这里讲的是“学术土豪”。
首先,讲一个事实,让学界同仁明白一个道理,我写这些东西是为了学术的健康发展,而不是嫉妒这些人的成就而诋毁他们。在《中国知网》上,我的学术影响因子为39分值,刘丹青和吴福祥都是27分值。一个保守的估计,因为这二位利用职权哄抬自己并有意打压别人,他们人为地提高了起码10个分值,我被人为地压低了10个分值。
为什么说这两位是“学术土豪”?这一说法是基于以下几个特征:
一、没有受过正规的语言学训练,没有系统接受过西方语言学理论,没有跟西方的语言学大家学习过,而且是出身于国内杂牌学校,基本属于自学成才。有人会说,刘丹青不是在香————港理工大学拿的博士学位吗?其实这个地方既没有像样的国际语言学家,也没有真正懂汉语的学者,就是“东西”不靠边。我把刘丹青这种到香港混文凭者称之为“遛狗(留沟)博士”。
二、没有掌握好英语,特别是缺乏英语听力和写作能力,既无法与西方学者交流,也没有只字的英文发表。别看吴福祥的论文一下罗列一大串英文文章,我相信他一篇都没有读过,而且也读不懂,主要靠二手引用。
三、在语言所掌握有实权,具有话语权,经常在本所杂志发表文章。因为国内人大多没有什么见识,还真以为他们是个神,代表当今语言学发展的方向。这二位也在国内学术界成了“学术草寇”,各霸一块阵地,刘丹青是方言类型学,吴福祥是语法化,俨然成了学界领袖。
四、他们的文章特点是既缺乏西方的语言学研究规范,又不符合一般的研究逻辑,经常发表一些匪夷所思的奇谈怪论,国内读者还把他们的论著看做“神论”。
五、他们都惧怕既懂得汉语又有西方教育背景的学者,采取封杀围堵、掩耳盗铃的方式来对待对他们有威胁的学者。
为了让汉语学界了解中国语言学的真实现状,为了汉语事业能够健康发展,我下面将抽出时间系统评述这两个“土豪”发表在《中国语文》、《方言》和《当代语言学》等期刊上的文章。同时,也热烈欢迎这二位对我的论著提出批评意见,我一定会答复的。