黄庭坚《幽兰赋》原文及译文 黄庭坚幽兰赋

《幽兰赋》

符春禄断句

阳和布气兮,动植齐光;

惟彼幽兰兮,偏含国香。

吐秀乔林之下,盘根众草之旁。

虽无人而见赏,且得地而含芳。

于是嫩叶旁开,浮香外袭。

既生成而有分,何掇采之莫及!人握称美,未遭时主之恩。

纳佩为华,空载骚人之什。

光阴向晚,岁月将终,

芬芳十步之内,繁华九畹之中;

乱群峰兮上下,杂百草兮横丛,

况荏苒于光阴,将衰败于秋风。

岂不处地稍幽,受气仍别?

萧艾之新苗渐长,桃李之旧蹊将绝。

空牵戏蝶,拂花蕊之翩翾,

未遇来人,寻芳春而采折。

既生幽径,且任荣枯。

幂轻烟而葱翠,带淑气而纷敷。

冀雨露之溥及,何见知之久无?及夫日往月来,时占岁覩,

遇达人之回盼,披荒榛而见取。

横琴写操,夫子传之至今;

入梦为徵,燕姞开之于前古。

生虽失处,用乃有因。

枝条嫩而既丽,光色发而犹新。

虽见辞于下土,幸因遇于仁人!则知夫生理未衰,采掇何晚!芊眠茂宛,靡迤秋坂。

纫而为佩,骚人之意何浅。

间以在衿,楚客之情已罕!

薄秋风而香盈十步,泛浩露则花飞三田。

凯众草之敢陵,信有慎乎伐剪!

即徵之而见寄,愿移根于上苑。

《幽兰赋》

符春禄 译

惠风和畅,阳光灿烂,

大地万物,一派生机盎然。

只有地偏僻角落里的兰草啊,

馥郁盈盈,姿态庄端。

高大的树木遮不住它的秀美,

丛丛杂草反衬得它更加绚艳。

虽然没有人来欣赏,

沃土滋养得它脱俗超凡。

它撑开片片绿叶,

香气浸染了八方四面。

既有如此美丽可爱的条件,

何愁伯乐发现!

采到手里定会不住赞美,

只有尚无机缘。

佩戴它是一种高尚的雅兴,

常见于诗人伟大的诗篇。

夕阳西下,

时光苦短,

周围香气扑鼻,

附近五彩斑斓,

散乱在高高低低的山峰中,

隐现于万紫千红的花丛间。

光阴匆匆地流逝,

秋风起它将凋零日渐。

难道不怨环境恶劣,

气候也有不同?

蒿棵杂草一旦繁茂,

将会掩埋桃李树下的小径。

白白地招来了轻佻的蝴蝶,

飞舞着把花蕊戏弄。

因因无人前来,

春游到此惊动。既然生长在荒凉的路边,

春荣秋枯任命运决定。

旷野里雾霭笼罩,更显得葱郁,

迎面的香气更加浓烈。希望雨露遍洒,

为何长时间没有人晓得?

哎呀!日复一日,时时刻刻,

盼望得到体察。

得到当权者的青睐,

他会拨开荆棘去采摘。

孔子创作并弹奏《漪兰操》琴曲。

此曲故一直流传到现在;

做梦获兰,是吉祥征兆,

燕嬉得宠的故事闻名古代,

幽兰生长的地方虽然不好,

它的气度却令人喜爱。

枝条柔嫩而艳丽

又有绿色的光泽。

即如离开这片土地,

能遇到仁人志士岂不幸哉!

生命力尚方兴未艾!

知道吗?现在采掇为时不晚,

得美名而永存,

是人们心目中的上乘“品牌”。

它生长得多么茂盛,

在这平坦辽阔的地带,

把它串起来作佩饰,

诗人曾以此显示高尚的品德。

把它缀在衣衿上,

屈原即以此表示对祖国的一片忠心耿介!

秋风逼寒,它仍香飘遐迩,

白露遍地仍花不凋败。

岂怕那草芥的冒犯。

小心着对其进行惩办!

希望能够被发现。

但愿移植于御花园。

黄庭坚在叶诗文选

符春禄 辑

初至叶县

白鹤去寻王子晋,真龙得慕沈诸梁。

十年往事如飞鸟,一日倾愁对夕阳。

遗老能名唐郡邑,断碑犹是晋文章。

浮云不作苞桑计,只有荒山意绪长。

题双凫观

飘萧阅世等虚舟,叹息眼前无此流。
满地悲风盘翠竹,半岩寒日破红榴。
青山不逐市朝政,白鹤归来宫殿秋。
王令平生尊酒地,千年万岁想来游。

登南禅寺怀裴仲谋

茅亭风入葛衣轻,坐见山河表里清。
归燕略无三月事,残蝉犹占一枝鸣。
天高秋树叶公邑,日暮碧云樊相城。
黄庭坚《幽兰赋》原文及译文 黄庭坚幽兰赋
别后寄诗能慰我,似逃空谷听人声。

《幽兰赋》碑跋说明

原《幽兰赋》碑后有跋,奈年深久远,历经风雨剥蚀,不易辩论,今从资料中抄之;

此帧为袁端敏公督师皖江所得,刘伯瑗观察守陈时,从筱隖学士处(疑此处缺一动词,当为“得”字),双钩副本,以赠傅青余都转,欲付剞劂,而未逮也。丁卯冬,霖由中牟迁叶,于城北卧羊山得摩崖五十六字,为公尉叶时游观所留,因建祠于上。时都转兵备南汝观察,守宛,因索此本,命名工刊焉。帧中与唐文原本不无少异,姑存疑,以俟博物君子,至公之书品,海内讵公自能辩之,无待霖之赘述也。同治己己,小阳月朔日,彭泽欧阳霖谨跋。

注:此跋原文无标点,今抄之句读,为吾师卫文阁断句。卫文阁是我二十世纪五十年代读师范时的语文教师。据他述:日寇陷叶前,他曾游过卧羊山,见到黄庭坚的摩崖真迹,惟彼时不经心,况历经风雨剥蚀,有些字已不易辩认,所以不能记全。印象较深是黄庭坚与×××××××游览此处,纪年为熙宁××年。1942年,汤恩伯踞叶时,迁碑于鲁苏豫皖边区学院后,庙宇多被拆毁,更经日寇陷叶后的兵燹,摩崖字迹亦为乌有。

他又云:据传欧阳公主持刊刻《幽兰赋》时,钩本中缺一带字,其故不详,因请当时河南名书法家,汝州许静(字海楼)补写。许时任开封祥符县儒学教谕。许为补写此字,特临黄书月余。今观许书,虽也气势磅礴,但不逮黄书遒劲之神韵。

  

爱华网本文地址 » http://www.413yy.cn/a/25101018/374686.html

更多阅读

《晋书王猛传》原文及译文 晋书译文

《晋书王猛传》原文及译文原文:王猛字景略,北海剧人也。博学好兵书,谨重严毅,气度雄远,细事不干其虑,自不参其神契,略不与交通,是以浮华之士成轻而笑之。猛悠然自得,不以屑怀。苻坚闻猛名,召之,一见使若平生,语及废兴大事,异符同契,若玄德之遇

转载 《公输》原文与译文 公输九年级原文及翻译

原文地址:《公输》原文与译文作者:紫善 原文 《公输》 (墨子)  公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于齐,行十日十夜而至于郢,见公输盘。  公输盘曰:“夫子何命焉为?”  子墨子曰:“北方有侮臣,愿借子杀之。”  公

《礼记》原文及译文 赤壁

《礼记》礼记·曲礼【原文】《曲礼》曰:毋不敬①,俨②若思,安定辞③。安民哉!【注释】①敬:尊敬,严肃。②俨:与"严"同,端正、庄重之意。③辞:所说的话。【译文】《曲礼》一书上说:凡事都不要不恭敬,态度要端庄持重而若有所思;言辞要详审

《鬼谷子》原文及译文 《本经阴符七术》

鬼谷子,姓王名诩,春秋时人。常入云梦山采药修道。因隐居清溪之鬼谷,故自称鬼谷先生。鬼谷子为纵横家之鼻祖,苏秦与张仪为其最杰出的两个弟子〔见《战国策》〕。另有孙膑与庞涓亦为其弟子之说〔见《孙庞演义》〕。纵横家所崇

声明:《黄庭坚《幽兰赋》原文及译文 黄庭坚幽兰赋》为网友他予她梦分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除