《风筝》获得1958年获第一届卡罗维发利国际电影节荣誉奖状和第19届威尼斯国际电影节圣・乔治奖。
风筝电影_《风筝》[1958年电影] -简介
《风筝》剧照
基本资料
片名:《风筝》
总编导:王家乙,罗歇・比果
演员:张春华,谢添,派.特.巴尔地纳,刘祥生
总摄影:学利・阿尔康
摄影:吴生汉,爱米勒・维菜尔勃
美术:俞翼加
作曲:段时俊
出品:1958年
所获荣誉
1958年获第一届卡罗维发利国际电影节荣誉奖状
第19届威尼斯国际电影节圣・乔治奖
这是美丽的一天,一架风筝在埃及、印度的天空飞过。它最后落在一棵大树上。那是巴黎,也正是影片故事的发生地。比埃罗,一个12岁,脸上带有雀斑的巴黎儿童正和他的妹妹、五岁的尼高尔和他的小伙伴、顽皮的贝贝尔等人在屋顶上欣赏这个美丽的风筝。经过了各种波折以后,孩子们得到了风筝,他们高兴地发现风筝上绘着孙悟空的形象,并附着一封信。比埃罗找到了在巴黎的一家中国古董铺,他从此知道写信和送风筝的是北京的一个儿童宋小清,自然比埃罗是愿意给他写回信,并应允他与他做朋友的。但是顽皮的贝贝尔因为与比埃罗等发生了争执,赌气抢走了风筝底下悬着的回信地址,并且不愿还给他们。
《风筝》
晚上,就在比埃罗苦思得昏昏欲睡的时候,他忽然想到了放在墙边的孙悟空,他请求他帮助。突然,孙悟空的眼睛动起来了,然后走出了风筝。孙悟空应允了比埃罗的请求,帮助他和他的妹妹一起到中国来找宋小清,并让他看到穿着龙衣的人。比埃罗来到了北京,他站在一座辉煌、香烟缓绕的宫殿中,孩子们觉得很新奇,但坐在殿中央的小皇帝却并不欢迎这些陌生人,他命令武士们去追拿比埃罗,比埃罗吓得直叫孙悟空,孙悟空到底来了。他问比埃罗:你不是想看到穿着龙衣的中国人吗?比埃罗说,我是来找宋小清的,我不愿见到这些人。孙悟空便告诉他这些人是再也不存在了。
在孙悟空又一次奇妙的帮助下,比埃罗终于在北海桥上找到了一些中国小朋友,其中一个还会讲法语。但是贝贝尔,这个调皮鬼也跟来了,他给比埃罗和中国小朋友在寻找宋小清的过程中带来了不少麻烦。尽管如此,比埃罗在中国小朋友的热情帮助下,还是找到了宋小清。他正与无数小朋友在天坛放风筝。比埃罗高兴得叫了起来,他也听到有人叫他的名字。他转过身来,醒了,才发现自己原来是做了一个梦,叫他名字的正是尼高尔。这时,贝贝尔也来认错了,他把地址还给了比埃罗,除了给宋小清回了一封信,另外又写了一封信,交托给风筝,让风筝去帮助他们寻找友谊。风筝高飞在蔚蓝的天空,与白色的鸽子一起飞向了远方。影片的视角是法国孩子的,除了一个天外飞来的风筝,中国这片神奇的土地以及那个不可企及的中国孩子的形象,都只是出现在法国孩子的梦中。那个年代,中国电影一直强调写实主义的风格,可是遇上“老外”,我们却没有了任何语言,《风筝》显得虚幻和诗意。
风筝电影_《风筝》[1958年电影] -拍摄渊源
据专门研究人类历史的专家考证,今天生活在全世界各个角落的各色人等其实拥有一个共同的老祖宗,还是一位非洲先生。事隔好几百万年,滴血认亲的事情估计也没个准头了,却只见这非洲老祖的不肖子孙们心怀“非我族类其心必异”地相互攻伐了若干世代。严肃得久了也就人心思变,分散在各处的人们开始带着一颗好奇心到处游历,然而多少年后再次见面,相互之间都觉得陌生,觉得对方是生番,无数的传奇也就由此附会而来,成了新的神话和传说。
《风筝》
中国人说自己的国家是“中心之国”显然是拿大了,可是如果说这是一片“神奇的土地”则一点都不为过,因为本来就是别人说的,算不上“老王卖瓜自卖自夸”。新中国第一部合拍片《风筝》里,中国就是一个梦幻之地。
法国小朋友得到一个随风飘来的风筝,上面附着一封中国孩子的信。视角是法国孩子的,除了一个天外飞来的风筝,那片神奇的土地以及那个不可企及的中国孩子的形象,都在法国孩子的梦中出现,故事的风格让人想起彼得・潘的乌有乡,甚至怀疑起到底是我们生活在别人的梦境中还是别人出现在我们的电影幻境中。
说来说去,虽然在很长的时间里我们自己一直提倡写实主义的风格,可是遇上老外,却更愿意来点缥缈诗意的东西。似乎不如此就无法体现东方的灵性。这种对于“东方的神奇”的观念似乎从西方人那里逆流舶回了中国。
事情其实倒也并不仅仅停留在观念表层那么简单。
1972年安东尼奥应邀来华拍摄一部关于中国的纪录片,然而当片中出现倒塌的城墙、板报和厕所的时候,我们不干了,还把人家编派进了儿歌,记得其中就有这么一句“不友好”的话:气死安东尼奥尼/五洲四海红旗飘。
看来好面子的习性真是深入了人们的骨髓,所以大凡和“合拍”二字有点瓜葛的片子,往往“东方”意味得紧。从那第一部的《风筝》,到大家耳熟能详的《末代皇帝》,还有《敦煌》,无不代表了“非我族类”以及我们自己对于“神奇世界”的幻想。这种好面子的特征还体现在拍摄条件上。就比如《末代皇帝》吧,倒是“中外”了,可是对于“合拍”二字很多人到现在还是耿耿于怀的。因为为了表示对于“外国先进经验”和专业人员的友好和尊重,故宫长城倾情开放,中方人员也任由对方调遣,一个经典的说法是,当年拍《末代皇帝》的时候,一个美国毛头小子可以支使我们二十个老美工。也因为这个缘故,《大腕》的制作方一再强调自己如何真正实现了“以我为主”到了可以支使美国小工的程度了。不少人会觉得痛快吧。
痛快之余,发现我们对于“合拍片”的心理预期已经完全被设定了,不管是哪一方主事,“合拍片”都已经成了异于国产片和进口大片的另外一个路数的东西了,就像当年我们嘴上的“港片”那样,代表了一种风格,一种态度。当然也许应该更像大片一些。无论是“港台版”、“欧美版”还是“日韩版”的合拍片,反正里外不是“大哥大姐”―――我们生活里的中国人就是了。至少在家门口看进口组装的“大片”也不赖。
风筝电影_《风筝》[1958年电影] -艺术影响
合拍电影中国元素逐渐清晰
《风筝》
英国备受关注的中国贸易投资促进团在伦敦与英方企业签署了约20亿美元的经贸合同及意向协议,其中,英国“迷人音乐”公司和中国的北京春秋鸿文化投资有限公司、大地时代文化传播(北京)有限公司相关负责人签下协议,决定三方合拍电影《杨贵妃》。
据悉,中英合拍电影《杨贵妃》编剧为肯尼思・克拉克,此人之前曾经担任过《夺宝奇兵之法柜奇兵》以及《星球大战:绝地大反击》等影片的美术师。据“迷人音乐”方面透露,影片将融合众多中国京剧中的元素,将音乐、表演、舞蹈、武术等整合在一起。另据大地时代文化传播公司王先生透露,因为是中英合拍,影片导演将在全球范围内选择,至于演员的选择也将会把所有的亚裔国际影星考虑在内,尤其是杨贵妃以及李白的人选,更会慎重考虑。
随着中英合拍《杨贵妃》协议的签订,中外合拍电影再一次受到大众的关注,人们在争论和期待中重新审视这个话题。
“风筝”很虚幻“皇帝”很无奈
1958年,中国出现了第一部中外合拍片――《风筝》,由北京电影制片厂与法国加郎斯公司合拍。这是西方电影工作者首次介入中国电影创作。在整个世界处在冷战时期的氛围中,《风筝》所寻找的民族之间的沟通与理解,表现出了一种美好的意愿。
影片故事很简单:一架绘有孙悟空形象的风筝,由北京随风飘到巴黎。巴黎儿童比埃罗和他的妹妹尼高尔、小伙伴贝贝尔等人得到这只美丽的风筝及附着的一封信。比埃罗找到在巴黎的一家中国古玩店老板翻译此信,知道了写信和送风筝的是北京的一个小朋友宋小清。信中要求收到风筝的人回信并做他的朋友。比埃罗准备回信和宋小清做朋友,但顽皮的贝贝尔因与比埃罗发生争执,赌气抢走了回信地址。晚上,比埃罗在幻梦中得到孙悟空的帮助,和妹妹尼高尔来到了北京,终于找到了风筝的主人宋小清。醒来以后,正好贝贝尔来向他认错,把地址还给了他。于是比埃罗和小朋友们一起给宋小清回了一封信,并另写了一封信系在风筝上,让风筝继续飘向世界去帮助他们寻找友谊。
影片的视角是法国孩子的,除了一个天外飞来的风筝,中国这片神奇的土地以及那个不可企及的中国孩子的形象,都只是出现在法国孩子的梦中。那个年代,中国电影一直强调写实主义的风格,可是遇上“老外”,我们却没有了任何语言,《风筝》显得虚幻和诗意。
导演王家乙
上世纪80年代,由意大利导演贝托鲁奇执导的《末代皇帝》在北京拍摄,为了表示对于“外国先进经验”和专业人员的友好和尊重,故宫、长城倾情开放,中方人员也任由对方调遣。一个经典的说法是,该片在华拍摄时,美国一位20岁的年轻人就能指挥中国一群老资格美工师。故事是中国的故事,演员是中国的演员,场景是中国的场景,然而,当它获得第60届(1988年)奥斯卡9项大奖时却似乎没有中国人什么事,这着实让人无奈。
“大腕”以我为主“伯爵夫人”真正合拍
从《风筝》的虚幻到《末代皇帝》的无奈,我们不得不承认,一直以来,凡是到中国拍摄的中外合拍影片,中方人员始终处于一种从属地位,直到冯小刚《大腕》的出现。
《大腕》首次尝试了在中外合拍片中由中方人员占主导地位的方式,它有效地改变以往合拍片中,中国无权参与全球票房分账的局面。在与美国哥伦比亚公司联合投拍《大腕》时,《大腕》总制片人、华谊兄弟公司总裁王中军和他的公司牢牢坚持着中国人占主导地位的原则。根据这一原则,哥伦比亚公司成为了严格的投资人,其余拍摄细节都以华谊兄弟公司为主,王中军的“总制片人”一职不再是挂名的虚衔,有关影片的制作、价格、周期等因素基本都由中方说了算,美方员工和助理等在拍摄期间都归中方管理。多次参与合拍片拍摄的北影人员在《大腕》的片场连连感叹:“这回可是你们在指挥老美,中国人真正在合拍片里管事了!”
2006年上海国际电影节上,上影集团老总任仲伦在介绍中美合拍电影《伯爵夫人》时,曾经激动地对媒体表示:“这是一部真正意义上的合拍片!”因为,这次的合作和以往不同,上影集团不仅在投资中占了一定比例,还有一个明确的版权分割比例,参与影片的海外收入分成。最终,该片在全国票房达到300万元人民币,全球票房超过3000万美元。
《风筝》电影
中外合拍劲吹“中国风”
从《无极》到《墨攻》,从《卧虎藏龙》到《赤壁》,有一大批优秀的中外合拍大片出现在银幕上。中外合拍影片还可数出一串,包括中韩合拍的《雏菊》、中芬合拍的《玉战士》、中美合拍的《面纱》以及《色,戒》、《黄石的孩子》、《南京浩劫》、《凤凰》、《三国志之龙的复活》……
和以往合拍不同的是,近些年来,中外合拍影片的题材多关注中国文化,影片中融入了大量的中国元素。中国这个在《风筝》中显得神秘的东方国度从纱幔后走了出来,走到了全球影视大舞台当中了。《赤壁》导演吴宇森表示:“中国人的精神、气质的东西其实是非常吸引西方人的。虽然李安、张艺谋的电影都很卖座,但他们表现的不是中国人的全部。现在外国人也想表达他们认识的新的中国形象,而像我这样从好莱坞回来的导演,更有责任去表现另外的中国内容,从另外一个角度表现中国人的气质、文化精神。”
随着中外合拍影片的增多,2008年上海国际电影节新设了合拍片洽谈项目,旨在为国内外电影投资者与电影导演提供一个双向交流平台,以发掘更多具有广阔市场潜力的中外电影项目,同时也为投资者提供新的投资方向。此次电影节共收到来自中国内地及港澳台和韩国、日本、美国、加拿大、新西兰、意大利等国家和地区的近160个合拍片项目,其中中国题材和外国题材平分秋色。
风筝电影_《风筝》[1958年电影] -拍摄宣传
上演前夕
《风筝》电影海报
《风筝》是一部现代都市言情剧,是引导当代青年如何正确对待婚恋的爱情剧,剧情一波三折,故事性很强,相信年轻人一定爱看。“请注意,开拍!”随着执行导演的命令,电影开拍了。远处的草坪上,有一群群众演员正在放风筝;近处,剧中人肖丽丽和来松偎依着走来,窃窃私语……
记者从现场获悉,《风筝》的编剧是滕州市美格设计公司的倪志军。他酷爱文学,在繁忙的工作之余,创作了这部描写青春与爱情的电影剧本《风筝》。他的朋友、美格设计公司的张峰和李营十分喜欢这个剧本,都想把它拍成电影。于是,他们联合起来,以美格设计公司为投资方,聘请了台湾著名导演李力安和荣获过电视“金鹰奖”、“五个一工程奖”等多项大奖的著名影星宋佳,以及优秀青年演员花坤、高天昊、叶青青、刘奕宏等,拍摄滕州市第一部数字电影《风筝》。滕州市委、滕州市政府以及市委宣传部的领导对此十分重视,要求各级各部门尽最大努力为电影拍摄提供方便。盈泰生态家园、吴越楼酒店、新滕酒店和梦野影楼等单位了解了这一情况后,为电影在滕州市顺利拍摄提供了大力支持。《风筝》剧组陆续在微山湖红荷湿地、盈泰生态家园和火车站广场等地拍摄,吸引了大批群众前来观看。
文化的传播――从“东方”吹来一只“风筝”
无独有偶,1958年、1959年新中国电影史上最早的两部合拍片都选择了与“风”相关的片名,是偶然的相碰?还是“风”向的驱使?
两部影片一部是名为《风筝》的中法合拍片,另一部是中苏合拍片《风从东方来》。中国电影受前苏联电影的影响很深,而法国电影与中国电影的关系也颇为微妙。当时正处在“大跃进”的气氛中,两部合拍片比起将至的“国庆十周年献礼片”的创作高峰虽然只是一缕微风,但是这缕微风同样带有特定年代的时代气息。
《风筝》:情节动人的儿童片
《风筝》是一部带有科幻色彩的儿童片。影片讲的却是一段以“中法友谊”为主题的浪漫故事:一只绘有孙悟空形象的风筝,由北京随风飘到了巴黎。巴黎的儿童比埃罗和他的妹妹尼高尔以及小伙伴贝贝尔等拾到了这个美丽的风筝,在这个孙悟空风筝上他们发现了附于其上的一封信。比埃罗找到人翻译后,知道了写信和放风筝的人是北京的一个小朋友宋小清。信中希望收到风筝的人回信做他的朋友。
故事片-<风筝>
影片通过三个法国儿童的目光,展示了北京的风情与中国文化的魅力:故宫的太和殿;街上的有轨电车;看的节目是木偶戏猪八戒背媳妇……他们的所见所闻,因为文化之间的差异所引起的兴趣,激起了两国儿童观众的浓厚兴味。连法国著名男影星樊尚・佩雷在今年3月份到中国宣传他主演的影片《芳芳郁金香》时还说道:“对中国的最初印象,就是儿时看过的那部中法合拍片《风筝》,看过后对自己说一定要去这片神奇土地看看。”
“双百”方针与冷战时期的温情
这部影片是在1956年“双百”方针提出后策划出来的,同时又有西方电影创作人员的介入,在新的电影创作观念指导下,打破了此前中国儿童片的说教传统的创作框框,中法两方的创作人员都展开了想象的翅膀,合作起来也非常愉快。由著名的京剧演员张春华扮演的助人为乐的孙悟空形象,非常出彩,这也成为影片成功的重要因素之一。影片的主题是寻找友谊,探求各国儿童之间与各民族文化之间的沟通和理解,这在当时的冷战时期,就像温情脉脉的一朵闲云。
难免意识形态宣传
在现在看来《风筝》是较少有意识形态痕迹的,而由“长影”出品的中苏合拍片《风从东方来》则有很明显的意识形态影响。该片被任命的中方总导演兼编剧于学伟曾是苏联电影大师爱森斯坦的学生,而这部中苏合拍的影片实际上就是起到了宣传“十月革命”的作用。据当时在《大众电影》杂志工作的唐家仁老先生介绍,当时对合拍片的拍摄其实是非常慎重的,无论是《风筝》还是《风从东方来》都是文化交流立项明确的一个项目,而影片的宣传也是跟政治任务一样,像当时的各大报刊对这些重点片要做重点介绍,宣传的重点也主要集中在意识形态的宣传上,对导演手法和演员表演都是比较少地提到。在他的印象中对于《风筝》的宣传不是很多,所以反响不是很大,而对于《风从东方来》的宣传非常“厉害”。
风筝电影_《风筝》[1958年电影] -经典片段
片段一:“直线栽落”闹笑话
故事片--<风筝>
瞧瞧呀!多有趣呀!好多刚刚来到广场上的人没经验,放风筝的技术也是尚不完善。许多许多刚刚要放起来的风筝就开始直线栽落了!看看落下的狼狈样儿,有的落在了水池中,有的落在了人的头上,有的落在了草地上,有的干脆落在电线上――不下来了!
那些失败的风筝,皱着眉头,埋怨主人技术不好。那放风筝的人呢?就埋怨风筝制作工艺有问题,要去找卖家。唉!真是没完没了呀!!!
片段二:风筝“缠脚”叹息多
很多风筝的密集区,就会拍到很多“缠脚”的画面。“脚”是什么呢?当然是风筝的风筝线了!对于风筝们来说,这不就是他们的脚吗?有很多人看着自己高高飞翔的风筝,心里乐滋滋的。可是就在风筝和另一个风筝“打招呼”的时候,不小心“缠脚”了,风筝“嘎嘎”叫起来。放风筝的人也急得不得了,连忙调整,可早已来不及了,风筝早就掉下来了!
对于此事,风筝们特别的不满,有的就埋怨另一个害它“缠脚坠落”的风筝,放风筝的人也不满另一个放风筝的人。唉!
片段三:风筝飞呀笑哈哈!
在广场上虽说有那么多的不满,那么多的叹息,可是真正高飞的风筝真不少!你仰头看一看,蓝天白云,许许多多美丽的风筝在高空飞舞着,他们挥动自己七彩的纱裙,将春的美丽散播的每一个角落,每一个人的心里,让每一个人都感受到春的信息,春的美丽。
瞧呀!风筝们笑了,广场上一时也响起来纯真的笑声。
你可以在一个风和日丽、春风拂面的日子,去广场上走一走,放放风筝,我相信你会拍到更棒的风筝“电影”的!
风筝电影_《风筝》[1958年电影] -影片评论
总评:
《风筝》
一、《风筝》这部影片,体现出了中外的人互相帮助。外国人非常渴望和中国人交朋友。他们不远万里,从地球各地来。虽然这的确是有一点科幻,但让我们深深懂得了:不要做小人,要成全别人,不要像另一个外国人一样抢别人东西;更让我深深体会到同学们之间,我们中国人之间应该互帮互助。要重视友谊哦,同学们!
二、以前我曾试着做过科学书上的一些试验,让我印象最深刻的就是我做风筝那次。虽然我失败了,但是这事让我知道了失败成功之母。
三、风筝,和吉祥应和着;风筝,和友谊应和着;风筝,和帮助应和着;风筝和世界应和着;风筝,是中国文化的象征。
批评:《风筝》
白云很漂亮。风筝的颜色饱和度太高,刺眼,难看。把颜色磨一下靠近中间色。为什么红和绿配?尤其是绿色。叠化,几个镜头小孩子放风筝。有变焦。不要用变焦。可以中间多加一个画面。虽然这里变焦使用是叙事作用。天上的风筝,变焦往后拉,到广角。不要乱加字幕,片头完后,为什么在黑幕上加一段文字说明。电影里有的观众都能看到,不需要在加旁白。老太太捡塑料瓶,镜头分的有些碎,罗嗦。音乐从开始就没完没了。电影中,音乐起到非常重要的作用,且,甚至可以弥补电影画面的劣质。如果滥用,作用相反。叠化在电影中使用很多,为了节奏这是可以允许的。能少用就少用。老妈妈,房子,出现变焦。叙事作用。中间字幕插上:儿子最喜欢我给他扎的风筝。房间里有光影。字幕“二十年后他走了”
以上,变焦不谈。两处字幕多余,用电影画面表现。不要在电影中插怪里怪气字幕。中间儿子看见母亲给他扎风筝,画面已经说明白。后,二十年后走了,用画面表现时间跳跃,不要用字幕。变焦推上,没有多大作用。纵深很好看。叠。特效使用太多。直接切。节奏再想办法。字幕:就再也没有回来。多余。用画面。拍摄地的线条很分明,可以想办法把儿子走了不回来的画面拍出来。
《风筝》
这个老妈妈是学戏剧表演的吗?回屋子镜头不要切,太碎。切本身就是一种剪接,而且切过去后,节奏变快。老妈妈摔地,向下出画,声音假。摄象机贴地面把地平线照出来,老妈妈摔地能看见。不要浪费一个镜头又打同样的内容。特写镜头非常突然,角度不好,老妈妈看起来可怕。老妈妈倒地,女孩子从画外向里去搀她。半天不说一句话,镜头也没有切,她在干什么?然后突然镜头切,女孩才问:“大妈怎么了!”不要给手机特写。对话设置很蹩脚。马路。长焦车辆,这里多加一两个这样的镜头,少了。切到红色出租车,感觉冷了。
变焦镜头。转场。车内镜头分的碎。人物有光影。环境穿帮镜头。在马路上拍是比较麻烦。但是有些粗心。人物背景不是同一个地方。侧面穿帮太明显。加很长的手机对白干什么?把观众吸引在对话?忽略背景?对话太多。打在乘客脸上的光是几点的光?出租车司机眼睛特写,变焦有。叠化。女孩衣服的绿色扎眼。和背景颜色搭配不行。2个绿色一个红色,父亲手里拿的风筝颜色难看。画面拍的漂亮,父亲近,女儿远,远处还有地平线。变焦镜头。前面是叠化。
男孩女孩谈恋爱,音乐片段很失败。为什么要全部用叠不要直接切?除了第一下摇天空起始,其他没有节奏。乱用特效。白云很漂亮,能有意识用低机位。女孩手上带的一串珠珠,颜色,难看。你们偏好这种刺眼的颜色吗?老师说话,镜头画面罗嗦。风筝线断了,接下来,给一个没断线的风筝?女孩的对白。对白太多。变焦太多。基本没有作用。音乐没完没了。手部画面,互相推钱远处放的一堆人很好。对话设置太蹩脚。推钱为什么不给演员脸上镜头。片尾的文字,没用。文字太多。
影片的中画面比较漂亮,但没有能很好的控制颜色的饱和度,刺眼。音乐片段滥用,变焦镜头太多,特效太多。对白设置不好,多属废话。出租车处环境穿帮。说明字幕多余。画面语言罗嗦。主创人员有创作真诚,有想象力,故事主题有一定深度,但是影片本身并没有达到。有纵深,而且有光影。
风筝电影_《风筝》[1958年电影] -中西友谊
友谊的桥梁故事片--<风筝>
《风筝》是由北京电影制片厂与法国“加郎斯艺术制片公司”共同摄制的。
主创人员由双方共同组成,分别由中方编导王家乙(《五朵金花》的导演)和法方编导共同摄制,摄影也是中法双方共同持镜。
影片的主题是寻找友谊,探求各国儿童之间与各民族文化之间的沟通和理解。因为当时正处于冷战时期,所以这部温馨而又敢于幻想的儿童片一举获得捷克卡罗维・发利电影节上的特别奖以及威尼斯电影节上的圣・乔治奖。
从荣誉到利益
上世纪80年代《末代皇帝》一片在华拍摄时,美国一位20岁的年轻人就能指挥中国一群老资格美工师,最后影片连得9项奥斯卡奖,却没中国电影人什么事。应该说《大腕》首次尝试了在中外合拍片中由中方人员占主导地位的方式,它有效地改变了以往合拍片,中国无权参与全球票房分账的局面。
电影产业链上的重要一环
就在2004年1月,国家广电总局颁布和实施了旨在推进电影产业化的4份文件,主要内容包括下放剧本审批权限、减少中外合拍片的限制、允许外资控股电影院、鼓励民营企业进入电影产业等等。合拍片已经被纳入到电影产业链上重要一环中,回望四十多年前拍摄的《风筝》,或者只是一个单纯的旧梦。