童蒙须知原文注释译文 日暮苍山远 日暮苍山远-诗词原文,日暮苍山远-注释译文

《日暮苍山远》是唐・刘长卿作品,描绘了一幅风雪夜归图。日暮苍山远,天寒白屋贫。夜暮降临,连绵的山峦在苍茫的夜色中变得更加深远。天气寒冷,使这所简陋的茅屋显得更加清贫。前两句,写诗人投宿山村时的所见所感。首句“日暮苍山远”,“日暮”点明时间,正是傍晚。青山遥远迷蒙,暗示跋涉的艰辛,急于投宿的心情。这两句从耳闻的角度落墨,给人展示一个犬吠人归的场面。一种意见认为“归”是诗人的来到,诗人在迷漫风雪中忽然找到投宿处,如“宾至如归”一般。另一种意见是芙蓉山主人风雪夜归。

日暮苍山_日暮苍山远 -诗词原文

【年代】:唐

【作者】:刘长卿

【作品】:逢雪宿芙蓉山

【内容】:

日暮苍山远,天寒白屋贫。

柴门闻犬吠,风雪夜归人。

夜暮降临,连绵的山峦在苍茫的夜色中变得更加深远。天气寒冷,使这所简陋的茅屋显得更加清贫。半夜里一阵犬吠声把我惊醒,原来是有人冒着风雪归家门!

日暮苍山_日暮苍山远 -注释译文


日暮苍山远

(1)芙蓉山:地名。在今湖南宁乡境内。

(2)苍山:青黑色的山。

(3)白屋:贫家的住所。房顶用白茅复盖,或木材不加油漆叫白屋。

(6)贫:在这里指少。

(5)吠:狗叫。

(6)夜归:夜晚归来。

日暮苍山_日暮苍山远 -诗词鉴赏

这首诗描绘的是一幅风雪夜归图。

前两句,写诗人投宿山村时的所见所感。首句“日暮苍山远”,“日暮”点明时间,正是傍晚。“苍山远”,是诗人风雪途中所见。青山遥远迷蒙,暗示跋涉的艰辛,急于投宿的心情。次句“天寒白屋贫”点明投宿的地点。“白屋”,主人家简陋的茅舍,在寒冬中更显得贫穷。“寒”“白”“贫”三字互相映衬,渲染贫寒、清白的气氛,也反映了诗人独特的感受。

童蒙须知原文注释译文 日暮苍山远 日暮苍山远-诗词原文,日暮苍山远-注释译文

后两句写诗人投宿主人家以后的情景。“柴门闻犬吠”,诗人进入茅屋已安顿就寝,忽从卧榻上听到吠声不止。“风雪夜归人”,诗人猜想大概是芙蓉山主人披风戴雪归来了吧。这两句从耳闻的角度落墨,给人展示一个犬吠人归的场面。


日暮苍山远

这首诗历来解释不同,主要分歧是在对“归”的理解上。一种意见认为“归”是诗人的来到,诗人在迷漫风雪中忽然找到投宿处,如“宾至如归”一般。另一种意见是芙蓉山主人风雪夜归。关键是诗人的立足点在哪里。前者,诗人是在“白屋”外,在风雪途中;后者,诗人在“白屋”内,或前两句在屋外,后两句在屋内

日暮苍山_日暮苍山远 -作者简介

刘长卿(约公元709―780年)字文房,河间(今天的河北省河间县)人。

唐玄宗天宝进士。


日暮苍山远

肃宗至德间任监察御史、长洲县尉,贬岭南南巴尉,后返,旅居江浙。

代宗时历任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,被诬再贬睦州司马。

德宗建中二年(781),任随州(今属湖北)刺史,世称刘随州。

他生平坎坷,有一部分感伤身世之作,但也反映了安史乱后中原一带荒凉凋敝的景象。如《穆陵关北逢人归渔阳》、《疲兵篇》、《新息道中作》等,笔调苍凉沉郁。

刘长卿诗以五七言近体为主,尤工五言。五律简练浑括,于深密中见清秀。如《新年作》、《岳阳馆中望洞庭湖》、《碧涧别墅喜皇甫侍御相访》、《海盐官舍早春》等。七律也多秀句 ,如“细雨湿衣看不见 ,闲花落地听无声”(《别严士元》)、“秋草独寻人去后,寒林空见日斜时”(《长沙过贾谊宅》)。五绝如《逢雪宿芙蓉山主人》、《江中对月》、《送灵澈上人》,以白描取胜,饶有韵致。但他的大部分诗内容单薄,境界狭窄,缺少变化,有字句雷同之感。

《新唐书・艺文志》着录其集10卷。较流行的是明翻宋本《唐刘随州诗集》(10卷诗,1卷文),《全唐诗》编录其诗5卷。

  

爱华网本文地址 » http://www.413yy.cn/a/8103430103/96919.html

更多阅读

《金刚经》原文、译文、注释及解说 童蒙须知原文注释译文

编者:般若心副教授即清校居士(也是新浪博客名和微信公共号昵称)请搜索微信号:“佛教与金刚经”(微信公共平台昵称)微信公共平台号“fjyjgj”或“般若心副教授即清校居士”(微信公共平台昵称)微信公共平台号“brxq1209” ,最后再点击“关注

声明:《童蒙须知原文注释译文 日暮苍山远 日暮苍山远-诗词原文,日暮苍山远-注释译文》为网友莫辞酒味薄分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除