《次北固山下》翻译
【原文】
客路青山外,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达?归雁洛阳边。
【翻译】
羁旅天涯的漫漫征途在青山之外,我乘船在碧绿的江水中逐浪向前。
汹涌的江潮,使两岸顿时显得更加开阔,晚风顺江吹来,鼓满了高悬的船帆。
夜色将尽,晨曦微露,一轮红日从大海上冉冉升起,严冬未尽,可江南的春天却已悄悄地来临。
给家乡捎的书信怎样才能转达呢?北归的大雁啊,烦劳你替我捎回家乡洛阳吧。
【导读】
这首诗写的是泊舟北固山下所见的江南冬末景物和自身感受。诗人首先勾画出在江南旅途中所见到的明媚景色:茫茫江水,隐隐青山。接着抓住早春江潮这一特有的景色,生动地描绘出江潮涨后,水波浩荡,潮平以后,微波荡漾,风顺帆悬的图景,意境开阔。第三联上句写天将破晓时,一轮红日涌出江面这一景观;下句写的虽是残冬,但一轮红日给四周景色带来了生命的光辉。最后两句表达了诗人滞留异地的思乡之情。想到新年即将来临便情不自禁地思念起家乡洛阳来。
此诗对景物的描写,注意把握其特征和动态。如“阔”,抓住了江潮这一特有的景象特征。又如五、六句中的“生”与“入”,写出了江南拂晓日出,突出表现了江南春早的特征,取得了传神、传情的效果。
【作者】
王湾,生卒年不详,洛阳人,唐代诗人。其诗多已散佚,《全唐诗》仅存十首。《次北固山下》是王湾的代表作,最负盛名。北固山,在现在的江苏镇江北。