《寇准清廉》,文言文,是记录宋朝宰相寇准的文章,表现了寇准无私清廉的品格。 写北使的话一是讽刺了在座的各位大臣,二是侧面表现 寇准的品德为天下人所敬仰。
寇准清廉_寇准清廉 -原文
寇准出入宰相三十年,不营私第。处士魏野赠诗曰:“有官居鼎鼐,无地起楼台。”洎准南迁时,北使至内宴,宰执预焉。使者历视诸相,语译导者曰:“孰是‘无地起楼台’相公?”坐无答者。
寇准清廉_寇准清廉 -注释
寇准:北宋真宗时官至参知政事(宰相),后被谗罢职,不久又复职。
出入:指寇准两次做宰相,罢职又复职。
营:经营,修建。
第:住宅。
处士:有才学而隐居不仕的人。
鼎鼐(nài):本是古代烹煮用的容器,后用做立国的重器,象征政权。这里喻朝廷。
至:到达。
内宴:宫廷宴会。
迁:官员调任,这里指贬官。
北使:北方辽国的使臣。
宰执:这里指一些执政大臣。
预:参加。
历:逐个,一一地。
语:告诉,对……说。
相公:对宰相的尊称。
坐:在座的。
孰:谁,哪一位。
寇准:北宋真宗时官至参知政事(宰相),后被谗罢职,不久又复职。
出入:指寇准两次做宰相,罢职又复职。
营:经营,修建。
第:住宅。
处士:有才学而隐居不仕的人。
鼎鼐(nài):本是古代烹煮用的容器,后用做立国的重器,象征政权。这里喻朝廷。
至:到达。
内宴:宫廷宴会。
迁:官员调任,这里指贬官。
北使:北方辽国的使臣。
宰执:这里指一些执政大臣。
预:参加。
历:逐个,一一地。
语:告诉,对……说。
相公:对宰相的尊称。
坐:在座的。
孰:谁,哪一位。
洎:等到
寇准清廉_寇准清廉 -译文
寇准为官清正廉洁,在广大中原人民群众中享誉崇高,甚至于连辽邦也深为敬佩。寇准在几十年的宦海生涯中,官位升到执掌国家大权的宰相,却没有为自已建造一所私宅府第。当时处士魏野赠诗说:“有官居鼎鼐,无地起楼台。”即见他不贪不欲,怜惜民财的品质。这道诗传到契丹,契丹人景仰万分。寇准晚年被贬广东雷州。一次北使到宋都汴京,看着一个个执政大臣,问引路人:谁是‘无地起楼台’的宰相。“当时的朝庭官宦们都羞愧得面面相觑,无人回答。
寇准清廉_寇准清廉 -主旨:
表现了寇准无私清廉的品格。 写北使的话一是讽刺了在座的各位大臣,二是侧面表现寇准的品德为天下人所敬仰。
寇准清廉_寇准清廉 -启示
为官不贪,清廉一世的人,就能流芳百世;为官贪者,不齿于人。这是真理,我们应当牢牢记住。寇准为官三十年,始终保持着清廉的品质。
寇准清廉_寇准清廉 -文言知识
古代官员官职的任免升降常用以下词语:①拜。用一定的礼仪授予某种官职或名位,如“拜相” ②除。拜官受职。③迁。调动官职,包括升级,降级,平级转调三种情况。如本文中“准南迁时”。④擢。提升官职