先天下之忧而忧后天下之乐而乐英文翻译_Jack jack翻译

范仲淹的《岳阳楼记》中,“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”这句名言已成为千古名句,在古往今来历来传诵。今天,我在网上发现了这句话的11种英文翻译,特此和大家一块儿分享!

1. Be the first to worryabout the troubles across the land, the last to enjoy universalhappiness.

2. So the Chinese have beentaught to emulate their ancient role models who would gladly be thefirst to bear hardships before everybody else and the last to enjoycomforts.

3. Be the first to feelconcern about state affairs and the last to enjoyyourself!

4. Be concerned about theaffairs of state before others, and enjoy comfort afterothers.

5. Be the first to bearhardships, and the last to enjoy comforts.

6. Worry before the peopleand enjoy after the people.

7. One should be the firstto worry for the future of the state and the last to claim hisshare of happiness.

8. Be concerned about theaffairs of state before others, and enjoy c omfort afterothers.

9. Be the first to feelconcern about state affairs and the last to enjoyyourself.

10. All Party cadres shouldbe concerned about the country and the people before anything else,they should be the first to bear hardships and the last toenjoy.

11. Be the first to worrythe woes of the people, and the last to share the weal of thepeople.

大家觉得哪一种翻译最好呢?还是觉得自己有更加出色的翻译。有兴趣的读者请在后面留言,让我们一起来分享、探讨、交流一下吧!

先天下之忧而忧后天下之乐而乐英文翻译_Jack jack翻译

  

爱华网本文地址 » http://www.413yy.cn/a/25101016/295926.html

更多阅读

盗墓笔记长评 解雨臣三部曲之三:解雨臣面具下之猜想

解雨臣面具下之猜想by 平淡达人(沉溺深蓝)一直想围绕《盗墓笔记》中解雨臣这个人物写点东西,一直没落下笔。结果一旦写起来就一发不可收拾,又是原著角色评,又是同人衍生作,现在还扬言要揭开解雨臣的面具看看下面到底是啥——当然原著是

冰之乐商用果汁机饮料机怎么样 冰之乐商用酸奶机

冰之乐PL-351TM三缸冷热饮料机和PL-234TM双缸冷热奶茶机质量怎么样使用一段时间来评论的,机器很好。制冷速度很快。物流不是很好,运输中出现磕碰,希望包装能在结实点,客服服务也非常满意,物流出现点问题,很快就给解决了。宝贝收到了,立马试

小议《李国文说唐》 小议先天下之忧而忧

中学时还是比较喜欢现当代文学的,上了大学后,这种兴趣有增无减,在现当代老师的怂恿下,不仅读了一些大家作品,而且平日里也去写点东西,高兴的时候还送去发表一下。后来读了古代文学的研究生,醉心于优美典雅的古典诗词和散文,几年时间徜徉于古

我看“知天下” 炭知天下

国家兴亡,君王之事;天下兴亡,匹夫有责。先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。据此,我认为,“天下”就是“天下众生”,所以译成 the whole creation。昨天我写《古人谈“知天下”》。我所找到的古人谈“知天下”中的对天下的调查研究,绝大多数的

声明:《先天下之忧而忧后天下之乐而乐英文翻译_Jack jack翻译》为网友僾鎻洅蓅姩分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除