原创翻译《教父》小说——说明 商战教父 非议 小说

说明:

我初中的时候就看过花城版教父,后来买了一本译林的教父,感觉周汉林的翻译风格让人难以忍受。大约三四年前,开始看教父的英文版,拿出周译本跟原文进行一些比对,这才发现其错误百出。于是整了个电子文档顺手改改错。但改了几段就意识到整本书都必须重新翻译才行,我就没了兴致。
原创翻译《教父》小说——说明 商战教父 非议 小说

直到今年3月 才重新拿起来,慢慢翻译。现在完成了大约80%。这是一个完整版,我只能保证一定比市面上的任何版本错误都要少,更忠实于原著,用词和句子顺序都尽量与原著相同。很多删节的地方也都翻译出来了。

说起错误。就我所见的两个版本。译林版周汉林所翻译的,不说乡土气浓厚的文风,单单是硬伤我估计就不下一、二百处。而且,似乎是找了些学生来翻译的,有些地方前文翻译错误,后面翻译正确。总体来说,14章以后的错误要少一些。花城钟广华张凌武版本的错误其实也不少,估计能有数十处。

至于大家觉得好不好,那我不敢保证,有觉得不如周汉林先生的,请绕道。有看过英文版的,请多多指出错误。

我翻译的原文来自网络,看来也是有人扫描上去的,也有些文字上的错误。因为本来是从修改周汉林版的错误出发,当然有些词句可能跟周版一样,大家不用奇怪。


下载:http://blog.sina.com.cn/s/blog_5780dcdc0101duth.html

  

爱华网本文地址 » http://www.413yy.cn/a/25101015/265866.html

更多阅读

关于《金4》的说明 金鲨银鲨玩法说明

由于一些难以抗拒的原因,《金4》延期,对不住各位了。这一年一直在忙于本职工作,极少能抽出时间。期间也是合作形式领导团队出了几个业内评价还不错的游戏,不过不是武侠的,让大家有些失望了。《冒险王》是近期的作品,http://www.7k7k.com

原创:《中国电视报》2012年01月12日第2期中的错别字

原创:《中国电视报》2012年01月12日第2期中的错别字说明:1.粗体字是有差异的部分,请重点关注。2.括号里面的一般为正确和规范的读音、用字或用词。A3版(责编:徐凯旋)《龙腾盛世》一文中,“今年的戏曲春晚梨园名家汇聚(会聚)一堂”一句中,应

声明:《原创翻译《教父》小说——说明 商战教父 非议 小说》为网友名牌男友分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除