白居易《养竹记》原文节选 及翻译 离骚节选原文和翻译

原文:竹似贤,何哉?竹本固,固以树德,君子见其本,则思善建不拔者。竹性直,直以立身,君子见其性,则思中立不倚者。竹心空.空以体道,君子见其心,则思应用虚受者。竹节贞,贞以立志,君子见其节,则思砥砺名行,夷险一致者。夫如是,故君子多树为庭实焉。

翻译:竹子像贤,为什么昵?竹根深固,根本深固用来培养德操,君子看到它的根本,就会想到善于建树德操坚贞不拔的人。竹性正直。身性正直用来安身立命,君子看到它的本性,就会想到中正不偏倚的人。竹心虚空,内心虚空用来实践天地正道.君子看到它的内心,就会想到适应需要虚心接受意见的人。竹节坚贞,竿节坚贞用来树立志向,君子看到它的竿节,就会想到磨砺名节品行、通达困顿都如一的人。像这样,所以君子大多种植它来充实庭院。

关注农村教育,欢迎点击阅读:

凤凰今日看 点——我的教育博客

农村教师为何易掉入贷款担保陷阱

数学老师咋叫女生陪他喝酒

制约农村基础教育发展的四大瓶颈

“跪式教育”的震撼效应能持续多久

救救这群“被寄宿”的孩子

“教学点”——一个逐渐老去的名词

尴尬!“有教师教”不如“没教师教”

可恶,你个老潘!

农村基础教育之怪现状

“牛”校长咋成了“熊”校长

教师职称之爱与恨

谁来关注教师的心理健康

教育系统竟成了“吃空饷”的重灾区


白居易《养竹记》原文(节选)及翻译 离骚节选原文和翻译

  

爱华网本文地址 » http://www.413yy.cn/a/25101015/247161.html

更多阅读

白居易《望驿台》鉴赏 望驿台 白居易

望驿台白居易  靖安宅里当窗柳, 望驿台前扑地花。  两处春光同日尽, 居人思客客思家!元和四年(809)三月,元稹以监察御史身份出使东川按狱,

唐诗欣赏:白居易《霓裳羽衣歌》 (图) 美女图片

来源:转载更新时间:2009-9-15 10:43:24浏览次数:175《霓裳羽衣歌》原名为《霓裳羽衣歌(和微之)》,微之是唐朝大诗人元稹的字;也就是说白居易的《霓裳羽衣歌》这首诗是为了唱和元稹的"霓裳羽衣"诗写的,但元稹的这首诗已失传。霓裳羽衣舞是唐

竹似贤何哉原文及翻译 竹似贤重点词译

一、原文:竹似贤,何哉?竹本固,固以树德,君子见其本,则思善建不拔者。竹性直,直以立身;君子见其性,则思中立不倚者。竹心空,空以体道;君子见其心,则思应虚受者。竹节贞,贞以立志;君子见其节,则思砥砺名行,夷险一致者。夫如是,故君子人多树为庭实焉。

声明:《白居易《养竹记》原文节选 及翻译 离骚节选原文和翻译》为网友碎一地阳光分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除