明史列传第一百六十九 潘季驯传明史列传阅读答案翻译《明史列传第一百十一》

潘季驯传明史列传阅读答案翻译《明史列传第一百十一》

潘季驯,字时良,乌程人。嘉靖二十九年进士。授九江推官。擢御史,巡抚广东,行均平里甲法,广人大便。四十四年,由左少卿进右佥都御史,总理河道。与朱衡共开新河,加右副都御史。隆庆四年,河决邳州、睢宁。起故官,再理河道,塞决口。明年,工竣,坐驱运船入新溜①漂没多,为勘河给事中雒遵劾罢。

明史列传第一百六十九 潘季驯传明史列传阅读答案翻译《明史列传第一百十一》

万历四年夏,再起官,巡抚江西。明年冬,召为刑部右侍郎。是时,河决崔镇,黄水北流,清河口淤淀,全淮南徙,高堰湖堤大坏,淮、扬、高邮、宝应间皆为巨浸。大学士张居正深以为忧。河漕尚书吴桂芳议复老黄河故道,而总河都御史傅希挚欲塞决口,束水归漕,两人议不合。会桂芳卒,六年夏,命季驯以右都御史兼工部左侍郎代之。季驯以故道久湮,虽浚复,其深广必不能如今河,议筑崔镇以塞决口,筑遥堤以防溃决。又:“淮清河浊,淮弱河强,河水一斗,沙居其六,伏秋则居其八,非极湍急,必至停滞。当藉淮之清以刷河之浊,筑高堰束淮入清口,以敌河之强。使二水并流,则海口自浚。即桂芳所开草湾,亦可不复修治。”遂条上六事,诏如议。【潘季驯传明史列传阅读答案翻译《明史列传第一百十一》】。

两河工成,进工部尚书兼左副都御史。季驯之再起也,以张居正援。居正殁,家属尽幽系。李植遂劾季驯党庇居正,落职为民。十六年,给事中梅国楼复荐,遂起季驯右都御史,总督河道。自吴桂芳后,河漕皆总理,至是复设专官。季驯凡四奉治河命,前后二十七年,习知地形险易。增筑设防,置官建闸,下及木石桩埽,综理纤悉,积劳成病。三疏乞休,不允。二十年,泗州大水,城中水三尺,患及祖陵。季驯谓祖陵王气不宜轻泄,而巡抚周

  

爱华网本文地址 » http://www.413yy.cn/a/8104340103/246273.html

更多阅读

明史?列传第二 后妃二 明史列传第一百零八

正文 卷114 列传第二 后妃二类别:史部 作者:张廷玉(清) 书名:明史【原文】孝宗孝康张皇后武宗孝静夏皇后世宗孝洁陈皇后张废后孝烈方皇后孝恪杜太后穆宗孝懿李皇后孝安陈皇后孝定李太后神宗孝端王皇后刘昭妃孝靖王太后郑贵妃光宗孝元郭皇

想你的三百六十五天 想你的三百六十五天mp3

想你的三百六十五天清晨洗漱,呲牙咧嘴的望着镜中的自己,原本就不太浓密黝黑的发间已有了星星点点的白发,这时电视中传来李纹的《想你的365天》:“春风,扬起你我的离别;夏雨,打湿孤单的屋檐 ;

宋史列传第一百一十八李纲 宋史列传第一百六十一

○李纲上李纲,字伯纪,邵武人也,自其祖始居无锡。父夔,终龙图阁待制。纲登政和二年进士第,积官至监察御史兼权殿中侍御史,以言事忤权贵,改比部员外郎,迁起居郎。宣和元年,京师大水,纲上疏言阴气太盛,当以盗贼外患为忧。朝廷恶其言,谪监南剑州沙县

译古诗十九首之生年不满百 古诗十九首其一翻译

译古诗十九首之生年不满百似乎总是这样!悲伤总比悲伤的心走得更远忧虑总比忧虑的人活得更长。一辈子总想着承受十世苦但你只能承担一世一千年太久,何苦!如果痛苦,源于夜晚总是长于白昼一支蜡烛何不让那柔弱的光为你打开别的道

声明:《明史列传第一百六十九 潘季驯传明史列传阅读答案翻译《明史列传第一百十一》》为网友斯人独醉分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除