歌曲:プラネタリウム 歌手:大冢爱
夕月夜 颜だす 消えてく 子供の声
yuuzukiyo kaodasu kieteku kodomo no koe
黄昏之月 探出了脸 逐渐消失的 孩子的声音
远く远く この空のどこかに 君はいるんだろう
tooku tooku kono sora no dokoka ni kimi wa iru n darou
远远地远远地 在这片天空的某处 或许你就在那里
夏の终わりに2人で抜け出した この公园で见つけた
natsu no owari ni futari de nukedashita kono kouen de mitsuketa
在夏日的尾声我俩偷溜了出去 在这座公园里发现了
あの星座 何だか 覚えてる
ano seiza nan daka oboeteru?
那个星座 你还记得吗?
会えなくても 记忆をたどって 同じ幸せを见たいんだ
aenakute mo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mitai n da
即使无法相会 还是可以循著记忆 看见同样的幸福
あの香りとともに 花火がぱっと开く
ano kaori to tomo ni hanabi ga patto hiraku
连同那股幽香 烟火灿烂地绽放
行きたいよ 君のところへ 今すぐ かけだして 行きたいよ
ikitai yo kimi no tokoro e imasugu kakedashite ikitai yo
好想去到 你的身边 就在这一刻 好想奔向你
まっ暗で何も 见えない 怖くても大丈夫
makkura de nani mo mienai kowakute daijoubu
在黑暗里 什么都看不到 虽然可怕但是没关系
数えきれない星空が 今もずっと ここにあるんだよ
osaekirenai hoshizora ga ima mo zutto koko ni aru n da yo
数不尽的星空 此刻也始终 就在这里
泣かないよ 昔 君と见た きれいな空だったから
nakanai yo mukashi kimi to mita kirei na sora datta kara
我不会哭 因为那是以前 和你一起看见的 那片美丽的天空
あの道まで 响く 靴の音が耳に残る
ano michi made hibiku kutsu no ne ga mimi ni nokoru
在那条路上 响起的鞋声 依然留在耳中
大きな 自分の影を 见つめて 想うのでしょう
ookina jibun no kage wo mitsumete omou no deshou
凝视着 自己巨大的身影 忍不住想道
ちっとも 変わらないはずなのに せつない気持ちふくらんでく
chitto mo kawaranai hazu na no ni setsunai kimochi fukurandeku
明明是 丝毫都没有改变 心痛的感觉却不断膨胀
どんなに想ったって 君は もういない
donna ni omottatte kimi wa mou inai
无论 再多的思念 你 都已经不在
行きたいよ 君のそばに 小さくても小さくても
ikitai yo kimi no sobani chiisakute mo chiisakute mo
好想去到 你的身边 哪怕变得再小再小
1番に 君が好きだよ 强くいられる
ichiban ni kimi ga suki da yo tsuyoku irareru
最喜欢你的 是我 所以才能保持坚强
愿いを 流れ星に そっと 唱えてみたけれど
negai wo nagareboshi ni sotto tonaete mita keredo
试著把心愿 悄悄地 唱给流星知道
泣かないよ 届くだろう きれいな空に
nakanai yo todoku darou kirei na sora ni
我不会哭 相信心愿会传达 到那片美丽的天空
会えなくても 记忆をたどって 同じ幸せを见たいんだ
aenakute mo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mitai n da
即使无法相会 还是可以循著记忆 看见同样的幸福
あの香りとともに 花火がぱっと开く
ano kaori to tomo ni hanabi ga patto hiraku
连同那股幽香 烟火灿烂地绽放
行きたいよ 君のところへ 小さな手をにぎりしめて
ikitai yo kimi no tokoro e chiisana te wo nigirishimete
好想去到 你的身边 紧紧握住小小的手
泣きたいよ それはそれは きれいなそらだった
nakitai yo sore wa sore wa kirei na sora datta
好想哭 那是因为 天空那么美丽
愿いを 流れ星に そっと唱えてみたけれど
negai wo nagareboshi ni sotto tonaete mita keredo
试著把心愿 悄悄地 唱给流星知道
泣きたいよ 届かない想いを この空に…
nakitai yo todokanai omoi wo kono sora ni...
好想哭 把无法传达的心意 给这片天空...
中文版
夕阳的背后 月儿探出头 舍不得踏上 归途的孩童
遥远的天空 这片宇宙的尽头 是否会有你静静在等候
夏天的最后 只属於你我的 公园那角落
仰望著星空 许下了个承诺 是否还记得作证的 是哪一个星座
会えなくても 记忆をたどって 同じ幸せを见たいんだ
あの香りとともに 花火がぱっと开く
想到你左右 想到你身边停留 无法控制现在就想要见你的冲动
黑暗中摸索 看不见也不寂寞 为了你我会勇敢走
满天的星斗 闪烁地耀眼依旧 不变的星空 永远在这里陪我
眼泪不会流 因为那片和你看的 美丽夜空还在我的心头
路的那一头 响起的脚步 彷佛还在耳中 是幻觉是梦
我看著自己 越拉越长的影子轮廓 不禁又难过
ちっとも 変わらないはずなのに せつない気持ちふくらんでく
どんなに想ったって 君は もういない
想到你左右 想在你身边停留 不管你眼里的是多么渺小的我
没有人能够 爱你比我还要多 因为你 我勇敢活
当流星划过 黑夜的尽头 偷偷的许了个愿望藏进胸口
眼泪不会流 真心的祈求 美丽的星空会懂
会えなくても 记忆をたどって 同じ幸せを见たいんだ
あの香りとともに 花火がぱっと开く
想到你左右 想到你身边停留 紧紧的握住 我这双小小的手
眼泪不停流 没理由只能说 都是星空太美丽的错
当流星划过 黑夜的尽头 偷偷的许了个愿望藏进胸口
眼泪不停流 只能把所有想念留在这片星空里……
爱华网本文地址 » http://www.413yy.cn/a/25101016/304242.html