走进“吴语吧”很是意思!
“吴语吧”!顾名思义,是吴越之语的贴吧,是专门讨论、研究我们本地一带地方言语的一种论坛形式,是相对有别于普通话的一种区域性地方语种;“吴语吧”的这个名词概念,我算是已熟悉几年了,但真正投入深入去兴趣、了解还是在最近的一段时间了,感觉进去还是比较有趣的;领略吴越之语,好像觉得特别的亲切,方圆数百里的吧友在这里交流,如同自己家乡人聚集谈心似的,轻松随意,回味那是那普通话所无法达到的意境。
在看了吧友无数的贴子后,最近,我终于发了一贴,是“‘洗澡’大家都怎样说?”立即得到了许多吧友的回应,有人说是“汏浴”,还有的说是“淴浴”、“涱人”什么的。
是啊!“洗澡”这个词转化到我们地方语种的“吴语”,其发音的非常有趣的,就拿我们这里说吧,我的家乡在浙江中西南,我们这里的“洗澡”就说成是“死浴”;因为我们这里“洗”跟“死”发音相同,“洗脸”也是一样的,都是说“死脸”;我们这里,以前相当一段时间是用脸盆洗脸的,每家只有一个脸盆;如果有外面客人来了,早上起床后,出于礼貌,都是让客人先洗脸的,有时客人也相互客气,说你们先“洗”吧,就这个意思,说成了:“你先死”,“不!还是你们自己先死”,“你先死吧”,“好!客随主便,我先死”,就闹出了如此的笑话了;所以现在我们这里“洗澡”哦、“洗脸”哦都会改一下叫法了,特别是在过年过节的时候,都礼貌的改成“脸去搞一下”或者“我浴先去搞一下”,哈哈,变麻烦了。
一位吧友说:貌似就是因为吴语区很多洗音=死音,所以才用汏啊净啊什么的....
还有一吧友说:我新新派“洗,死,喜”全同音,所以有时候“喜糖”我自己都不敢说,生怕......
“汏啊净啊”我们县城那边是有这样叫的,我们老家这边的人不想学他们的,哈哈,所以到现在我们这边基本上还是叫“死”的多。
哈哈!我是始终保留我自己老家的本土发音的,不想学别的,不管怎样;除非是在外地交流。