成侯邹忌为齐相原文及翻译 晏子为齐相文言文翻译

一、原文:

成侯邹忌为齐相,田忌为将,不相说。公孙闬(han)谓邹忌曰:“公何不为王谋伐魏?胜,则是君之谋也,君可以有功;战不胜,田忌不进,战而不死,曲挠而诛。”邹忌以为然,乃说王而使田忌伐魏。

田忌三战三胜,邹忌以告公孙闬,公孙闬乃使人操十金而往卜于市,曰:“我田忌之人也,吾三战而三胜,声威天下,欲为大事,亦吉否?”卜者出,因令人捕为人卜者,亦验其辞于王前。田忌遂走。

——(选自《战国策·齐策一》)

二、翻译:

成侯邹忌是齐国的相国,田忌是齐国的大将,两人感情不和睦,互相猜忌。公孙闬献计给邹忌说:“阁下为何不策动大王,令田忌率兵伐魏?打了胜仗,那是您策划得好,大可居功;一旦战败,田忌就不会再威胁您了;如果田忌在战场上没有死,回国也必定枉死在军法之下。”邹忌认为他说得有理,于是劝说齐威王派田忌讨伐魏国。

成侯邹忌为齐相原文及翻译 晏子为齐相文言文翻译

田忌三战皆胜,邹忌赶紧找公孙闬商量对策,公孙闬就派人带着二百两黄金招摇过市,找人占卜,自我介绍道:“我是田忌将军的臣属,如今将军三战三胜,名震天下,现在欲图大事,麻烦你占卜一下,看看吉凶如何?”卜卦的人刚走,公孙闬就派人逮捕卖卜的人,在齐王面前验证这番话。田忌听后就出走避祸。”

三、点评:听言不可不察。不察则善不善不分。善不善不分,乱莫大焉。

  

爱华网本文地址 » http://www.413yy.cn/a/25101015/256819.html

更多阅读

《孙权劝学》原文及翻译 孙权劝学全文翻译

  《孙权劝学》原文及翻译:《孙权劝学》选自司马光《资治通鉴》中的一段,讲述了三国东吴名将吕蒙听从其主孙权的劝告而读书学习的历史故事,揭示了开卷有益、虚心学习的道理。卓越教育老师为大家整理相关资料仅供参考。  原文  

邹忌讽齐王纳谏中考题含答案 邹忌讽齐王纳谏中考题

《邹忌讽齐王纳谏》中考试题(一)《邹忌讽齐王纳谏》中考试题1. 常州市(09江苏省)阅读《邹忌讽齐王纳谏》(节选)和《成侯邹忌为齐相》,完成17~20题。(共12分)【甲文】  邹忌入朝见威王,曰:“……由此观之,王之蔽甚矣。”  王曰:“

赤壁赋|前后赤壁赋原文及翻译阅读 赤壁赋原文及翻译ppt

[诗词赏析] 赤壁赋|前后赤壁赋原文及翻译阅读 [复制链接]赤壁赋|前后赤壁赋原文及翻译阅读:【赤壁赋】苏轼壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗

《邹忌讽齐王纳谏》复习题

一、1.本文选自《》,《战国策》是战国时()的()和()的汇编。初有《》《》《》《》《》等名称和本子,西汉末年()编订为()篇。邹忌,()时齐国人。《战国策》是我国第一部()史书。2.战国七雄指(齐)、(楚)、(燕)、(韩 )、(赵)、(魏 )、(秦)。3.历史散文有()()()三类。《战国策》

《邹忌讽齐王纳谏》知识点归纳 邹忌讽齐王纳谏ppt

一.文学常识《邹忌讽齐王纳谏》载于《战国策·齐策》,是古典散文中的名篇。本文篇幅不长,写的是邹忌通过与徐公比美悟出了治国的道理,进而讽劝齐威王纳谏终使齐国大治的故事。它主题思想明确,要求统治者能听取不同意见,而一个人之所以能

声明:《成侯邹忌为齐相原文及翻译 晏子为齐相文言文翻译》为网友梀馬収刀分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除