普希金的爱情诗 普希金的爱情诗俄文版

普希金的爱情诗 普希金的爱情诗俄文版

我的摘录笔记里记载着,“2009年9月10日,识了一部小说,《曾有一个人,爱我如生命》”。名字很长,也显而易见地故事是悲剧。大团圆结局是我们所喜闻乐见的,至于“悲”,泪奔……小言的悲切也确实衬出现实的美好。作者也是个后妈(第一次听说后妈是辛夷坞),用阴阳相隔折散了苦恋的一对人儿。

泰戈尔说,“世上最遥远的距离,不是生与死”。泰翁是大彻大悟了的高人;于我,只能说那是无论如何也挽回不了的凄惨,锥心的苦楚定将围绕生者后半生。那永恒的爱啊,却是毫无指望。

光阴飞快地消逝,天上闪出晨曦,就要和恋人别离,我们的心如此地固执,执意记住他的名字。爱情,也许在我的心中还没有完全消亡……

文中每一章的引子都是普希金的爱情诗,因而我迷恋了,沦陷了。找了好多他的诗来读,当然都是译本,原文定然是不能看懂的,可惜了。爱是一种折磨!

姓名:亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金

外文名:АлександрСергеевичПушкин

AleksandrSergeyevichPushkin

国籍:俄罗斯

出生日期:1799年6月6日(俄历5月26日)

逝世日期:1837年2月10日(俄历1月29日)

职业:诗人

普希金《致凯恩》(1825)

我记得那美妙的一瞬,

在我的面前出现了你,

有如昙花一现的幻影,

有如纯洁之美的精灵。

在无望的忧愁的折磨中,

在喧闹的虚幻的困扰中,

我的耳边长久地响着你温柔的声音,

我还在睡梦中见到你可爱的面容。

许多年过去了,

暴风骤雨般的激变,

驱散了往日的梦想,

于是我忘记了你温柔的声音,

还有你那精灵似的倩影。

在穷乡僻壤,在囚禁的阴暗生活中,

我的岁月就在那样静静地消逝,

没有倾心的人,没有诗的灵魂,

没有眼泪,没有生命,也没有爱情。

如今心灵已开始苏醒,

这时在我的面前又出现了你,

有如昙花一现的幻影,

有如纯洁之美的精灵。

我的心在狂喜中跳跃,

为了它,一切又重新苏醒,

有了倾心的人,有了诗的灵感,

有了生命,有了眼泪,也有了爱情。

----------这里有个很奇妙的小故事,关于我的,哈哈。小学时三好学生还是神马的奖了一个暗红色碎花笔记本,在中学时代荣升为美文摘抄本,载着诗词散文载着青春。第一张是白纸(废话了吧,所有本本都是酱紫滴),中间贴的是少时的最爱美少女战士月野兔和一朵迎春花花骨朵的标本,左上角我斜斜地写着的就是这首诗的第一段。所以后来,当我读这篇小说的时候,开门便觉得是“旧时相识”。心里暖暖的,激动到爆。美文就是有酱紫的魅力。

普希金《月亮》(1816)

孤独、凄怆的月亮,

你为什么从云端里出现,

透过窗户,向我的枕上

投下清辉一片?

你的忧郁的脸容

引起我悲伤的浮想,

和爱情的无益的哀痛;

骄傲的理智难以抑制的愿望

又在我的心头重新激荡。

飞走吧,往事的回忆,

不行的爱情啊,请你安息!

已不会再有那样的月夜,

当你以神迷的光线

穿过幽暗的梣树林

将静谧的光辉倾泻,

淡淡地,隐约地

照出我恋人的美丽。

情欲的欢快啊,你算什么?

怎能比真正的爱情和幸福,

那种内在的美的欢乐?

已逝的喜悦怎能再往回奔?

光阴啊,那秒秒分分

为什么如此飞快地消失?

当那朝霞突然升起

轻盈的夜色为何就淡去?

月亮啊,你为什么要逃走,

沉没在那明朗的蓝天里?

为什么天上要闪出晨曦?

为什么我和恋人要别离?

----------“已不会再有那样的月夜,当你以神迷的光线穿过幽暗的梣树林,将静谧的光辉倾泻,淡淡地,隐约地照出我恋人的美丽。”“已不会再有…”神马的最伤感了~~~~(>_<)~~~~

普希金《我曾经爱过你》(1829)

我曾经爱过你:爱情,也许

在我的心灵里还没有完全消亡,

但愿它不会再打扰你,

我也不想再使你难过悲伤。

我曾经默默无语,毫无指望地爱过你,

我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨,

我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你,

但愿上帝保佑你,

另一个人也会像我一样爱你。

----------好平实、好真切、好无奈的言语,似乎看到了一个黯然转身渐渐模糊的背影……

普希金《春天》(1827)

春天,春天,爱情的季节,

你的来临对我是多么沉重,

在我的心灵里,在我的血液里,

引起多么痛苦的陌生,

一切狂欢和所有的春光

只会将厌倦和愁闷注入我的心。

请给我狂暴的风雪,

还有那幽暗的漫长冬夜!

----------

普希金《歌者》(1816)

在夜色沉沉的树林里你可曾听见

一个歌者在歌唱苦闷和爱情?

清晨的时刻田野里万籁俱静,

芦管的声音单谓而又凄清,

你可曾听见?

在荒凉昏暗的树林里你可曾遇见

一个歌者在歌唱爱情和苦闷?

他有时微笑,有时带着泪痕,

还有那充满烦忧的温顺的眼神,

你可曾遇见?

倾听着那轻轻的歌声,你可曾叹息

一个歌者在歌唱爱情和苦闷?

当你在树林里看见一个年轻人,

接触到他那黯淡无光的眼神,

你可曾叹息?

----------“你可曾”?~~~~(>_<)~~~~

普希金《我们的心多么固执》(1828)

我们的心多么固执!

……它又感到苦闷,

不久前我曾恳求你

欺骗我心中的爱情,

以同情,以虚假的温存,

给你奇妙的目光以灵感,

好来作弄我驯服的灵魂,

向它注入毒药和火焰。

你同意了,于是那妩媚

像清泉充满你倦慵的眼睛;

你庄重而沉思地蹙着双眉。

你那令人神的谈心,

有时温存地允许,

有时又对我严厉禁止,

这一切都在我心灵深处

不可避免地留下印记。

----------

普希金《冬天的道路》(1826)

透过一层轻纱似的薄雾

月亮洒下了它的幽光,

它凄清的照着一片林木,

照在林边荒凉的野地上。

在枯索的秋天的道上

三只猎犬拉着雪橇奔跑,

一路上铃声叮当地响,

它响得那么倦人的单调。

从车夫唱着的悠长的歌

能听出乡土的某种心肠;

它时而是粗野的欢乐,

时而是内心的忧伤……

看不见灯火,也看不见

黝黑的茅屋,只有冰雪、荒地……

只有一条里程在眼前

朝我奔来,又向后退去……

我厌倦,忧郁……明天,妮娜,

明天啊,我就坐在炉火边

忘怀于一切,而且只把

亲爱的人儿看个不倦。

我们将等待时钟滴嗒地

绕完了有节奏的一周,

等午夜使讨厌的人们散去,

那时我们也不会分手。

我忧郁,妮娜:路是如此漫长,

我的车夫也已沉默,困倦,

一路只有车铃单调地响,

浓雾已遮住了月亮的脸。

----------

普希金《该走了,亲爱的》(1834)

该走了,亲爱的,该走了,心儿要求宁静,

日子一天接着一天飞逝,每一点钟

都带走生活的一部分,我们两个人

期待的是生活,可你看,死亡却已临近。

世界上没有幸福,但有自由和宁静。

我早就梦想着那令人羡慕的运命,

我这疲乏不堪的奴隶,早想远走高飞,

到远方隐居,在写作和安乐中憩息。

----------

普希金《被你那缠绵悱恻的梦想》(1828)

被你那缠绵悱恻的梦想

随心所欲选中的人多么幸福,

他的目光主宰着你,在他面前

你不加掩饰地为爱情心神恍惚;

然而那默默地、充满嫉妒地

聆听你自白的人又多么凄楚。

他心底燃烧着爱情的火焰,

却低垂着那颗沉重的头颅。

----------

普希金《爱的尽头》

难道一切都无法挽留?

是否一切都到了尽头?

我们曾敞开心扉排解了彼此多少忧愁

而如今的争吵取代了交流

是我们彼此太了解

以至厌倦

还是我们彼此太陌生

以至疏远

这悬崖边不断破裂的爱呀

因为不忍停下的足步而坍塌

忘了她吧

眼泪只会弄湿翅膀

只要心灵足够宽广

其实随时都可以飞翔

即使这颗心早已坠落深伤

----------


普希金《往事》

一切都已结束,

不再藕断丝连。

我最后一次拥抱你的双膝

说出这令人心碎的话语。

一切都已结束,

回答我已听见。

我不愿再把你苦追苦恋,

我不愿再一次将自己欺骗。

也许,往事终会将我遗忘,

我此生与爱再也无缘。

----------

普希金《我的名字》(1830)

我的名字对你有什么意义?

它会死去,

像大海拍击海堤,

发出的忧郁的汩汩涛声,

像密林中幽幽的夜声。  

它会在纪念册的黄页上

留下暗淡的印痕,

就像用无人能懂的语言在墓碑上刻下的花纹。

它有什么意义?

它早已被忘记

在新的激烈的风浪里,

它不会给你的心灵

带来纯洁、温柔的回忆。 

但是在你孤独、悲伤的日子,

请你悄悄地念一念我的名字,

并且说:有人在思念我,在世间我活在一个人的心里。

---------以上诗篇出场顺序遵循《曾有》


  

爱华网本文地址 » http://www.413yy.cn/a/25101018/370863.html

更多阅读

天天爱消除电脑版下载和使用方法 天天复读机使用方法

天天爱消除电脑版下载和使用方法——简介天天爱消除游戏是腾讯微信及手机QQ平台上线的一款手机游戏。天天爱消除以社交为题材,可以与朋友间进行游戏并可查看排名。那么,天天爱消除电脑版怎么下载呢?电脑版天天爱消除如何让使用呢?天天

《愤怒的小鸟:季节版》金蛋所处位置及取得方法

金蛋获得方法:《愤怒的小鸟:季节版》金蛋所处位置及取得方法——步骤/方法《愤怒的小鸟:季节版》金蛋所处位置及取得方法 1、Trick or Treat(万圣节) 4号蛋所处关卡:1-32取得方法:将蓝鸟往左上方向弹出,垂直距离略高于金蛋,然后回旋取得

实现国际版qq在线的方法 qq国际版

实现国际版qq在线的方法——简介实现qq状态国际版在线的方法实现国际版qq在线的方法——工具/原料官方下载地址:http://www.imqq.com/实现国际版qq在线的方法——方法/步骤实现国际版qq在线的方法 1、方法很简单,大家去网上下载一个

声明:《普希金的爱情诗 普希金的爱情诗俄文版》为网友长发红装等君归分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除