谷神不死,是谓玄牝
——关于《老子》第六章的解读
原文:“谷神不死,是谓玄牝,玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤”。(陈鼓应:《老子今注今译》,商务印书馆.P98.以下简称《今译》)
本章老子讨论的依然是道体、道用的问题。
怎样理解“谷神”二字?有些注释者认为,“谷神”就是“食神”或“生养之神”(司马志:《老子全书》),著名国学大师高亨亦有类似看法。老子在第二十章曾有“贵食母”的提法,而“道”确有生养万物之功能,加之“谷”可作五谷之“谷”(食物),这些表面上相近的事实则极易使人形成“食神”或“生养之神”的联想或印象。历史上还有一些训诂方家如陆德明、毕沅、俞樾等,通过“浴”、“谷”、“榖”、“欲”等字的考据,不遗余力地向“生养”方向“训”去,好像不指向这个方向就不能把握老子的原意一样。
笔者认为,若把本章放到《老子》一书的整体框架中加以逻辑地把握,“谷神”二字迎刃而解。老子谈“道体”,第四章用了“冲”(或盅)字,第五章用了“橐籥”二字,第六章用了“谷”字,其意皆在言“道体虚空”,三章意义相承前后贯通,“指器而实非指器,指物而实非指物”(萧天石语)。因此,这里的“谷”,就是山谷(表示虚空,第十五章的“旷兮其若谷”一语可以为证)。老子讲“道用”,第四章用了“或不盈”,第五章用了“虚而不屈”,第六章用了“神不死”,前后同样是一脉相承顺理成章。“真空”方能“妙有”。联系到第六十章(“以道莅天下,其鬼不神;非其鬼不神,其神不伤人”)“神”(作用)的用法,谷神之“神”应理解为谷(空、虚即道)之作用,“谷神不死”意指虚空(道)的作用永不衰竭、不可穷尽。
陈鼓应先生认为,“谷神不死”的“神”形容的是“不测的变化。‘不死’,喻变化的不停竭”(《今译》,P98),该句的译文为“虚空的变化是永不停竭的”(同上,P99)。笔者认为,老子这里的“神”应理解为“作用”或“功能”,与前两章联系起来看,“不死”显然是指“作用不竭”或“功能不灭”而非“变化不竭”。至于“测与不测”、“变与不变”也无法与“作用”、“功能”直接挂起钩来,不能说“变”的才有功能才起作用,“不变”的就没有功能或发挥不了作用。事实上,根据老子的意见,在很多情况下道的作用恰恰体现在“不变”上,进一步的变化反而背“道”而弛。如第九章的“持而盈之,不如其已”(把持 使其发展到盈满反而达不到目的),第十五章的“保此道者,不欲盈。夫唯不盈,故能蔽不新成”,第三十、五十五章中的“物壮则老,是谓不道,不道早已”等,都说明了这一点。
“玄牝之门,是谓天地根”是本章中的一句最能引起注释者联想(想象)因而最易在理解上产生歧义的一句话,但得其真意者尚不多见。有的注释者一见到“牝”字,就认定为雌性生殖器(遍查字典、词典及相关文献,“牝”皆指与“牡”相对的雌性鸟或兽而并非指生殖器),把“门”理解为雌性生殖器出口;还有些注释者把“玄牝”理解成“黑色的女阴”,“门”为生殖的门户,“谷”之形,状似女阴,故“谷”、“牝”同理。更有甚者,不仅视“谷”为女阴,还认为谷中必有水,多水则(道)生殖旺盛。
何谓“玄牝”?玄即玄妙,牝即母性、雌性,意为生殖、生养。道作为生殖的母体不同于一般的母体,而是玄妙的母体。道之生殖是无中生有,谓之一玄;为天下万物皆为道所生,其超常的生殖能力谓之二玄;道一直是在“似或存”(第四章)、“若存”(第六章)的状态下实现生殖并能做到“生而不有,为而不恃,功成而弗居”(第二章),谓之三玄。有此“三玄”(抑或“多玄”),故曰“玄牝”。
关于“玄牝之门”中的“门”字,应与第一章中的“众妙之门”中的“门”字对应起来理解,两个门的意思是一致的,不是指生殖器,也不是指门径、出口(陈鼓应先生把两处之“门”皆理解为门径。见《今译》,P77,P99),而是指根源、策源地,事实上所指就是道。王弼的注解堪称得其真意:“门,玄牝之所由也。本其所由,与极同体,故谓之天地之根也”老子《道德经》注,王弼著,楼愈烈校注,P17)。“所由也”即根本也!“众妙”的根源是什么?是道。“玄牝”的根源是什么?是道。孰为“天地根”?还是道(使“玄牝”成之为“玄牝”的道)。一个东西不是以其本身而是以其门径成为另一个东西的根源,无论从语言上还是从逻辑上都很难讲得通。笔者之所以在对第一章的解读中把“玄之又玄,众妙之门”翻译成“玄妙背后的玄妙即道之玄妙,是一切玄妙的根源”正是基于这种理解。
基于以上分析,本章译文如下:
道的功能永不衰竭,称为玄妙的母体。玄妙母体的根源(道),是天地产生的本根。道存却难觅踪迹,道用则无穷无尽。