圐圙 樊家圐圙站

除了让人看傻眼的“火星文”,汉语里有一些不怎么常用的词,在现在的年轻人中间流传,甚至有些人觉得很“雷人”,比如“圐圙”(kū lüè)这个词,内蒙古方言中一般读作(kū lüàn)或者(kūlüè)。据有学者说“圐圙”是蒙古语的汉译,老衲记得以前看过一份资料说是蒙语“古列延”的汉语转读,14世纪波斯人拉施特主编的《史集》中说“所谓古列延(kuriyan)是圈子的意思。当某部落驻在某地时,就围成一个圈子,部落首领处于像中心点那样的圈子中央,这就叫作古列延。在现代(16世纪),他们(蒙古人)也按这种形式布阵,使敌人和异己无法冲进来”。(美·朱学渊《中国北方诸族源流》,中华书局)。元《蒙古秘史》中,也在“古列延”旁注释“圈子”或“营”。可见“圐圙”为“古列延”的快读音转或异译。

在现代北方内蒙古、河北、山西和陕西等省份,“圐圙”是指圈(quan),或者圈起来的一块地。在过去内蒙方言里,特指牧民为保护草场、防止破坏而用铁丝网围起来的草地。称为“草圐圙”。“圐圙”一词现多用作地名,如祁县东观镇南圐圙、展旦召大圐圙等。北方农村还把围起来的牲畜圈称作“羊圐圙”、“猪圐圙”等。蒙古国首都乌兰巴托旧称“库伦”,就是城圈的意思。内蒙古也有个地方叫“库伦”,位于内蒙古自治区东南部,是库伦旗的政府所在地,而且内蒙有好几个地方都叫“圐圙”,规模只相当于村。旧时代,通常把 现在的乌兰巴托叫“大圐圙”、或者“大库伦”,称内蒙的库伦镇为“小库伦”。

北方汉民族方言中也有把圆圈叫做“库连”,跟“曲连”、“库伦”、“圐圙”的发音很接近,意思都差不多。

圐圙 樊家圐圙站

  

爱华网本文地址 » http://www.413yy.cn/a/25101016/287950.html

更多阅读

西安小吃攻略——秦豫、樊家肉夹馍 秦豫肉夹馍总店

西安有二馍——泡馍、夹馍。西安的夹馍有两种,一种是发面馍夹肉以源自咸阳的白吉馍为代表;另一种是死面馍夹肉以渭南以东地区的潼关肉夹馍为代表。后一种实际上就是豫西地区著名的灵宝肉夹馍。秦豫肉夹馍在西安的口碑不错,以前没吃

360免费小说 360小说免费手机阅读

小说搜索 小说网址大全 阅读记录 清除历史记录小说首页男生频道女生频道排行榜免费小说聚合20多家知名小说站作品,累计小说186526部玄幻?奇幻|武侠?仙侠|都市?伦理

苏引华:超级演说家是如何炼成的

热度 1已有 376 次阅读2012-4-20 17:27 |个人分类:创业感想|系统分类:人脉情感| 演说家大家好,我是苏引华,我发现身边有无数的人渴望成为一名演说家,能站在讲台上对万千观众随意挥洒的感觉,也有无数的朋友向我请教如何成为一名优秀的演

声明:《圐圙 樊家圐圙站》为网友陌上青苔分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除