《爱太任性》
——江智民翻唱自极为动听的英文歌曲《bressanon》
【遗憾的是:不管是中文版的《爱太任性》,还是英文版的《bressanon》都无法直接链接至此,有兴趣的只好到“酷我音乐盒”去搜。英文版的《bressanon》比中文版的《爱太任性》更动人!】
陌生的城市的夜里
我在找寻找寻我自己
爱后余生,痛彻心底
亲爱的,你在哪里?
太委屈,不愿忘记
你的微笑,烙印我心底
是非恩情,谁说得清?
等你抚慰我的心,是解脱
是任性;爱上你,我情非得已
忘不掉是你的声 音
心早已,失去动力
可我还是要爱你,太委屈
不愿忘记,你的样子
烙印我心底
是非恩情,早已说清
谁来抚慰我的心
谁解脱,谁任性
《bressanon》
Here I stand inBressanone我站在布列瑟侬的夜色里
With the stars up in thesky满天的星星在天上闪耀
Are they shining overBrenner远在布雷纳的你
And upon the otherside是不是也能看到它们的眼睛
You would be a sweetsurrender请你温柔的放手,
I must go the otherway我必须去向远方,
And my train will carryme onward火车将载着我继续旅行
Though my heart would surelystay 可我的心却会留下
Wo my heart would surelystay哦,我的心一定会留下
Now the clouds are flying byme 流云从我的身边飘飞而去
And the moon is on therise那一轮月亮正在升起
I have left stars behindme所有的星星我都留在身后
They were diamonds in yoursky如钻石般点缀你的夜空
You would be a sweetsurrender如果你心甘情愿放弃
I must go the otherway我只有走上另一条路
And my train will carry meonward火车将载着我继续旅行
Though my heart would surelystay可我的心却会留下
Wo my heart would surelystay哦,我的心一定会留下