经典美文是语文阅读教学的重要组成部分,可以陶冶情操,丰富想象,还可以培养学生对语言文字的兴趣和敏感力。本文是经典英语美文,希望对大家有帮助!
经典英语美文:April Days
Days of witchery, subtly sweet,
When every hill and tree finds heart,
When winter and spring like lovers meet
In the mist of noon and part -
In the April days.
Nights when the wood frogs faintly peep
Once - twice - and then are still,
And the woodpeckers’ martial voices sweep
Like bugle notes from hill to hill -
Through the pulseless haze.
Days when the soil is warm with rain,
And through the wood the shy wind steals,
Rich with the pine and the poplar smell,
And the joyous earth like a dancer reels -
Trough april days.
四月天
迷人的日子发出飘逸的幽香,
每座山和每棵树都焕发出生机,
冬天和春天像情人一样,
在正午的暮霭中相聚又分离,
在这四月的日子里。
夜晚,树蛙在轻轻地叫,
一下,两下,接着一片寂静,、
啄木鸟威武的嗓音,
像军号声穿过层层山峦,
穿过无声无息的雾气。
在那些日子里,雨水亲润的土地发出暖气,
羞怯地穿过树林,
满载着松树和白杨的清香,
还有欢乐的土地,像舞蹈家一样翩翩起舞,
在这四月的日子里。
经典英语美文:谁动了我的奶酪
“Who moved my cheese?”is a story about change that takes place in a Maze where fouramusing characters look for “Cheese”.cheese being a metaphor for what we want to have inlife, whether it is a job, a relationship, money,a big house, freedom, health, recognition,spiritual peace, or even an activity like joggingor golf.Each of us has our own idea of whatCheese is, and we pursue it because we believe it can makes ushappy.If we get it, we oftenbecome attached to it. And if we lose it, or it’s taken away, it can be traumatic.The “Maze” in thestory represents where you spend time looking for what you want.It can be the organizationyou work in, the community you live in, or the relationships you have in your life.In thestoryyou will see that the two mice do better when they are faced with change because theykeep things simple,while the two little people’s complex brains and human emotionscomplicate things.It is not that mice are smarter. We all know people are more intelligent thanmice.However, as you watch what the four characters do,and realize both the mice and the littlepeople represent parts of ourselves,the simple and the complex,you can see it would be to ouradvantage to do the simple things that work when things change.
The Story of WHO MOVED MY CHEESE?(Extracted)
Having cheese makes you happy.The more important your cheese is to you, the more you wantto hold on to it.If you do not change you can become extinct.What would you do if you weren’tafraid?Smell the cheese often so you know when it is getting old.Movement in a new directionhelps you find new cheese.When you move beyond your fear, you feel free.Imagining myselfenjoying new cheese, even before I find it, leads me to find it.The quicker you let go of oldcheese, the sooner you find new cheese.It is safer to search in the Maze than remain in acheeseless situation.Old beliefs do not lead you to new cheese.When you see that you can findand enjoy new cheese you can change course.Noticing small changes early helps you to adaptto thebigger changes that are to come.
THE HANDWRITING ON THE WALL:
Change Happens - They keep moving the cheese.Anticipate Change - Get ready for the cheeseto move.Monitor Change - Smell the cheese so you know when itis getting old.Adapt To ChangeQuickly - The quicker you let go of old cheese, the sooner you can enjoy new cheese.Change -Move with thecheese.EnjoyChange - Savor theadventure and enjoy the taste of new cheese.Beready to change quickly and enjoy it again.They keep movingthe cheese.Move With The CheeseAnd Enjoy It!
《谁动了我的奶酪》讲的是一个关于“变化”的故事。故事发生在一个迷宫中,有四个可爱的小生灵在迷宫中寻找他们的奶酪。故事里的“奶酪”是对我们在现实生活中所追求目标的一种比喻,它可以是一份工作,一种人际关系,可以是金钱,一幢豪宅,还可以是自由、健康、赏识、精神自由,甚至还可以只是一项运动,如慢跑、高尔夫球等。我们每个人的内心都有自己想要的“奶酪”,我们追寻它,想要得到它,因为我们相信,它会带给我们幸福和快乐。而一旦我们得到了自己梦寐以求的奶酪,又常常会对它产生依赖心理,甚至成为的附庸。这时如果我们忽然失去了它,或者它被人拿走了,我们将会因此而受到极大的伤害。故事里的“迷宫”代表着你花时间寻求着的东西所在的地方,它可以是你效力的机构,你生活的社区,亦或是你生活中的某种人际关系。在故事里,你会发现,当面对变化时两个老鼠做得比两个小矮人要好,因为他们总是把事情简单化,而当两个小矮人所具有的复杂的脑筋和人类的情感,却总是把事情变得复杂化。这并不是说老鼠比人更聪明。我们都知道人类更具智慧。当你观察故事中四个角色的行为时,你会发现,其实老鼠和小矮人代表我们自身的不同方面,简单的一面和复杂的一面,当事物发生变化时,或许简单行事会给我们带来许多的便利和益处。
谁动了我的奶酪(节选)
拥有奶酪让你幸福。奶酪对你来说越是重要,你就越想抓住它。如果你不改变,你就会被淘汰。如果你无所畏惧,你会怎样做呢?经常闻一闻你的奶酪,你就会知道,它什么时候开始变质。朝新的方向前进,你就会发现新的奶酪。当你超越了自己的恐惧时,你就会感到轻松自在。这种享受新奶酪的情景,他看得越清楚,就越相信这会变成现实。现在,他有一种感觉,他就要找到奶酪了,越早放弃旧的奶酪,你就会越早发现新的奶酪。在迷宫中搜寻比停留在没有奶酪的地方更安全。陈旧的信念不会帮助你找到新的奶酪。当你发现你会找到新的奶酪并且能够享用它时,你就会改变你的路线。尽早注意细小的变化,这将有助于你适应即将来临的更大的变化。
墙上的字写道:
让改变发生,他们要让奶酪动起来。变化总是在发生他们总是不断地拿走你的奶酪。预见变化随时做好奶酪被拿走的准备。追踪变化经常闻一闻你的奶酪,以便知道它们什么时候开始变质。尽快适应变化越早放弃旧的奶酪,你就会越早享用到新的奶酪。改变,随着奶酪的变化而变化。享受变化!尝试冒险,去享受新奶酪的美味!做好迅速变化的准备不断地去享受变化。记住:他们仍会不断地拿走你的奶酪。随着奶酪的变化而变化,并享受变化!
经典英语美文:微笑
"I was sure that I was to be killed. I became terribly nervous. I fumbled in my pockets to see ifther were any cigarettes, which had escaped their search. I found one and because of myshaking hands, I could barely get it to my lips. But I had no matches, they had taken those. "Ilooked through the bars at my jailer.He did not make eye contact with me. I called out to him‘Have you got a light?‘ He looked at me,shrugged [3]and came over to light my cigarette. "As hecame close and lit the match, his eyes inadvertently locked with mine. At that moment, I smiled.I don‘t know why I did that. Perhaps it was nervousness, perhapsit was because, when youget very close, one to another, it is very hard not to smile. In any case,I smiled. In that instant,it was as though a spark jumped across the gap between our two hearts, our two humansouls. I know he didn‘t want to, but my smile leaped through the bars and generated a smile onhis lips, too.He lit my cigarette but stayed near, looking at me directly in the eyes andcontinuing to smile.
"I kept smiling at him, now aware of him as a person and not just a jailer. And his looking at meseemed to have a new dimension too. ‘Do you have kids?‘ he asked. " ‘Yes, here, here.‘ I tookout my wallet and nervously fumbled for the pictures of my family. He, too, took out thepictures of his family and began to talk about his plans and hopes for them. My eyes filled withtears. I said that I feared that I‘d never see my family again, never have the chance to see themgrow up. Tears came to his eyes, too. "Suddenly, without another word, he unlocked my celland silently led me out. Out of the jail, quietly and by back routes, out of the town. There, atthe edge of town, he released me. And without another word, he turned back toward the town.
"My life was saved by a smile." Yes, the smileDthe unaffected, unplanned, natural connectionbetween people.I really believe that if that part of you and that part of me could recognize eachother, we wouldn‘tbeenemies. We couldn‘t have hate or envy or fear.
一想到自己明天就没命了,不禁陷入极端的惶恐。我翻遍了口袋,终于找到一支没被他们搜走的香烟,但我的手紧张得不停发抖,连将烟送进嘴里都成问题,而我的火柴也在搜身时被拿走了。 “我透过铁栏望着外面的警卫,他并没有注意到我在看他,我叫了他一声:‘能跟你借个火吗?’他转头望着我,耸了耸肩,然后走了过来,点燃我的香烟。 当他帮我点火时,他的眼光无意中与我的相接触,这时我突然冲着他微笑。我不知道自己为何有这般反应,也许是过于紧张,或者是当你如此靠近另一个人,你很难不对他微笑。不管是何理由,我对他笑了。他点完火后并没立刻离开,两眼盯着我瞧,脸上仍带着微笑。
我也以笑容回应,仿佛他是个朋友,而不是个守着我的警卫。他看着我的眼神也少了当初的那股凶气,‘你有小孩吗?’他开口问道。 ‘有,你看。’我拿出了皮夹,手忙脚乱地翻出了我的全家福照片。他也掏出了照片,并且开始讲述他对家人的期望与计划。这时我眼中充满了泪水,我说我害怕再也见不到家人。我害怕没机会看着孩子长大。他听了也流下两行眼泪。 “突然间,他二话不说地打开了牢门,悄悄地带我从后面的小路逃离了监狱,出了小镇,就在小镇的边上,他放了我,之后便转身往回走,不曾留下一句话。
一个微笑居然能救自己一条命。是的,微笑是人与人之间最自然真挚的沟通方式。如果我们能用心灵去认识彼此,世间不会有结怨成仇的憾事;恨意、妒嫉、恐惧也会不复存在。