在人们的日常生活及交往当中,笑话无处不在。它作为一个普遍现象,受到了不同领域学者的关注,研究涉及心理学、哲学、修辞学、社会学等众多学科。下面是小编带来的短小的爆笑英文笑话阅读,欢迎阅读!
短小的爆笑英文笑话阅读篇一
Civil rights 公民权利
On the first day of an American history class, the professor assigned five chapters on civil rights.
The next day, he asked one of my classmates to name ten of those rights. When the student made no response, the professor said, "All right. Name five."
Still the student said nothing. Finally, the exasperated1 professor begged, "Just name one right you have as a civilian2."
To a room full of laughter, the young man replied, "I have the right to remain silent."
第一天上美国历史课时,教授布置学习第五章有关公民权的材料。
第二天,教授要求一个同学列举其中十种权利。那位同学没有回答,教授说:“好吧,说五种。”
那个同学还是一声不吭,最后教授感到非常生气,就要求他说:“请把你作为公民所拥有的权利列举一种。”
面对哄堂大笑,小伙子答道:“我有权利保持沉默。”
短小的爆笑英文笑话阅读篇二
他游不过大西洋
An American visiting Scotland met a shepherd with a beautiful sheep dog. The American offered the owner $50 for the dog ,but the shepherd refused. "I couldn't part with Jack1," he said.
Just then, a man with an English accent walked up and made the same offer. The shepherd agreed, pocketed money and handed over the dog.
The American was very angry. "You told me you wouldn't sell that dog," he cried .
"No ,no" said the shepherd. "I said I couldn't part with him. England is nit that far away and Jack will be back in a couple of days . But he couldn't swim the Atlantic".
一个访问苏格兰的美国人碰到一个牧羊人带着个漂亮的牧羊狗。美国人愿出价50美元买这只狗,可是牧羊人拒绝了。“我不能和杰克分离,”他说。
就在这时,一个英格兰口音的人走过,出相同的价钱。牧羊人的同意了,他把钱装起来,把狗递过去。
美国人很生气,“你告诉我你不愿卖这只狗的,”他大声说。
“不,不”牧羊人说,“我说过我不能与他分离。英格兰并不太远,杰克几天后就会回来。可是,它游不过大西洋呀”。
短小的爆笑英文笑话阅读篇三
A white lie 善意的谎言
A middle-aged1 couple went to the gallery.
The wife who was nearsighted, stood in front of a mirror at the entrance, which she thought that it was a picture, and she saw a woman's image2 and cried out, "Dear me, how could a woman be so ugly?"
"Don't be so fussy," said the husband. "It's lucky that it is not a mirror and it's a picture."
一对中年夫妻来到画廊。
妻子是近视眼,她站到了入口处的镜子面前,她以为这面镜子是一幅画。她看到了一张女人的肖像,惊呼道:“天呐,天下竟然有这样丑陋的女人。”
“别大惊小怪,”她的丈夫说,“还好那是一张画,而不是一面镜子。”
短小的爆笑英文笑话阅读篇四
The Horse can talk 马会说话
A man was reading1 a newspaper at a table, when his wife suddenly came to him and hit him on the back. The man was very surprised and asked: "Why do you hit me?"
The wife answered: "Who is Mary mentioned in the letter in your pocket?"
The man said: "It was the horse in the racecourse, which I chipped2 in two weeks ago."
Three days later, the man was sitting at the table, and this time his wife beat him angrily. The man asked: "What do you beat me for this time?"
The wife answered: "Your horse gave you a telephone call."
一个男人坐在桌边看报纸,他妻子忽然走到身后,用拳头狠狠地打他,男人摸着脑袋不解地问:“为什么打我?”
妻子回答:”你的口袋里那封信提到的玛丽是谁?”
男人说:“是我两星期前在马场下注的那匹马。”
三天后,男人又在桌边,他妻子这次更气愤地打他。男人问:“这次又为什么?”
妻子回答:“你的马打电话来了。”