轻轻的我走了,
正如我轻轻的来;
我轻轻的招手,
作别西天的云彩。
那河畔的金柳,
是夕阳中的新娘;
波光里的艳影,
在我的心头荡漾。
软泥上的青荇,
油油的在水底招摇;
在康桥的柔波里,
我甘心做一条水草!
那榆荫下的一潭,
不是清泉,
是天上虹 揉碎在浮藻间,
沉淀着彩虹似的梦。
寻梦?撑一支长蒿,
向青草更青处漫溯,
满载一船星辉,
在星辉斑斓里放歌。
但我不能放歌,
悄悄是别离的笙箫;
夏虫也为我沉默,
沉默是今晚的康桥!
悄悄的我走了,
正如我悄悄的来;
我挥一挥衣袖,
不带走一片云彩。
徐志摩再别康桥鉴赏 徐志摩的《再别康桥》
更多阅读
附图诗词曲欣赏3 再别康桥徐志摩 徐志摩再别康桥赏析
【视频. 配乐诗朗诵《再别康桥》】
《再别康桥》、徐志摩、林徽因轶事 徐志摩 再别康桥背景
《再别康桥》徐志摩轻轻的我走了,正如我轻轻的来;我轻轻的招手,作别西天的云彩。那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;波光里的艳影,在我的心头荡漾。软泥上的青荇,油油的在水底招摇;在康河的柔波里,我甘心做一条水草。那榆阴下的一潭,不是清泉,是
《再别康桥》的一点背景资料 再别康桥背景
前言这不是一篇原创作品,是以凤凰视频周瑛琦主持的《大剧场·零距离》》“歌剧《再别康桥》回顾文人学者感情生活”的解说词为主体,汇集百度、《人物》上的资料剪切编辑,又加上自己的一点体会而成,因此先向他们致敬更是致歉。也避免看
《再别康桥》陈国华教授和黄新渠教授英译文赏析 再别康桥英语译文
再别康桥原文:再别康桥徐志摩轻轻的我走了,正如我轻轻的来;我轻轻的招手,作别西天的云彩。那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;波光里的艳影,在我的心头荡漾。软泥上的青荇,油油的在水底招摇;在康河的柔波里,我甘心做一条水草!那榆荫
徐志摩-再别康桥课件.ppt背景音乐.ppt 再别康桥ppt课件免费
http://115.com/file/anequv93#徐志摩-再别康 桥课件.ppt背景音乐.ppt,请大家在观看时点击PPT上的小喇叭标记,就可以听到背景音乐了。