《狐狸和乌鸦》是古希腊著名寓言家,世界四大寓言家之首的伊索所著《伊索寓言》里的一篇寓言故事。小编精心收集了乌鸦和狐狸的英语故事,供大家欣赏学习!
乌鸦和狐狸的英语故事版本1
A crow had snatched a goodly piece of cheese out of a window, and flew with it into a high tree, intent on enjoying her prize. A fox spied the dainty morsel, and thus he planned his approaches, "Oh, crow, "said he, "how beautiful are thy wings ! how bright thine eye! How graceful thy neck! Thy breast is the breast of an eagle ! thy claws-I beg pardon-thy talons, are a match for all the beasts for the field, oh, that such a bird should be dumb, and want only a voice."the crow, pleased with the flattery, and chuckling to think how she would surprise the fox with her caw, opened her mouth. Down dropped the cheese! Snapping it up, the fox observed, as he walked away, that whatever he had remarked of her beauty, he had said nothing yet of her brains.
英文寓言故事中文:
一只乌鸦从一个窗户里叼出了一快相当大的干酪,飞上了一棵高数,二心想享享口福,吃掉她夺来的这快东西,一只狐狸发现了这块美味的食物,就盘算去濒临她,"哦,乌鸦"他说,"你的翅膀多么漂亮啊!你的眼睛如许晶莹啊,你的脖子多么娇美!你的胸脯跟鹰一样!你的爪子,你的铁爪足以跟所有的野兽对抗,哦,如许可惜,这样一只鸟竟是一只哑巴,只缺少一副喉咙了!"乌鸦听了这甜言蜜语,心理很高兴,他自得地心里想,如果我哇哇地叫起来将使狐狸感到多么惊奇,于是他就张开了嘴。干酪拍地掉下去了!狐狸叼起干酪,一边走开,一边批评地说,不论他怎么吹嘘她的美貌,可是他还没念叨他的智慧。
这是一只多么聪明的狐狸呀!就这么轻轻松松的几句话就将乌鸦嘴里的干酪归为已有。这是一篇英文寓言故事作者当然也是在借这只聪明的狐狸来告诫我们人千万不要像乌鸦,喜爱听赞美的话,否则咱们很容易掉进别人专门为我们设置的陷阱。今天,您学到了吗?
乌鸦和狐狸的英语故事版本2
The Fox and the Crow
One day a crow stood on a branch near his nest and felt very happy with the meat in his mouth. At that time, a fox saw the crow with the meat, so he swallowed and eagerly thought of a plan to get the meat. However, whatever the fox said to the crow, the crow just kept silent. Until the fox thought highly of the crow’s beautiful voice, the crow felt flattered and opened his mouth to sing. As soon as the meat fell down to the ground, the fox took the meat and went into his hole.
“狐狸和乌鸦”
有一天,一只乌鸦站在窝旁的树枝上嘴里叼着一片肉,心里非常高兴。这时候,一只狐狸看见了乌鸦,馋得直流口水,非常想得到那片肉。但是,无论狐狸说什么,乌鸦就是不理睬狐狸。最后,狐狸赞美乌鸦的嗓音最优美,并要求乌鸦唱几句让他欣赏欣赏。乌鸦听了狐狸赞美的话,得意极了,就唱起歌来。没想到,肉一掉下来,狐狸就叼起肉,钻回了洞
乌鸦和狐狸的英语故事版本3
The Fox and the Crow
A Fox once saw a Crow fly off with a piece of cheese in its beak and settle on a branch of a tree. ‘That’s for me, as I am a Fox,’ said Master Reynard, and he walked up to the foot of the tree. ‘Good-day, Mistress Crow,’ he cried. ‘How well you are looking to-day: how glossy your feathers; how bright your eye. I feel sure your voice must surpass that of other birds, just as your figure does; let me hear but one song from you that I may greet you as the Queen of Birds.’ The Crow lifted up her head and began to caw her best, but the moment she opened her mouth the piece of cheese fell to the ground, only to be snapped up by Master Fox. ‘That will do,’ said he. ‘That was all I wanted. In exchange for your cheese I will give you a piece of advice for the future .’Do not trust flatterers.’