前些天,记不清在哪个网页上看到一副上联:“强弓射硬石,弓虽强,石更硬。”楼主号称此联为千古绝对,至今无人对出最佳的下联。楼下的跟帖无数,的确找不到一副对的工整的下联。
此上联典出“李广射石”,唐代诗人卢纶有诗《塞下曲》,诗曰:“林暗草惊风,将军夜引弓,平明寻白羽,没在石棱中。”说的是汉代飞将军李广一次夜间外出,猛见前方草丛里卧着一只“猛虎”。李广大惊失色,急忙张弓射虎。第二天早晨,当他们去寻找“死虎”时,发现卧在地上的不过是一块形如卧虎的巨石,再看那枝箭,竟然深深的射入巨石之中。李广暗自称奇,随即再引弓射石,使出全身的力气,箭再也射不进石头了。
此联的难度在于先把“强”、“硬”两个字拆开分为“弓”、“虽”、“石”、“更”四个字,然后再以“弓虽强、石更硬”加以组合,其中“虽”和“更”是递进的关系,前后连读还蕴含着一定的哲理,真可谓构思精妙。要想从字形、字义、词性、哲理四个方面都对的出彩,确非常人所能为之。
我试着对出若干个下联,感觉还可以的只有一个:
强弓射硬石,弓虽强,石更硬。
峡山可驰马,山夹峡,马也驰。
下联意:峡山之处可以纵马奔驰,即使是在被两边高山夹在中间的峡谷里,骏马也是可以奔驰的。是不是有点牵强啊?不是很满意,呵呵!
其它的更不满意,不写也罢。
我这个人吧,就是喜欢瞎琢磨,对不出满意的下联,就一直耿耿于怀。苦思冥想多日,一无所获。今天整理抽屉,理出一叠照片,其中有几张是在江心洲钓鱼时拍的,那里的鱼塘一个连着一个,中间由低矮的土堤分隔,各家各户养的鱼都围养在自家的鱼塘里。我在那里钓过鱼,我知道他们养的主要是鲫鱼。灵感不知是从哪里冒出来的,哈哈,竟然让我想出下联了!
强弓射硬石,弓虽强,石更硬。
堤土围鲫鱼,土是堤,鱼即鲫。
下联意:堤土围成的鱼塘里养着鲫鱼,土是塘堤,鱼即谓鲫。这个下联还可以吧?呵呵!
仔细品味我的这个下联,虽然没有引经据典,但也算是与上联对偶工整,首先拆字附合要求,“是”与“即”在词性上也有一定的关连,但哲理方面平平,还是没有上联立意好。算了,马马虎虎吧,自己满意就行啦!怕现丑,不敢贴到网上去,就留着自己欣赏吧。
来我博客闲逛的朋友,如果你有兴趣,不妨也对出下联,共同欣赏。谢谢啦!!!
受启发,再补一联:
强弓射硬石 弓虽强 石更硬,
泉水洗李子 白水泉 木子李。
此下联也为拆字而成,从字面来看,也算工整,读起来也上口,然寓意仍不如上联。我服了,果然是千古绝对。若有高手,请赐教,不甚感激!