本来想偷懒不弄了。既然飞马说要做字幕,那还是···试试看吧=v=
压榨大脑半天也就这样了。偶滴语文滴疲乏反正也不是一天两天了,凑合着看吧
既然飞马很有爱的做过罗马音版本了,那我也不重复,再补个假名歌词就好了吧。
明天就是正式发售日了。咳咳,就看晴娘魅力了。
【转贴请注明出处】
悲しみは雪に眠る(原歌词来自booklet扫描,肯定是官方滴)
瞳を閉じた今も暗闇ではないでしょ?
私の温もり 今夜はずっとそばに
どこまで爱せばいい それさえ見えないまま
あなたの夢つなぐ その懸け橋になって
ああ 美しくあるために
人は悲しいほど愛に生きて そっと涙流すもの
去り行くその背中に さよならは言わないで
いつまでも待ってる 二度とは帰らぬ人
確かに聴こえるのは 時代の産声でしょ?
未来を閉ざせば 扉を叩く音
ああ 季節外れの雪が
悲しく美しく すべて白く淡く塗りかえるのなら
血潮に染まる蔷薇は 时代に咲く初花
今こそ思うまま 深雪に眠ればいい
明日に捧げるのは 穢れのない命を
信じるその日まで また生まれ変わるまで
瞳を閉じた今も 暗闇ではないでしょ?
私の温もり 今夜はせめてそばに
訪れを待つわ 一夜の胸の中で
中文版:
《悲伤沉眠于雪》
此刻 闭上双眼也不觉得漆黑一片吧?
今夜 我的温暖将会伴你左右
究竟要爱你几分 我自己都不明白
我愿成为连接起你的梦想的那座桥
啊啊 为了美丽
人们心痛地在爱中煎熬 悄然泪下
望着你远去的背影
我不会与你道别
我将永远等着你
一去不回的你
耳边传来时代的啼哭
关上未来的大门
也会响起敲门声
啊啊 这不合时节的雪啊
悲伤若能美丽地
将一切抹上洁白淡彩的话
染上鲜血的玫瑰是这时代盛放的初花
此刻正是沉眠于这深雪中之时
将纯洁的生命献给明天
直到我坚信的那一天来临
直到重生的那一刻降临
此刻 闭上双眼也不觉得漆黑一片吧?
至少今夜 我的温暖--将会伴你左右
这一夜我在心中等待着你的到来
假名歌词:
ひとみをとじたいまもくらやみではないでしょ?
わたしのぬくもり こんやはずっとそばに
どこまであいせばいい それさえみえないまま
あなたのゆめつなぐ そのかけはしになって
ああ うつくしくあるために
ひとはかなしいほどあいにいきて そっとなみだながすもの
さりゆくそのせなかに さよならはいわないで
いつまでもまってる にどとはかえらぬ人
たしかにきこえるのは じだいのうぶごえでしょ?
みらいをとざせば とびらをたたくおと
ああ きせつはずれのゆきが
かなしくうつくしく すべてしろくあわくぬりかえるのなら
ちしおにそまるばらは じだいにさくはつはな
いまこそおもうまま みゆきにねむればいい
あしたにささげるのは かがれのないいのちを
しんじるそのひまで またうまれかわるまで
ひとみをとじたいまも くらやみではないでしょ?
わたしのぬくもり こんやはせめてそばに
おとずれをまつわ ひとよのむねのなかで