美国企业家宣言并不是托马斯・潘恩的名言,而是由美国政治家Dean Alfange所写的一篇励志短文修改而来。《企业家杂志》将其修改后作为了其杂志的信条。
简介这段话并不是托马斯・潘恩的名言,而是由美国政治家Dean Alfange所写的一篇励志短文修改而来。《企业家杂志》将其修改后作为了其杂志的信条。
最初发表在This Week Magazine(《本周杂志》),后来又被发表在1952年10月和1954年1月的《读者文摘》杂志(The Reader's Digest)上。
《公司的力量》这部纪录片认为这段话是托马斯・潘恩所写是个严重的错误。《常识》这本册子仅仅是一本现代政治思想普及读物,里面也根本找不到这段话。
我有权选择不做一个平庸的人。
我会尽我所能成为杰出的人。
我寻找机会,不寻求安稳,
我不希望成为一名有保障的国民,那将被人瞧不起。
我要做有意义的冒险。
我要梦想,我要创造,经历失败,走向成功。
我渴望奖励,拒绝施舍。
我要有挑战的人生,而不是有保障的生存;
我要实现目标时的亢奋,而不是陈腐而不真实的平静。
我不会拿我的自由换取任何捐赠,也不会拿我的尊严换取任何施舍。
我决不会在任何权威面前发抖,也不会为任何恐吓所屈服。
我的天性是挺胸直立,骄傲,而无所畏惧。
我会为我的梦想去思考,去行动;
享受我的创造带来的回报;
终有一天,我可以自豪地向世界宣告:
“在上帝的帮助下,我做到了。”
I do not choose to be a common person.
It is my right to be uncommon―if I can.
I seek opportunity―not security.
I do not wish to be a kept citizen,
humbled and dulled by having the state look after me.
I want to take the calculated risk,
to dream and to build,
to fail and to succeed.
I refuse to barter incentive for adole;
I prefer the challenges of life to the guaranteed existence;
the thrill of fulfillment to the stale calm of Utopia.
I will not trade my freedom for beneficence
nor my dignity for ahandout.
I will never cower before any master
nor bend to any threat.
It is my heritage to stand erect, proud, andunafraid;
to think and act for myself;
to enjoy the benefit of my creations;
and to face the world boldly
and say:
"This, with God's help, I have done."
―Entrepreneur's Credo of the American