《雪の华》(ゆきのはな)是中岛美嘉在2003年10月1日发行的第10张单曲。也是中岛美嘉亲自出演的明治「boda」「galbo」的广告歌曲。中岛美嘉凭借该曲获得第45回日本唱片大奖的金奖。该曲由Satomi作词,松本良喜作曲及编曲。先后被多个艺人翻唱。
雪之花_雪之花 -中岛美嘉
简介
1.韩雪 《飘雪》出自2004年10月15日发行个人首张专辑《飘》
对不起,我爱你
2.朴孝信 〈雪之花〉收录于2004-11-15收录于《对不起,我爱你》原声大碟
3.徐英恩 〈雪之花〉2004-12-23收录于《对不起,我爱你》原声大碟
4. 1983 〈对不起 我爱你〉2006年09月06日发行专辑〈壹加壹〉
5.蔡淳佳 《对不起我爱你》2006年9月18日 发行专辑〈等一个晴天〉
6.泳儿 〈花无雪〉出自2007年02月06日发行专辑〈花无雪〉
7.Hayley Westenra(海莉 维斯顿)sings Japanese songs《雪之华》
歌手:中岛美嘉
歌曲:雪花(雪の华)
作词:Satomi
作曲:松本良喜
日文歌词
雪之花
のびた人阴(かげ)を铺道にならべ
夕暗のなかを君と步いてる
手をつないでいつまでもずっと
そばにいれたなら
泣けちゃうくらい
风が冷たくなって
冬の匈いがした
そろそろこの街に
君と近付ける季节がくる
今年、最初の雪の华を
ふたり寄り添って
眺めているこの瞬间(とき)に
幸せがあふれだす※
甘えとか弱さじゃない
ただ、君を爱してる
心からそう思った
君がいるとどんなことでも
乘りきれるような气持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
续いてくことを祈っているよ
风が窗を摇らした
夜は摇り起こして
どんな悲しいことも
仆が笑颜へと变えてあげる
舞い落ちてきた雪の华が
窗の外ずっと
降りやむことを知らずに
仆らの街を染める
谁かのためになにかを
したいと思えるのが
爱ということを知った
もし、君を失ったとしたなら
星になって君を照らすだろう
笑颜も泪に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ
(※くり返し)
甘えとか弱さじゃない
ただ、君とずっと
このまま一绪にいたい
素直にそう思える
この街に降り积もってく
真っ白な雪の华
ふたりの胸にそっと想い出を描くよ
これからも君とずっと…
罗马拼音
雪の华 (yuki no hana)
nobita kage wo hodou ni narabe
yuuyami no naka wo kimi to aruiteru
te wo tsunaide itsumademo zutto
soba ni ireta nara nakechau kurai
kaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga shita
sorosoro kono machi ni kimi to chikadzukeru kisetsu ga kuru
* kotoshi, saisho no yuki no hana wo
futari yorisotte
nagamete iru kono toki ni
shiawase ga afuredasu
amae toka yowasa ja nai
tada, kimi wo aishiteru kokoro kara sou omotta
kimi ga iru to donna koto demo
norikireru you na kimochi ni natteru
konna hibi ga itsumademo kitto
tsudzuiteku koto wo inotte iru yo
kaze ga mado wo yurashita yoru wa yuriokoshite
donna kanashii koto mo
boku ga egao e to kaete ageru
maiochite kita yuki no hana ga
mado no soto zutto
furiyamu koto wo shirazu ni
bokura no machi wo someru
dareka no tame ni nanika wo shitai to omoeru no ga
ai to iu koto wo shitta
moshi, kimi wo shinatta to shita nara
hoshi ni natte kimi wo terasu darou
egao mo namida ni nureteru yoru mo
itsumo itsu demo soba ni iru yo
* repeat
amae toka yowasa ja nai tada, kimi to zutto
kono mama issho ni itai sunao ni sou omoeru
kono machi ni furitsumotteku masshiro na yuki no hana
futari no mune ni sotto omoide wo egaku yo
kore kara mo kimi to zutto...
中文歌词
不断延伸的影子 在红砖道上并列
在深夜与你并肩走着
永远紧紧牵着手 只要能在你身旁
我就感动得快要哭泣
风儿变得寒冷 有了冬天的味道
这条街也即将到了 能和你接近的季节来临
今年 最初的雪花 向我俩*近
在眺望着的这个时间里
充满了幸福的喜悦 没有撒娇和脆弱
只是 爱你 打从心底爱你
只要有你在 无论发生什么
都会有可以克服的心情
我祈祷着 这样的日子一定会直到永远
风儿吹得窗摇 把夜晚摇醒
无论多么悲伤的事 我用笑容为你改变
雪花飞舞飘落 在窗外一定
不知何时雪已停 把我们的街道染色
想为某人做些什么事 原来 这就是爱
如果 我失去了你 我会变成星星照耀你
微笑 或被泪水沾湿的夜晚 我会永远在你身旁
今年 最初的雪花 向我俩*近
再眺望着的这个时间里 充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱 只是 想永远地
就这么一直一起 我真心地这么想
在这条街上堆积的 纯白雪花
悄悄地在我俩胸口画上回忆
从今而后也要永远和你在一起
雪之花_雪之花 -翻唱版本
日本歌手
森山良子 - 『Tears~森山良子韩流アルバム』 (2006/3/1)