(Reminder:如需转载请明确标明)
不红没天理之膜拜OOR第48弹(•▽≦)!这个题目在“世界末日”过后很应景嘞!昨天因为某些事,确实也刷新了思想——与我为友的人,我追寻到的光明分你一半;不与我为友的人,我怜爱地眼看着你慢慢枯萎。
今天对自己来讲也是一个新的开始。
有很多人可能是因为158cm的剑心(某彩虹乐队主唱躺枪否?),知道了这首歌,继而很顺利的粉上OOR。我只是觉得如果是从以前按照顺序听过来的话,会看到他们的急速进步,继而会更加感动。在这个歌词里,like Taka said, "Look how far we've made it"!!
Taka形容这个歌词,说这是“听一遍是听不懂的日语”,不看歌词听几遍也听不懂好吧= =
这首《 The Beginning》,收录于《The Beginning》,2012年8月22日发表。
歌曲链接http://dev.xiami.com/song/1771186238
The Beginning - One OkRock(开始)
作詞:Taka作曲:Taka翻译:マリヤ
Just give me areason
快给我个理由
to keep myheart beating
来维持心跳
Don't worryit's safe right here in my arms
别担心,在我怀里你很安全
As the worldfalls apart around us
当世界在我们眼前崩毁溃散
All we can dois hold on hold on
我们能做的只有再坚持一下
Take myhand
抓住我的手
and bring meback
带回我
I'll riskeverything if it's for you
为你,我会豁出一切
a whisper intothe night
一句飘入夜晚的轻声耳语
Telling me it'snot my time and don't give up
点拨我"时候未到,但不要气馁"
I've neverstood up before
我从未曾崛起
Thistimeでも 譲れないもの握ったこの手は離さない
但这次,我紧握着决不让出之物的手,不会放开。
So Stand upstand up
所以站起来
Just gotta keepit
要坚持住
I wanna wake upwake up
我要保持清醒
Just tell mehow I canNever giveup
快告诉我怎样才能永不言弃
狂おしいほど刹那の艶麗(えんれい)
那狂乱般刹那的妖娆
Just tell mewhy baby
告诉我为何,亲爱的
They might callme crazy
他们也许以为我疯了
for saying I'llfight until there is no more
因为我说过要战斗到无。
愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動
目光中饱含忧愁,闪烁着感性的冲动
Blinded I can'tsee the end
眼前一片漆黑,我看不到尽头
so where do Ibegin
那么我从哪开始?
Say not a wordI can hear you
你不必言语,我听得到。
The silencebetween us
你我间的静寂,
なにもないように映ってるだけ
只是表面。
I'll take thischance and I'll make it mine
我要抓住这次机会,化为己有。
ただ隠せないもの 飾ったように見せかけてる
怎么都掩饰不住的部分,用粉饰来假装。
So Stand upstand up
所以站起来
Just gotta keepit
要坚持住
I wanna wake upwake up
我要保持清醒
Just tell mehow I canNever giveup
快告诉我怎样才能永不言弃
悲しみと切なさの艶麗(えんれい)
这悲伤加痛苦的妖娆
Just give me areason
快给我个理由
to keep myheart beating
来维持心跳
Don't worryit's safe right here in my arms
别担心,在我怀里你很安全.
くだけて泣いて咲いて散ったこの思いは
破碎了,哀泣着,盛开满溢后,纷飞消散开的这份感怀...
so blinded Ican't see the end
好黑,我看不到尽头
Look how farwe've made it
你看,我们竟行路至此
The pain Ican't escape it
对于痛苦,我不能逃避
このままじゃまだ終わらせる事は出来ないでしょ
这样下去的话,仍旧无法终结吧
何度くたばりそうでも朽ち果てようとも
不论被折磨至死亡边缘几回,或被埋没多少次
終わりはないさ
就是没有终结
so where do Ibegin
那么我从哪开始?
握りしめた 失わぬようにと…手を広げればこぼれ落ちそうで
若是生怕失去地,张开紧紧握住的手,就仿佛要散落出来...
失うものなどなかった日々の惰性を捨てて
抛弃掉在那些一无可失的日子中生出的惰性,
君を…
将你...
Just tell me why baby
告诉我为何,亲爱的
They might call me crazy
他们也许以为我疯了
for saying I'll fight until there is nomore
因为我说过要战斗到无。
愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動
目光中饱含忧愁,闪烁着感性的冲动
Blinded I can't see the end
眼前一片漆黑,我看不到尽头
Look how farwe've made it
你看,我们竟行路至此
The pain Ican't escape it
对于痛苦,我不能逃避
このままじゃまだ終わらせる事は出来ないでしょ
这样下去的话,仍旧无法终结吧
何度くたばりそうでも朽ち果てようとも
不论被折磨至死亡边缘几回,或被埋没多少次
終わりはないさ
就是没有终结
It finallybegins
终于开始了...
罗马发音Just give me a reasonto keep my heartbeatingDon't worry it's safe righthere in my armsAs the world falls apart aroundusAll we can do is hold on holdon
Take my handand bring me back
I'll risk everything if it'sfor youa whisper into thenightTelling me it's not my time anddon't give upI've never stood upbeforeThis time demo yuzurenaimononigitta konote wahanasanai
So Stand up standupJust gotta keep itI wanna wake up wakeupJust tell me how IcanNever give upkuruoshi~ hodo setsuna noenre~
Just tell me whybabyThey might call mecrazyfor saying I'll fight untilthere is no moreure~wo fukunda senkou gankou wakankakuteki shoudouBlinded I can't see theendso where do Ibegin
Say not a word I can hearyouThe silence betweenusnanimo naiyouni utsutterudakeI'll take this chance and I'llmake it minetada kakusenai mono kazattayouni mise kaketeru
So Stand up standupJust gotta keep itI wanna wake up wakeupJust tell me how IcanNever give upkanashimi to setsunasa noenre~
Just give me areasonto keep my heartbeatingDon't worry it's safe righthere in my armskudakete naite saite chittakono omoi waso blinded I can't see theend
Look how far we've madeitThe pain I can't escapeitkonomama ja mada owaraseru kotowa dekinai deshonando kudabari soudemokuchihate you tomoowari wa naisaso where do Ibegin
nigiri shimeta ushinawanuyounitoushinau mononado nakatta hibino dasei wo sutetekimiwo
Just tell me whybabyThey might call mecrazyfor saying I'll fight untilthere is no moreure~wo fukunda senkou gankou wakankakuteki shoudouBlinded I can't see theend
Look how far we've madeitThe pain I can't escapeitkonomama ja mada owaraseru kotowa dekinai deshonando kudabari soudemokuchihate you tomoowari wa naisaIt finally begins