譯文:
向井敏明氏の遺書
辭世
我向天地神明發誓沒有做過傷害俘虜居民的事,南京的虐殺事件等罪絕對無法接受。做為日本男兒,把死亡視為天命,坦然融於中國的土地,然而魂魄仍將會回歸到大八洲島。
期望透過我們的死,中國抗戰八年的滿杯遺恨隨之流去,我們成為日本與中國友好、東亞和平之因的棄子,幸甚。
為中國的奮鬥祈禱
為日本的敢奮祈禱
中國萬歲
日本萬歲
天皇陛下萬歲
就算死了也將會成為護國的鬼
十二月三十一日 十時 絕筆
向井 敏明
野田毅氏の遺書(昭和23年1月28日 寫於日記)
南京戰犯所的各位、日本的各位再見。就算在雨花台散落也不怨天尤人的為日本的重建而祈禱。萬歲、萬歲、萬歲。
死刑在即。
對於這次中國法庭人員、律師、國防部的各位以及蔣主席等的煩勞致上最深的感謝。不過對於俘虜以及非戰鬥員的虐殺、南京虐殺事件的罪名絕對無法接受,並鄭重的謝絕。賜死之事是天命、讓他們看看日本男兒的最後的姿態是如何。
希望透過我們以及我們的生命,給予其他戰爭嫌疑者公正的審判。
這個死刑的判決就是所謂的政策宣判、聲望與情感的判決、或為抗戰八年之恨做個了斷,單方面的裁判莫須有的罪刑而祝福。(註:這段有點不懂)
我們不會在行死刑的雨花台凋零而憎恨貴國。我們的死能成為中國與日本的楔子、兩國合作的開始、東亞和平的祭品、進而世界和平,為此的到來感到喜悅。這樣我們像狗一樣的死,也不會白費,為這個而祈禱。
中國萬歲
日本萬歲
天皇陛下萬歲
野田毅