晏子为齐相,出。其御者之妻从门间而窥,其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气洋洋,甚自得也。既而归,其妻请去。夫问其故,妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯。今者,妾观其出,志念深矣,常有以自下者。今子 长八尺,乃为人仆御,然子之意,自以为足,妾自求去也。”其后夫自抑损。晏子怪而问之,御以实对。晏子荐以为大夫。
【译文】晏子是齐国的相国,有一天出去。他车夫的妻子在门内偷看,她的丈夫是相国的车夫,坐在很大的车伞下,赶着四匹马拉的车,意气洋洋,十分得意。回来后,车夫的妻子请求离婚。车夫问其缘故,妻子说:“晏子的身高还不到六尺,身为齐国之相,在各个诸侯间都十分闻名。今天,我看他出门,智谋深远,态度谦虚。而现在你有八尺高,是做人家的车夫,可看你的样子,好像还很满足,所以我才提出离婚的。”从此,她的丈夫(车夫)开始谦虚退让,收敛多了。晏子觉得很奇怪,就问他这是怎么回事,车夫如实说了。后来晏子向齐王推荐他为大夫。
【文化常识】话说“古代的尺”。上文说晏子的御者“长八尺”,而晏子“长不满六尺”,若按今之尺计算,御者有2.65米,晏子是1.90米,一个奇高,一个也不算矮子。但在春秋时期,1尺约合今7寸多一点,这样算来,晏子身高约1.50米,而御者的身高在1.90米。古今1尺的长度不同,因此要避免误解。