法语歌曲《EncoreuneFois》中文名:再续前缘
选自专辑《Humaine》歌手HélèneSégara
法国当红歌手Helene Segara专辑,她的音乐和她的人一样别有风情。她的嗓音并不是十分突出,但声音中有一种魅惑迷离的特质,喜欢她唱带有些异域感觉的歌曲,和她的声音气质相符;也喜欢听她用软糯的法语唱都会爵士,情不自禁的就醉过去。
Helene1971年2月26日出生在法国的Six-Four-les-Plages,临近Mediterranean港湾的一个海滨小城,拉丁裔父亲供职于海湾船坞,她那美国出生的母亲是当地出租汽车公司的职员,父母的非法国血统日后给Helene带来的是有别于法兰西美女的异域风情。1797年父母离婚后Helene被法院判给了母亲。但家庭亲情并没有离她远去,她和爷爷奶奶度过了很多快乐的童年时光。从小Helene就显示出了对音乐的爱好和天赋,爷爷奶奶有意识的培养Helene在着方面的爱好,在11岁的时候,Helene向自己的梦想迈出了第一步,在当地的一次音乐比赛上,她演唱Nana Mouskouri的经典歌曲。
这张来自于HeleneSegara的《humaine》碟,总让人有片刻的恍惚与迷失!仿佛不经意间拨动心弦的,是系在琴弦上的铃声和断在风里的忧伤!如水彩画的笔触透明、冰凉,色彩的底蕴是那么的纯粹的!颜色掩盖不住底图草稿的痕迹,却透露出清清爽爽的格调,这便是一种不加遮掩的率性的美丽……
Encore une fois
J'ai jamaisvu d'amour fragile
我从来没有见过这样容易破碎的爱情
j'ai toujours donne tout
我一直都只会全部的去给予
toute seule au bout de moi
在我自己这一边独自的去给予
j't'envoie ces quelques mots
现在,我为你写下这几个字
Moi je suis celle qui s'est perdue
我,我唯一的丢失了自己
contre ta peau
在面对你的肌肤的时候
quand on s'cachait pres des bateaux
当我们一起躲在船后面的时候
pour mettr' nos corps a nu
我们让自己的身体赤裸在一起
Un jour y'a comme ca des gens qui passent
某一天,就像人群不断的走过一样
c'est la vie qui grandit
生命就这样的长大了
on s'comprend pas toujours soi-même
我们永远不能去明白自己
et un jour
直到有一天
on aime
我们相爱了
{Refrain:}
Oh non non non
不,不,不
On s'oublie pas comme ca
我们并不能就这样忘记
Tu n'le sais pas
或者你对此不知道
Mais j'garde en moi des bouts de toi
但我一直在我自己心里面保存着你的部分
Non non non
不,不,不
On n'oublie pas tout ca
我们并不能就这样忘记
C'est notre histoire d'amour
因为那是我们的爱情故事
J'voudrai la vivre encore une fois
我希望这个爱情故事重新继续
Et face aux vagues de l'ocean
当面对大海的浪涛的时候
tu m'as tendue la main
你为我垂下了你的手
pour m'emmener doucement
为了轻轻的牵着我
jusqu'au premier matin
一直到明天第一个早晨
J'avancais toujours vers toi
我向着你一直走来
comme une etoile qui danse
就像一颗星星一样舞蹈
et le ciel a mis ses ailes
时间给予了他们翅膀
pour me voler mon innocence
让我的天真在空中飘荡
Un jour y'a comme ca des gens qui passent
某一天,就像人群不断的走过
des regards qu'on garde en soi
用目光注视着相视中的我们
des rires qu'on oublie pas
我们从来没有忘记过的微笑
parce qu'un jour
因为某天
on aime
我们相爱了
http://www.56.com/u56/v_MTU3ODU1NzM.html
这首歌曲翻唱自法国大热金曲《我的名字叫伊莲》,原作曾在法国连续25周雄踞排行榜冠军。《依恋》的法文原版更是曾被台湾法文科系及外语系用做教材,是一首经典作品。蔡淳佳被指定为该曲亚洲唯一的官方授权翻唱者,在她淳厚无暇嗓音的重新诠释下,赋予了歌曲别样的音乐美感。整首歌曲充满了温暖感人的力量,那种缓 缓流畅,娓娓道来的感觉,充分展现了她出众的演唱魅力。如果说法文原版的《我的名字叫伊莲》是冬夜里的最后一颗星星,用一抹清冷打动了同样孤独的我们。那么,蔡淳佳呈现给大家的《依恋》就是在最寒冷的风里蓦然出现的层层叠叠的阳光,不经意间就拨动了心弦,轻而易举的就温暖了每一颗寂寞的心。”
“依恋,坐在我旁边,厚厚的想念,随月光蔓延。依恋,跟在你身边,看你的笑脸,吻你的唇边。”——浅吟低唱间,一个纯美的爱情故事就如一本画册在我们眼前一页一页静静翻开,每一句话都是自言自语,每一句话却又都是你我的故事——“依恋,就让它依恋,毕竟拥有过,你一段时间。或许分开是一种,所谓的成全,爱我会放在心里面,有些事不会有期限。”
整首歌曲的视角可谓独具匠心,通过聆听一个女孩的心曲自述,让你能想象得出这样一个场景:一个美丽女孩在那里态度从容优雅地自语,甚而能看到她嘴角的淡淡笑靥和善睐明眸。相信听过蔡淳佳这首新作的朋友们,一定能体会到一种非比寻常的心灵感动。
依恋
歌手:蔡淳佳专辑:等一个晴天(引进版)歌曲名:依恋
歌手:蔡淳佳
依恋坐在我旁边
厚厚的想念随月光蔓延
依恋跟在你身边
看你的笑脸吻你的唇边
如果爱是坐秋千
你就是我的原点
依恋是一叠昨天
你给的抱歉多想没听见
依恋是一条天线
只收到从前回忆的画面
没有你会怎么演
那些你说的永远
依恋就让它依恋
已经拥有过你一段时间
或许分开是一种所谓的成全
爱我会放在心里面
有些事不会有期限
依恋是一条天线
只收到从前回忆的画面
没有你会怎么演
那些你说的永远
依恋就让它依恋
已经拥有过你一段时间
或许分开是一种所谓的成全
爱我会放在心里面
有些事不会有期限
依恋坐在我旁边
厚厚的想念随月光蔓延
依恋跟在你身边
看你的笑脸吻你的唇边
如果爱是坐秋千
你就是我的原点
没有你会怎么演
那些你说的永远依莲娜.依莲 我的名字叫依莲
http://v.youku.com/v_show/id_cf00XOTg2MTEwMA==.html
歌手:hélène
hélène, je m'appelle hélène
伊莲娜,我叫伊莲娜
je suis une fille
我是一个女孩
comme les autres
就像其他女孩一样
hélène
伊莲娜
j'ai mes joies, mes peines
我有我的欢乐和痛苦
elles font ma vie
这就是我的生活
comme la votre
就像您的一样
je voudrais trouver l'amour
我在找寻我的爱情
simplement trouver l'amour
只不过是想找到爱情
hélène, je m'appelle hélène
伊莲娜,我叫伊莲娜
je suis une fille
我是一个女孩
comme les autres
就像其他女孩一样
hélène
伊莲娜
si mes nuits sont pleines
如果每夜
de reves de poemes
都能有诗歌和美梦相伴
je n'ai rien d'autres
我会别无所求
je voudrais trouver l'amour
我在找寻我的爱情
simplement trouver l'amour
只不过是想找到爱情
et même
si j'ai ma photo dans tous les journaux
chaque semaine
就算是每周的报纸上都有我的照片
personne ne m'attend le soir
(可是)夜里却没有人在等我
quand je rentre tard
当我晚归的时候
personne ne fait battre mon coeur
没有人能够让我有心跳的感觉
lorsque s'eteignent les projecteurs
当舞台上的灯光熄灭
hélène, je m'appelle hélène
伊莲娜,我叫伊莲娜
je suis une fille
我是一个女孩
comme les autres
就像其他女孩一样
je voudrais trouver l'amour
我在找寻我的爱情
simplement trouver l'amour
只不过是想找到爱情
et même
quand à la télévous me regardez
就算你们在电视上看到的我
sourire et chanter
欢歌笑语
personne ne m'attends le soir
(可是)夜里却没有人在等我
quand je rentre tard
当我晚归的时候
personne ne fait battre mon coeur
没有人能够让我有心跳的感觉
lorsque s'éteignent les projecteurs
当舞台上的灯光熄灭
hélène, je m'appelle hélène
伊莲娜,我叫伊莲娜
je suis une fille
我是一个女孩
comme les autres
就像其他女孩一样
hélène
伊莲娜
法语:
Hélène
Je m’appelle Hélène
Je suis une fille
Comme les autres
Hélène
J’ai mes joies mes peines
Elles font ma vie
Comme la votre
Je voudrais trouver l’amour
Simplement trouver l’amour
Hélène
Je m’appelle Hélène
Je suis une fille
Comme les autres
Hélène
Si mes nuits sont pleines
De rêves de poémes
Je n’ai rien d’autre
Je voudrais trouver l’amour
Simplement trouver l’amour
Et même
Si j’ai ma photo
Dans tous les journaux
Chaque semaine
Personne
Ne m’attend le soir
Quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon coeur
Lorsque s’eteignent les projecteurs
Hélène
Je m’appelle Hélène
Je suis une fille
Comme les autres
Je voudrais trouver l’amour
Simplement trouver l’amour
Et même
Quand à la télè
Vous me regardez
Sourire et chanter
Personne
Ne m’attend le soir
Quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon coeur
Lorsque s’eteignent les projecteurs
Hélène
Je m’appelle Hélène
Je suis une fille
Comme les autres
Hélène
Et toutes mes peines
Trouveront l’oubli
Un jour ou l’autre
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour
Hélène
伊莲
Je m appelle Hélène
我的名字叫伊莲
Je suis une fille
我是一个女孩
Comme les autres
象其他的女孩一样
Hélène
伊莲
J ai mes joies mes peines
我有我的欢乐和痛苦
Elles font ma vie
这就是我的生活
Comme la votre Je
就象你的一样
voudrais trouver l amour
我想找到爱情
Simplement trouver l amour
只是想找到爱情
Hélène
伊莲
Je m appelle Hélène
我的名字叫伊莲
Je suis une fille
我是一个女孩
Comme les autres
象其他的女孩一样
Hélène
伊莲
Si mes nuits sont pleines
夜晚是我的痛苦
De rêves de poémes
除了诗和梦
Je n ai rien d autreJe
我没有其他
voudrais trouver l amour
我想找到爱情
Simplement trouver l amour
只是想找到爱情
Et même
并且
Si j ai ma photo
如果我的照片
Dans tous les journaux
能在所有的报纸上
Chaque semaine
每周都有
Personne
当我夜晚回家的时候
Ne m attend le soir
没有人在等着我
Quand je rentre tard
当灯熄灭的时候
Personne ne fait battre-
没有人使我心跳
mon coeur Lorsque s eteignent les projecteurs
Hélène
伊莲
Je m appelle Hélène
我的名字叫伊莲
Je suis une fille
我是一个女孩
Comme les autres Je
象其他的女孩一样
voudrais trouver l amour
我想找到爱情
Simplement trouver l amour
只是想找到爱情
Et même
并且
Quand à la télè
你能在电视上
Vous me regardez
看到我
Sourire et chanter
在微笑和歌唱
Personne
当我夜晚回家的时候
Ne m attend le soir
没有人在等着我
Quand je rentre tard
当灯熄灭的时候
Personne ne fait battre-
没有人使我心跳
mon coeur Lorsque s eteignent les projecteurs
Hélène
伊莲
Je m appelle Hélène
我的名字叫伊莲
Je suis une fille
我是一个女孩
Comme les autres
象其他的女孩一样
Hélène
伊莲
Et toutes mes peines
总会有一天
Trouveront l oubli
我所有的痛苦
Un jour ou l autre
都会被忘却
Quand je trouverai l amour
什么时候我能找到爱情
Quand je trouverai l amour
什么时候我能找到爱情
Quand je trouverai l amour
什么时候我能找到爱情
Quand je trouverai l amour
什么时候我能找到爱情
想要用中文表示法语的歌词,法语不好,查字典读出来的,又是跟人家唱的根本不一样。因此,跪求我的名字叫一连的中文版法语歌词,
最佳答案依莲入马吧依莲守西守脑飞够马里子哦~~tua依莲 冉门丝挖没本 啊路扶马微 高马来扶哦~~tua
守扶太 土匪~~来木 三扑来木 土匪~~来木
依莲 入马吧依莲 守西守脑飞 够马里子哦~~tua
依莲 西买米送不蓝 渡寒渡布碗
守兰汗土~~腾 守扶太 土匪~~来木 三扑来梦 土匪~~来木
一蔓 西惹满浮动 东度来若拢 三Q搜买奴
白和桑NO马度路丝挖更入汗土入大百可桑那fai百土木该老死古死带来无剖是大
依莲 入马吧依莲 守西守脑飞 够马里子哦~~tua
守扶太 土匪~~来木 三扑来梦 土匪~~来木
一蔓 狗蛋难笔你 屋木后嘎热得 酥嘿黑散冉得
柏桑路妈读路丝挖库入湖土入大北手妈饭man土木旮旯狗死但兰路无剖是大
依莲 入马吧依莲 守西守脑飞 够马里子哦~~tua
依莲 一土土咩本 土浮湖路扑勒 啊书呼噜呜~土
刚入土 副黑 来木
刚入土 副黑 来木
刚入土 副黑 来木
刚入土 副黑 来木
Il y a trop gens qui t'aime
target=_blankhttp://6.cn/watch/893279.html
歌曲:il y a trop de gens qui t'aime
歌手:helene segara
制作人:soulevnet
Je te regarde parler avec les gens
Tu me sembles si léger même transparent
J'regarde passer les jours, la vie en medisant
Je n'cherche pas l'amour, je m'y attends
J'te regarde t'amuser et je fais semblant
Mais je n'peux pas t'empêcher d'être unenfant
Toi tu fais de grands gestes, tu as l'air sicontent
Tu vois des fois j'déteste ce que je ressens
Il y a trop de gens qui t'aiment
Et tu ne me vois pas
Je ne sortirai pas indemne
De cet amour avec toi
Il y a trop de gens qui t'aiment
Qui tournent autour de toi
Tous les mots d'amour
Que je sème tu ne les entends pas
J'me sens si loin de toi à des moments
Je n'voudrais pas qu'tu crois que jet'attends
J'me force à espérer, mais je me mens
Alors je te regarde t'éloigner toutdoucement
Il y a trop de gens qui t'aiment
Et tu ne me vois pas
Je ne sortirai pas indemne
De cet amour avec toi
Il y a trop de gens qui t'aiment
Qui tournent autour de toi
Et moi évidemment,
Je t'aime à mes dépends
Il y a trop de gens qui t'aiment
Et tu ne me vois pas
Je ne sortirai pas indemne
D'cet amour avec toi
Il y a trop de gens qui t'aiment
Et tu ne vois même pas
http://www.ku6.com/show/COkP2j8FQHbQG6Xf.html