阿门
在希伯来文中,“阿门”这个词原来的意思是指“靠得信住reliable,确定sure,真实true”或“愿事情是这样成就so letitbe”。旧约圣经中,摩西写律法时,就已应用了“阿门”这个语词。当以色列民众对耶和华律法的要求作出群体性的响应时,就发出阿门为他们心中正面的承诺(民五:22;申廿七:15-26)。以后,先知耶利米,以及尼希米,向百姓重申律法时,也获得类同的反应(耶十一:5;尼五:3)。这种向祈祷中的誓言和律法的咒诅应以阿门的,是愿意负起所承诺的一切后果。旧约诗篇中,作者在祝祷或赞颂前后,加上阿们,是说明自己对祷文或颂词,具有确实的诚意。
以马内利先知以赛亚在亚哈斯国王时代给一个小
以马内利
孩取的名字(以赛亚书7:14)。在亚哈斯生活里短时间实现了预言,因为当亚哈斯的敌人被击败时这个孩子还是一个娃娃(以赛亚书7:16,比较7:1)。以赛亚所指的那个孩子很可能是亚哈斯尚未出生的儿子希西家,希西家后来成了犹太所有最伟大的国王之一。当以赛亚作预言时希西家的母亲还是一个童女,但希西家不是生于童女。他能被称为"以马内利",因为他比以前或以后所有犹太任何的国王都信仰神(列王纪上18:5),神表明在击败亚述人军队时他和希西家在一起(列王纪上19:35)。长远兑现以赛亚的预言指耶稣。他确实出于童女,他比希西家更加是"神与我们同在"(马太福音1:23)。
跟"阿门"一样是宗教祈祷用词
哈利路亚是希伯来文,原来是由两个字合起来的。“哈利路”是复数的命令语气,译成中文是“你们要赞美”,“亚”是神名字的缩写。
我们要注意的是:“你们要赞美耶和华”,“哈利路亚”这句话成为万国常用赞美的话,“哈利路亚”的意思与“赞美耶和华”的意思相同,主耶稣也就是旧约的耶和华;因此,我们以心灵和诚实颂赞,并且将心中所要的告诉神,可以念出来,或藉由心中的默念,向“无所不知的神”倾心吐意。口中仍真诚地重复颂赞:“哈利路亚,赞美主耶稣。”