前任攻略 插曲__《矜持》歌词中英对照原唱:王菲 翻唱:姚贝娜
我从来不曾抗拒你的美丽I have never refused your charm
虽然你从来不曾对我着迷Even though you have never been in love with me
我总是微笑的看着你I have always looked at you with a smile
我的情意总是轻易就洋溢眼底My love has always easily overflowed in front of my eyes
我曾经想过在寂寞的夜里I once imagined on a lonely night
你终于在意在我的房间里That you were finally i n my room
你闭上眼睛亲吻了我You closed your eyes and kissed me
不说一句紧紧抱我在你的怀你You silently held me tight in your arms
我是爱你的I really love you
我爱你到底I love you deeply
生平第一次我放下矜持This is first time I have relinquished my reservedness
![《矜持》歌词英文版——姚贝娜_王菲原唱_Verna 矜持伴奏姚贝娜](http://img.aihuau.com/images/01111101/01024650t01eab3e31cc78f6c4d.jpg)
任凭自己幻想一切关于我和你And let myself freely imagine everything about you andme
你是爱我的You really love me
你爱我到底You love me deeply
生平第一次我放下矜持This is first time I have relinquished my reservedness
相信自己真的可以深深去爱你I belive that I can truly love you deeply————————————————————————————————————————————— 归纳整理——By VernaLien' 转载请说明。