杨幂秀英语遇尴尬 明星也为英文苦
http://women.sohu.com/20120522/n343717938.shtml
搜狐女人综合
2012年05月22日 / NO.651
日前,正在戛纳参加电影节的杨幂和刘恺威,在微博上小秀了一下英语。不过随后便被眼尖的网友发现二人英语错误。其实因为英语而出洋相的明星真的不在少数。为了能够让自己更加国际化,许多明星也加入了浩浩荡荡的学英语大军当中。
来源:搜狐女人综合
杨幂刘恺威秀英语遭网友吐槽
杨幂刘恺威英文水平遭网友质疑 |
汉网-武汉晚报5月21日报道杨幂最近在戛纳电影节的“红毯风波”还没停歇,昨日她和刘恺威在微博上晒幸福时说英语,又被网友挑错,表示“真心觉得英语差就不要说这些中英夹杂的话,一来阴阳怪气让人觉得不舒服,二来暴露智商丢人现眼。”
前日下午,刘恺威在微博上贴出两张机票,并且附上几句幸福小语:第一次一起出国...一起走红毯...一起进电影院看电影...everythingsare just too perfect......Merci beaucoup...DIOR...CANNES...Jet'aime。随后杨幂转发,并且表示,“谢谢GANNES~谢谢DIOR~无法形容~感恩感恩~”。
网友指出刘恺威英文语法错误 |
本来两人微博晒幸福引来很多粉丝追捧,结果有网友发现,刘恺威的英语语法错了,杨幂也将戛纳的英文拼错了——“第一次看见everythingsare这种用法……小学老师就教过,everything作主语时谓语动词用单数好吧……”“cannes filmfestival,是C不是G好吧,英语不好不会百度一下么?”
网友惊讶的评论,“连我这种英语四级压线狗都读出了博主不堪入目的语法和搭配”,“不怕没文化,就怕还要到处炫”。眼看挑刺者越来越多,杨幂删除了这条微博,换以几颗“红心”的图案来进行转发评论。当然也有粉丝力挺刘恺威,认为英语口语是很随意的,希望网友不要太苛刻的评价。
英语学不好 明星变“笑星”
随着华语娱乐圈与国际接轨,越来越多的明星瞄准国际市场,为了提前适应国际巨星环境,许多明星开始在公共场合大秀英语(论坛),展现自己的与众不同,显摆自己的英语水平,可结果往往弄巧成拙让人啼笑皆非。
谢娜英文差已经是众所周知的秘密 |
在湖南卫视的一次跨年演唱会上,晚会结束的时候,当李湘一句“衷心的祝愿大家“happy newyear”的时候,谢娜毫不示弱的抢着说了一句“Happybirthday”,终于将风头盖过了李湘。这一句绝杀技足以抗衡春晚的黑色三分钟,最终以尴尬收场。
你能想象一个获得国家英语六级证书的内地偶像小生黄晓明,他一句令人大跌眼镜的英语发音“not atall”得名“闹太套”,为此闹下不少笑话。
成龙——作为一个享誉国际、声名显赫的中国影视明星,在好莱坞闯荡初期摆过乌龙,吴大维曾调侃过成龙演《尖峰时刻2》时的一件趣事:“他演警察,冲进房间时本应该大叫freeze(不许动),但是他老记不住这个单词,每次冲进去时都高喊:cheese(奶酪)!
曾经出过英文教学书的蔡依林也常犯英文错误 |
我们不是明星更多的是芸芸众生的一员,我们尚且有属于自己的小小梦想,希望在自己的舞台上发光发彩。明星呢?当明星面对从本土跨上世界舞台的机会时;当明星面对人生旅途重要的里程碑时,他们还能轻易的放弃吗?明星也是常人,所谓“尺有所短寸有所长”在镁光灯的强射下的确是光彩夺目,但当面对说英语的尴尬时,他们就错漏百出、捉襟见肘。
学习英语最重要的基础就是词汇量的积累,很多明星英语单词拼错误或是乱用、套用单词。被指英语很厉害的蔡依林,也闹出多次笑话,早前就被指出过在英文语法和拼写的错误。又被网友发现她将海报上的单词拼写错,还被网友讥笑其自创单词。蔡依林在《漂亮美语》杂志所附送的签名海报上,将“congratulations”(恭喜)写成“congradulations”,之前曾在EMI官网以英文留言,将“excitedto meet you guys”文法误用写成“excited to meeting youguys”,因此被网友冠上一个“菜英文”的绰号。
明星想要国际化 学好英文很重要
如今,越来越多的国际大片中都会出现中国演员的身影,而在这些电影中,大多数中国演员都要讲英文台词。因此,明星的英文水平如何,对于是否能顺利打入国际还是有很大影响的。比如今年就有《生化危机5》《云图》《敢死队2》等三部大片上映,其中分别有中国的李冰冰、周迅、余男。毫无例外的她们都要在片中讲英文。那么如何能提高自己的英文呢?许多明星也亲身做出了很好的榜样。
培养兴趣型:倪妮 |
培养兴趣性:倪妮
去年,当电影《金陵十三钗》在美国洛杉矶上映时,倪妮以一口流利的英文接受国外媒体的采访,连男主角克里斯蒂安贝尔都大赞她的英文很棒。其实,倪妮在大学时就最爱英文。“哪门最好,不太清楚。不过我最喜欢的是英语。”本身学的专业对于英语并没有特殊的要求,但因为自小就喜欢英语,倪妮比其他学生花多了几倍的时间和精力在英语上,不是为了四六级的分数更高更“好看”,而纯粹是从兴趣出发,“学好英语很重要”。为了让自己的英语达到一个更高的层次,倪妮花费了不少功夫自学。比如在课余时间看一些美剧、英语电影和英语小说。英语对倪妮来说,既是兴趣,也是认知中一门谋生的重要技能。
婚姻培育型:宁静 |
婚姻培育型:宁静
宁静的英语全拜美国老公保罗所赐。两人相识于电影《红河谷》,保罗常常借故到宁静房间,借口是“说戏说词琢磨角色”。其实,因语言障碍,两人基本为神交。假戏真做后,两人终于决定结婚。保罗提出要去一个大教堂,请很多朋友,却遭到宁静坚决反对,理由是英文不行,看到那么多的黄头发、蓝眼睛,会很紧张。结果,保罗听了宁静的话。到现在为止,宁静已经学会用“不太好”的英语和老公交谈。
私下恶补型:巩俐 |
私下恶补型:巩俐
在此之前,巩俐曾分别担任威尼斯和柏林影展的评委会主席,因为不能说英语,成为国际影展争相报道的花絮新闻。于是,拍摄和宣传电影《周渔的火车》期间,巩俐身边一直有个私人英语老师相陪。到现在,巩俐的经纪人宣称,她已经能说一口流利的英语,和国际影人、西方媒体交流起来没有任何障碍。
奋发雪耻型:章子怡 |
奋发雪耻型:章子怡
2001年,章子怡因《卧虎藏龙》出席了奥斯卡颁奖典礼,但当所有的国际媒体聚拢而来时,章子怡却无语了。因为英文不好,章子怡痛失与国外媒体交流的机会。从此,章子怡便痛下决心,好好学英文。然而,在2004年戛纳电影节上,章子怡的英语又给自己丢了脸,只有“Ithink(我想)”,“Youknow(你知道)”两句话。在奥斯卡颁奖典礼上,她还是两句英文,有些怯生生,但总算表达了自己,算是雪耻了吧。
临阵磨枪型:徐静蕾 |
临阵磨枪型:徐静蕾
因为要拍摄电影英文电影,一点英文都不懂的徐静蕾连忙请了两个英文老师:一个外国老师,只会说一句中文“不一样的”;一个“海归派”的中国老师。并且,走哪儿带到哪儿。问及英语基础为何为零,徐静蕾竟很骄傲,“我是重点中学俄语班的啦!”