属。
8.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)
A.而舍县之大家 舍:寄居
B.其父见其志不可夺 夺:改变
C.时吴氏家延师儒 延:迎接
D.属鼎治,鼎论如法 属:交付
答案C
解析:延:邀请
9.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是(3分)
A.不与市中儿嬉敖 B.皆长跪以言
客亦知夫水与月乎 具告以事
C.后虽元帅、万夫长有所陈说 D.其见称如此
及其所之既倦 其皆出于此乎
答案:C 解析:A介词/连词 B修饰/把 C:所字结构 D代词,他/大概
10.对原文有关内容的理解和分析,下列表述不正确的一项是(3分)
A.詹鼎出身微贱,从小酷爱学习,开始遭到父亲的反对,但苦学不辍,使父亲的态度发生改变,又得到与吴氏诸子一同从师的机会,后来成为吴氏诸子的老师。
B.詹鼎被方国珍用计擒获,不得已做了方国珍府都事。平章之妻受贿替人求情,詹鼎坚持秉公执法,后遭平章妻诬陷,身陷牢狱,半年后才被释放。
C.詹鼎在上虞时,军吏贵臣认为他不熟悉边防事务,多次违反纪律。为整肃纪律,詹鼎以不奉公的罪名杀了一名驿丞,使部属人人畏惧,从而树立了权威。
D.詹鼎曾任上虞制、河南行省郎中、留守都卫经历、刑部郎中、刑部佐僚等职。他在刑部任职时,适逢大都督府受贿案败露,被人诬陷贪赃,后被处死。
答案:D 解析:河南行省郎中的请命被丞相否定,未遂
11.把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语。【詹鼎,字国器,台宁海人也。其家素贱,父鬻饼市中,而舍县之大家阅读答案】。(9分)
(1)吾故市人家,生子而能业,吾业不废足矣,奈何从儒生游也?(4分)
答案:我们本是商人之家,生养儿子能够继承我的手艺,我的手艺不废弃就行,(你)怎么能跟读书人交往呢?
(2)上读表,曰:“孰谓方氏无人哉?是可以活其命矣。”乃赦之,不问。(5分)
答案:皇帝读了奏表,说:“谁说方国珍没有人才呢?这就可以让他活命了。”于是赦免了方国珍,不再问罪。
参考译文:
詹鼎,字国器。台湾宁海人。他的家族向来贫穷,父亲在街市卖饼为业,租本县有钱人家的屋子居住。有钱人家中只有吴氏最富裕显贵,租住在吴氏家时,生了詹鼎。詹鼎六七岁时,不喜欢与街市儿童嬉戏游玩,唯独喜爱上学馆听人读书,回家后就能说出学生们所诵的内容。吴氏爱其聪敏,劝詹鼎的父亲让詹鼎读书,詹鼎非常高兴,但他的父亲不答应,骂道:“我们本来就是做卖卖的人家,生了儿子能够从事这行手艺,我的手艺不废弃就足够了,为什么要跟读书人交往呢?”,然而詹鼎常常自己认真学习,夜晚常在饼灶之下捧书诵读不止。他的父亲见他的志向不能改变,就让他入学读书。一年之后,把他老师所能教的都学会了,老师告辞离开了。当时吴氏邀请了儒学老师教授他的孩子,詹鼎就从学于吴家,吴氏同样像对自己的孩子一样教育他,让他学习。没过几年,吴氏子弟无人能和詹鼎谈论学问。他们的师辞别离开了,于是詹鼎被成为吴氏孩子们的老师。
元末,方国珍起兵海上,朝廷不能制住他,把高官授予他。方国珍在庆元成立府署,选置有才能的人为自己所用。方国珍听说詹鼎有才能,用计谋擒获了他。詹鼎被抓住后,没有办法,于是为他尽心尽力做事,作了庆元府都事,有廉洁的名声。方国珍的弟弟任平章事的时候,有人违反法律,方国珍把他交给詹鼎审理,詹鼎按照法律来判决。平章事的妻子收受贿赂,向詹鼎求情,詹鼎坚持不同意,说:“现在方家想要做大事,应该用天下贤能的人,应该完全遵守法令,怎么能让妇人干预政事呢”。不答应,平章事之妻非常恼怒,诬告他,把詹鼎关押入狱,半年后才释放。
詹鼎又被重新作用,任命为上虞制。上虞与伪吴王张士诚所占地相互交错,军吏贵臣很多,认为詹鼎是一介书生,不熟悉军旅事情,多次违反约定。詹鼎在庭院中会见众人,拉来一位驿丞,用不奉公手法责问追究他,斩了他。在庭内的人都吓得发抖,跪着上前请罪,至到膝盖跪了很久无法站起来,詹鼎才罢休。后来即使是元帅、万夫长有事禀报,都是跪着说话,不敢抬头看着詹鼎的脸。詹鼎处理事情很有才能,文书摆满眼前,他一会儿就处理完。
元至正末年,我军(朱元璋的队伍)兵临庆元城下。方国珍万分恐惧,乘船逃到海上去了。皇上大怒,想要派水兵诛杀他。(方国珍)走投无路,詹鼎代方国珍草拟了奏表谢罪,言辞谦卑恭敬但句句在理。【詹鼎,字国器,台宁海人也。其家素贱,父鬻饼市中,而舍县之大家阅读答案】。皇上读完奏表后叹道:“谁说方氏手下没有能人啊,这就可以让他活命了。”就赦免了方国珍,不再问他的罪。并且还任命詹鼎为右丞。把詹鼎召至京师。
当时河南行省郎中一职空缺,吏部请求任命詹鼎担任这一职务。丞相说:“我与他共事,凭借詹鼎这样的才能不应该派往外地。”过了半年后,被任命为留守都卫经历,改任刑部郎中、刑部佐寮。任职未到期,负责衙门请求任命官职。丞相说:“刑部有詹鼎在,胜过许多人。”他被人称赞就像这样。詹鼎在刑部,一向以宽大仁厚执行法令,没有威名,人们都高兴他不苛刻。碰到大都督府受贿任命官吏。事情败露,诬陷詹鼎收受了脏款。御史审问詹鼎,詹鼎说在留守时他所收养的外甥来行省时,可能有受贿的事,詹鼎实在不知情。御史说:“执行法令贵在杀有名气的人。”最终处死了詹鼎,与一百余人都死了。