我从未祈求过什么能永恒不变,因为我知道,只有时间.被时间静静的带来,在仰望过飞鸟的天空下闭上双眼,然后,被时间静静的带走.那不是夜晚听到的哭泣,那不是望见光明的某人,那只是寒冷与破败的哈里路亚.
曾有段时间,你让我知道,世界真正的景像是什么.但你从不对我有所表示你是否还记得我曾为你痛苦的感动.祭献的鸽子正飞过时,我们每次呼吸都是哈利路亚.
所以,如果你感到害怕,请和我一同呼吸.因为在祈求永远平静的内心,每一次呼吸都是哈里路亚.
这首歌的旋律非常流畅,RufusWainwright的嗓音清亮不失醇厚,有些慵懒、有些迷茫。
不开心的时候,只要听一听它,便会有一种宁静的感觉。这声音真的很温柔,象一只温暖、滑润的手,轻轻抚理着你的悲伤。于是,一切愁苦渐渐散开。他在看似平静中驾驭着内心无声地流淌着的波澜,将收受的痛苦和幸福又回馈给上苍,人和音乐都因至情至性而美仑美奂。其实还有个版本-----JeffBuckley演唱的(也就是《战争之王》的插曲),但相比之下,我更喜欢RufusWainwright的深情演绎,
I've heard therewas a secret chord
That David played, and it pleased the Lord
But you don't really care for music, do you?
It goes like this
The fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled king composing Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew you
She tied you to a kitchen chair
She broke your throne, and she cut your hair
And from your lips she drew the Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Maybe I have been here before
I know this room, I've walked this floor
I used to live alone before I knew you
I've seen your flag on the marble arch
Love is not a victory march
It's a cold and it's a broken Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
There was a time you'd let me know
What's real and going on below
But now yo u never show it to me, do you?
And remember when I moved in you
The holy dark was moving too
And every breath we drew was Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Maybe there's a God above
And all I ever learned from love
Was how to shoot at someone who outdrew you
And it's not a cry you can hear at night
It's not somebody who's seen the light
It's a cold and it's a broken Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
JeffBuckley,1997年5月29日因车祸溺死于孟菲斯城附近的密西西比河中,年仅30岁。他的父亲,着名的民谣歌手兼词曲作者TimBuckley,1975年6月29日死于过量吸毒,年仅28岁。父子两代,多才,命薄,令人感叹生命的脆弱这是网上对Hallelujah这首歌的一段介绍翻唱LeonardCohen的“Hallelujah”是整张专辑最最感人的一刻,也许只有KurtCobain的“Where Did You Sleep Last Night”可以与之媲美。虽说LeonardCohen清淡却回味无穷的演唱已然完美,但JeffBuckley的演绎更令我感动,不知不觉的随着他一遍遍唱着“Hallelujah,Hallelujah,Hallelujah……”。他在看似平静中驾驭着内心无声地流淌着的波澜,将收受的痛苦和幸福又回馈给上苍,人和音乐都因至情至性而美仑美奂。