廉希宪事略阅读答案翻译《元朝名臣事略》《南村辍耕录》
廉希宪,字善甫,畏兀(今作“维吾尔”)氏。公以辛卯五月二十五日生于燕,适其父孝懿公廉访使命下,孝懿喜曰:“是儿必大吾门,吾闻古者以官受氏,天将以廉氏吾宗乎!吾其从之。”举族承命。
公身材魁伟,举止异常。年十九,侍孝懿北觐,入侍世祖,上亦因其多智,有威容,论议宏深,恩顾殊绝。
诸贵臣校射上前,一贵臣顾公,取三矢,似欲授公,公曰:“尔岂亿我为不能耶?顾吾弓差软。”诸贵假以劲弓,三发连中,诸贵惊服,曰:“真文武全材,有用书生。”
国初,拜为平章政事。秉政日,中书右丞刘整以初附为都元帅,骑从甚都,诣门求见。公之兄弟凡十人,后皆至一品。公之弟蓟国公希贡犹布衣,为通报。公方读书,略不答。蓟公出,整复浼入言之。因令彻去坐椅,自据中坐,令整入。整展拜起,侧立,不予之一言。整求退,谓曰:“此是我私宅,汝欲有所言,明日当诣政事堂。”及出,愧赧无人色。
顷之,宋士之在羁旅者,寒饿狼狈,冠衣褴褛,袖诗求见,公之兄弟皆揶揄之。蓟公复为入言,急令铺设坐椅,且戒内人备酒馔。出至大门外,肃入,对坐,出酒馔,执礼甚恭,且录其居止。诸儒但言困苦,乞归。公明日遂言于世皇,皆遂其请。
是夜,诸兄弟问曰:“今日刘元帅者,主上之所倚任,反菲薄之;江南穷秀才,却礼遇如此其至。我等不能无疑。【廉希宪事略阅读答案翻译《元朝名臣事略》《南村辍耕录》】。”公曰:“我是国家大臣,言动颦笑,系天下重轻。整虽贵,卖国叛臣也,故折辱之,令其知君臣义重。若寒士数十,皆诵法孔子者也,在宋,朝不坐,燕不与,何故而拘执于此?况今国家起朔漠,斯文不绝如线。我更不尊礼,则儒术且将扫地矣。”公之作兴斯文若此,是大有功于名教者也。
(选自《元朝名臣事略》、《南村辍耕录》,有删改)
1.对下列语句中加点词语的解释,不正确的一项是(3分)()
A.天将以廉氏吾宗乎氏:作为姓氏。
B.诸贵假以劲弓 假:借给。
C.整复浼入言之 浼:派遣。
D.明日当诣政事堂 诣:前往。
解析:C本题考查考生理解常见文言实词在文中的含义的能力。C项,“浼”根据语境应译为“央求”。
2.下列各组语句中,全都表明廉希宪举止不同寻常的一组是(3分)()
①三发连中,诸贵惊服②公之兄弟凡十人,后皆至一品③公方读书,略不答④因令彻去坐椅⑤及出,愧赧无人色⑥且戒内人备酒馔
A.①②⑤ B.①③④
C.②④⑥ D.③⑤⑥
解析:B本题考查考生筛选文中的信息的能力。②句是说廉希宪的兄弟都为高官,不能说明他举止不同寻常;⑤句说的是刘整。用排除法,选B。
3.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)()
A.廉希宪出生之时,其父孝懿公刚好被任命为廉访使。孝懿公非常高兴,认为廉希宪将来一定会很有出息。
B.廉希宪十九岁时,随父亲北上侍奉元世祖。元世祖见廉希宪才貌出众,见识不凡,给予了他格外的恩宠。
C.廉希宪任平章政事之时,对登门拜访的中书右丞刘整极为冷淡,因为他认为刘整是不知君臣之义的叛臣。
D.滞留在北方的秀才们饥寒交迫,廉希宪不仅解除他们的困苦,还把他们举荐给元世祖,让他们得到重用。
学优网http://www.gkstk.com/解析:D本题考查归纳内容要点的能力。D项“还把他们举荐给元世祖,让他们得到重用”在文中没有根据,原文说的是“诸儒但言困苦,乞归。公明日遂言于世皇,皆遂其请”。【廉希宪事略阅读答案翻译《元朝名臣事略》《南村辍耕录》】。
4.请把文言文阅读材料中画线的语句翻译成现代汉语。(9分)
(1)尔岂亿我为不能耶?顾吾弓差软。(3分)
译文:
(2)整展拜起,侧立,不予之一言。(2分)
译文:
(3)肃入,对坐,出酒馔,执礼甚恭,且录其居止。(4分)
译文:
解析:本题考查考生理解并翻译文中的句子的能力。第(1)句,注意“岂”“亿”“顾”等词的意思,注意整句语意通顺;第(2)句,注意“展拜”“予”等词的意思,注意省略句及整句语意通顺;第(3)句,注意“肃”“执礼”“居止”等词的意思,注意省略句及整句语意通顺。
参考答案:(1)你难道猜想我不会射箭吗?只是我的箭弓稍微软了点。
(2)刘整行拜礼后起身#from 本文来自学优网http://www.gkstk.comend#,在旁边站立,廉希宪不跟他讲一句话。
(3)(廉希宪)恭敬地(把秀才们)迎入家里,陪他们坐着,摆出酒食,对待他们的礼节非常恭敬,并且记下他们住的地方。
廉希宪事略阅读答案翻译参考译文:
廉希宪,字善甫,畏兀(今作“维吾尔”)人。在辛卯年(即公元1231年)五月二十五日在燕出生,恰逢他的父亲廉孝懿被任命为廉访使(主管司法刑狱和官吏考核的长官),廉孝懿高兴地说:“这个儿子一定会光大我的家门,我听说古时候有人用官职为姓氏,上天大概是要我用‘廉’字为宗族的姓吧!我还是遵从(上天的这个意思)吧。”(从此)他的家族便都用“廉”为姓。
廉希宪身材高大。行为举止异于常人。十九岁的时候,侍奉父亲廉孝懿向北朝见元世祖,(进入忽必烈的府第)侍奉元世祖,元 世祖也因为他很有智谋,拥有威严的容貌,议论宏大精深,给予了他格外的恩宠照顾。
许多显贵的大臣近前考察射箭,一个显贵的大臣回头看看廉希宪,取出三支箭,好像想要给廉希宪,廉希宪说:“你难道猜想我不会射箭吗?只是我的弓稍微软了点。”众显贵的大臣借给他强劲有力的弓箭,他连续射了三支箭都射中靶心,各位显贵的大臣都惊叹佩服,说:“真是文武全才,是可以重用的书生。”
国家建立初年,授予廉希宪担任平章政事(次于丞相的官员)。掌管政事的时候,中书省右丞相刘整因为刚刚归附担任都元帅,随从非常多,到廉希宪家门请求拜见。廉希宪的兄弟总共有十人,后来都官至一品。廉希宪的弟弟蓟国公廉希贡还是平民百姓,替刘整通报。廉希宪正在读书,丝毫不答复。蓟国公廉希贡出来,刘整又央求他进去通报。于是廉希宪就让人撤去座椅,自己端坐正中,让刘整进来。刘整行拜礼后起身,在旁边站立,廉希宪不跟他讲一句话。刘整请求退出来,廉希宪对他说:“这是我个人的住处,你想有其他的话对我说,第二天应当到政事堂去。”等到刘整出来,刘整羞愧得脸上没有血色。
过了不久,有些漂泊在外的南宋士人,饥寒交迫狼狈不堪,衣冠破旧,袖藏诗文请求拜见廉希宪,廉希宪的兄弟都揶揄他们。蓟国公廉希贡又给他们通报,廉希宪急忙令人安排座椅,并且告诫妻妾准备酒食。到大门外,(廉希宪)恭敬地(把秀才们)迎入家里,陪他们坐着,摆出酒食,对待他们的礼节非常恭敬,并且记下他们住的地方。很多儒生只说自己的困难和苦处,乞求回去。【廉希宪事略阅读答案翻译《元朝名臣事略》《南村辍耕录》】。廉希宪第二天就对元世祖上奏,都会满足他们的请求。
这夜,他的兄弟问他说:“今天刘整元帅,是皇上所倚重和信任的大臣,你反而菲薄他;江南困顿的秀才,你却非常礼貌地对待。我们这些人不能没有疑问。”廉希宪回答说:“我是国家的大臣,言谈举止,关系到天下的轻重。刘整的官位虽尊贵,却是背叛他的祖国和君主的人,所以我指责羞辱他,让他知道君臣正义的重要;像那数十个秀才,都是诵读遵循孔子之道的人,在宋朝,没能坐上朝堂,没能参与宴会,为什么要拘泥于这些呢?况且当今我们的国家是从北方沙漠崛起的,礼法教化淡薄。我对这些文人如果不尊重礼待,那么儒家的学术从此就将失传了。”廉希宪就是这样倡导礼法教化,这对儒家礼义的发展有很大的功劳。
5.(2013湖北,13,3分)请用斜线(/)给下面文言短文中画线的部分断句。(断句不超过6处)(3分)
丁太夫人忧,希宪公率族亲行古丧礼,勺 饮 不 入 口 者 三 日 恸 辄 呕 血 扶 乃 能 起 既 葬 结 庐 墓 所 诸 相 以 居 忧 无 例 欲 极 力 起 公,相与诣庐,闻公号痛,竟不忍言。
(选自《元朝名臣事略》,有删改)
解析:本题考查考生文言断句的能力。解答此题,可抓住句中的“者”“乃”“以”等虚词,及“入”“扶”“起”等动词,结合前后语境、句式特点等进行推断。
答案:勺饮不入口者三日/恸辄呕血/扶乃能起/既葬/结庐墓所/诸相以居忧无例/欲极力起公。
参考译文:太夫人去世,希宪率领同族的亲属实行古时办丧事时的礼节,三天没有进食,悲哀过度得吐出血来,别人扶着他他才能起来。葬礼结束后,他在太夫人的墓地旁建造房舍。各位宰相以守丧超出先例(为借口)想尽力起用他,就一起造访他的房舍,听到希宪大声痛哭,最终不忍心开口。
翻译: