@fuzzyhu :外行请教师太,tornado,twister, cyclone又是什么关系呢?经常看到这三个都被用来称呼龙卷风,有程度上或成因上的区别吗?
cyclone是气旋,是个大类,按地区分有温带气旋、热带气旋、极地气旋等。
其中,热带气旋是TropicalCyclone(TC)。TC中有一部分达到足够风力强度的,称为台风(Typhoon)/飓风(hurricane)。
至于说,到底叫台风还是飓风,这取决于强度和地区:
在中国以及西北太平洋沿岸国家(日本、韩国、越南、菲律宾等),风力达到12级(118km/hr)以上的TC叫做台风;
在大西洋和东北太平洋沿岸国家(加拿大、美国等),风力达到11级(104km/hr)以上的TC叫做飓风。
(所以昨天@英语警察说的“hurricane飓风、typhoon台风、cyclone气旋:这三个词其实描述的都是同样的天气现象。根据地理位置不同,科学家们给它们取了不同的名字。hurricane用在北大西洋及东太平洋,typhoon用在北太平洋西部,而tropicalcyclone则用在印度洋和太平洋西南部。”——很明显是错的。我提醒他之后,他说他参考了一篇英语文章,我说那篇文章有问题,他就没回应了。)
Tornado是龙卷风。
龙卷风和台风有很大区别,最明显的区别就是:身为一个中国人,大家应该有感受,我国是台风高发国,经常有台风来袭的警报和新闻;但我国不太有龙卷风,事实上世界上大部分龙卷风都跑到美国去了……
另外,台风比龙卷风大,台风动辄百公里、千公里;而龙卷风通常只有几米-几百米。
还有,台风比龙卷风持续时间长,台风的时间单位是天,而龙卷风是分钟。
看图吧:
你说“经常看到这三个都被用来称呼龙卷风”——我认为这种叫法是有问题的。首先,正如我前面所说,cyclone是大类,里面包含太多东西,Tornado只是其中一种。用cyclone来称呼Tornado,就像用蔬菜来称呼西红柿一样,虽然西红柿的确是一种蔬菜,但是这真的太不准确了。
况且,也不是所有的龙卷风都是气旋。因为龙卷风规模较小,受科里奥利力(地转偏向力)的直接影响也较小,所以约有1%的龙卷风以反气旋(anti-cyclone)方式旋转,即在北半球顺时针转、在南半球逆时针转。
这也是台风与龙卷风的重要区别之一:台风规模较大,受科里奥利力的影响较大,全都作气旋式旋转,即在北半球逆时针转、在南半球顺时针转。
Twister也是龙卷风。美国著名的灾难片《龙卷风》英文名字就是《Twister》。感觉上Tornado似乎比Twister更加正式一些。