DanielJones的《英语发音词典》第16版 有道词典不发音

Ladefoged 教授是国际著名的语音学大师。他1925 年9 月17 日出生于

  英国南部的萨里(Surrey),后到北方苏格兰的爱丁堡大学求学,大学期间因二战服过三年兵

  役,1947 年回到爱丁堡继续攻读语音学,师从David Abercrombie 教授。1951 年获硕士学位

  后留校做语音学研究助理,1959 年获博士学位,1959-1960 年在尼日利亚伊巴丹(Ibadan)大

  学任教,后来参与了西非语言调查的工作。1962 年起在美国加利福尼亚大学洛山矶分校

  (UCLA)英语系任教,建立了语音学实验室并担任实验室主任至1991 年退休,一直从事语音

  学的教学和研究。1965 年晋升教授职务,1966 年该校成立语言学系,1977-1980 年担任系

  主任,1991 年起作为荣誉退休教授(Distinguished Professor of PhoneticsEmeritus)继续从事语

  音研究工作。2006 年1 月24 日在印度进行语音调查后途径伦敦返美时突发急病逝世。

  1964 年,Ladefoged 担任过电影《窈窕淑女》(My Fair Lady)的语音顾问,为该电影设

  计语音设备,书写注音符号,指导扮演Higgins 教授的演员Rex Harrison 并为之做标准英语

  发音的配音。

  Ladefoged 教授1978 年担任美国语言学会会长(President of the Linguistic Societyof

  America),1983-1991 年任国际语音学大会组织常任理事会会长(President of thePermanent

  Council for the Organization of International Congresses ofPhonetic Sciences),1987-1991 年任

  国际语音学会会长(President of the International PhoneticAssociation)。

  Ladefoged 教授一生著作等身,在Nature, Lingua, Language, Phonetica, Journalof

  Phonetics, Language and Speech, Journal of the InternationalPhonetic Association, Journal of

  the Acoustical Society of America, Journal of Speech and HearingDisorders, Journal of Speech

  and Hearing Research, Speech Communication等重要国际学术刊物上和语音研究的重要论文

  集中发表论文140 多篇,出版著作10 部,主要有:

  1) Elements of Acoustic Phonetics. University of Chicago Press,1962 年第一版,1996 年第

  二版。

  2) A Phonetic Study of West African Languages. CambridgeUniversity Press, 1964 年出版。

  3) Three Areas of Experimental Phonetics. Oxford UniversityPress, 1967 年出版。

  4) Language in Uganda (与Ruth Glick 和Clive Criper 合作). OxfordUniversity Press, 1969

  年出版。

  5) Preliminaries to Linguistic Phonetics. University of ChicagoPress, 1971 年出版。

  6) A Course in Phonetics. Harcourt Brace, 1975 年第一版,1982年第二版,1993 年第三版,

  2001 年第四版,Thomson/Wadsworth, 2006 年第五版。

  7) The Sounds of the World’s Languages (与Ian Maddieson 合作).Blackwell, 1996 年出版。

  8) Vowels and Consonants: An Introduction to the Sounds ofLanguages. Blackwell, 2001 年

  第一版,2005 年第二版。

  9) Phonetic Data Analysis: An Introduction to InstrumentalPhonetic Fieldwork. Blackwell,

  2003 年出版。在这9 本书中,有三部是专著(2,4,7),三部属于普通语音学教材性的著作(5,6,

  8),三部是实验语音学教材(1,3,9)。读者手中的这部A Course in Phonetics 是30 多年以

  来使用最广、影响最大的语音学基础教材。他的博士论文The Nature of Vowel Quality 于1962

  年作为实验语音学研究报告在葡萄牙发表。此外,他还和他的同事编写了讲义Dissection of

  the Speech Production Mechanism,他还有一部未写完的著作RepresentingLinguistic Phonetic

  Structure。

  Ladefoged 一生致力于世界各种语言的语音研究,与他的夫人和实验室人员一起对非洲、

  印度等地的语言做了长时间的田野调查,为许多几无研究和濒临消亡的语言录制了宝贵的资

  料。在他们实验室的网站上就有200 多种语言的语音资料可供下载使用

  ( 岁的高龄刚刚完成了一次在印度进

  行的语言调查工作。

  

  二、语音学简介

   顾名思义,语音学(Phonetics)是对人类语言发音进行的研究,它包括建立一套描述语音

  的方法和体系,也包括与之相关的理论建构,还可以包括由此带来的应用前景。但语音学和

  会不会发音以及能否模仿发音是完全不同的两个概念。对于正常人来说,都能够恰当地运用

  语音传递信息,也能够在一定程度上模仿自己不熟悉的发音(比如学习外语或方言)。但绝大

  多数人不会有意识地去思考发音时哪些器官在做什么样的运动,声音是怎么传递到对方的耳

  朵里,以及对方又是如何接受和理解自己传递的信息等等,而这些恰恰是语音学家的兴趣所

  在。

  语音学家要分析说话人微妙的说话过程和活动,还要解释发音器官传递意义的活动方

  式。由此形成的理论和方法可以惠及很多其他领域,比如从事录音制作、语言描述和语言教

  学工作的人会对语音知识有一定的兴趣,从事听力治疗、言语矫治和言语病理工作的人需要

  具有坚实的语音学和音系学①基础(Clark & Yallop, 1995:7),而对于从事实验音系学、言语科

  学与技术、交流障碍、认知科学、人工智能等方面的研究工作者来说,发音生理更是必不可

  少的一个基础(Clark & Yallop, 1995: 162;Ohala, 1991,1997)。

  其实,如果说早期的语音研究主要是出于研究者的兴趣和语音记录的需要②,现代语音

  学的产生正是扎根于语音的实际应用。众所周知,电话的发明者是贝尔(Alexander Graham

  Bell, 1847-1922),但其父作为现代语音学的先驱却鲜为人知。1866年老贝尔(Alexander

  Melville Bell, 1819-1905)在伦敦大学进行语音讲座,他的儿子当时还是该校的学生,后来发

  明了电话。次年老贝尔出版了《看得见的发音》(Visible Speech)一书,提出了一套用于描写

  语音的符号。1886年国际语音学会成立,当时称为“国际语音教师学会”,其目的是为了满

  足外语教师对于语音描述的需要。

   国际语音学会成立后的第一个任务就是根据Otto Jespersen的提议建立一套音标符号,表

  明语音学从一开始就主张建立起用于描写各种语言发音的方法和体系,并将这一方法和体系

  运用于各种语言的描述。1888年8月第一套国际音标符号诞生,这套符号设立的原则是:每

  一个独立的音都有一个独立的符号相对应,相同的符号在任何语言中都表示同一个发音,符

  号尽可能采用罗马字母,只有在绝对需要的情况下才使用其它字母(如希腊字母和斯拉夫字

  母)和变音符号(IPA, 1999: 3)。国际音标符号经过了几次重大的修订,近半个多世纪以来影响

  比较大、使用比较广的版本有1949年、1979年、1989年、1993年和2005年几个修订版。近现

  代的英国语音学家Henry Sweet (1845-1912)、Daniel Jones (1881-1967)、A. C.Gimson

  (1917-1985)等都是19世纪后期到20世纪中期国际公认的著名语音学者,对英语语音的研究和

  普通语音学的研究做出了杰出的贡献。

  语音是语言的基础,人类语言首先是有声的语言,书面语言的产生要比口头语言晚得

  多,到现在世界上还有一些语言没有相应的书写形式。因此,在对语言的研究中,都不可避

  免地要把语音的研究放在首位。早在1877 年出版的《语音学指南》(A Handbook of Phonetics)

  中,英国著名的语文学家、语言学家和语音学家Henry Sweet 就提出:语音研究是“所有语

  言研究不可或缺的基础”(转引自Catford, 2001: 1)。

  语音研究可以在不同的层面上进行(Clark & Yallop, 1995:1-2)。其中一个层面涉及解剖

  学和生理学(即发音器官及其功能)、言语声音(语音)、负载语音的声波、听者对语音的分析

  和处理等内容,这就是语音学(Phonetics)的层面。根据这一层面的任务,语音学又可以进一

  步分解为几个方面的分项研究:发音语音学(Articulatory Phonetics)探讨人类发音器官发出言

  语声波的方式,声学语音学(Acoustic Phonetics)研究声波的构成成分以及声波的规律,感知

  语音学(Perceptual Phonetics)——又称“听觉语音学”(AuditoryPhonetics)——研究语音如何

  被人接受和感知。这三个领域分别对应语音传递的三个阶段:言语的产生、言语的传递和言

  语的感知。

  三、本书概览

   本书初版于1975 年,并分别于1982、1993、2001 年出版了第二、三、四版,均由美

  国Harcourt 出版公司出版。现在看到的是2006 年由美国Thomson/Wadsworth 出版公司出版

  的第五版,于2005 年底上市,是作者去世前亲自修订的最后一个版本,也是作者认为在修

  订工作中改动最大的一次。

  全书共 11 章,分为三个部分:

   第一部分是语音学的基本概念,由两章组成,介绍发音和声学方面的基本知识,以及

  发音的转写和国际音标表。

  第二部分是英语语音学,分为三章,一章介绍英语的辅音,一章介绍英语的元音,还

  有一章讲解语流音变、重音、语调、声调等超音段语音现象。

  第三部分共六章,讨论普通语音学的一些基本问题,包括气流的机制,喉部的发声类

  型,辅音的音姿,声学语音学,元音的发音原理,音节和超音段特征,语音学的语言学特征

  等。

  书中各种均配有大量的练习,巩固各章讲解的内容。除第一章外,各章还有发音训练

  习题(Performance Exercises),用来指导学生进行各种形式的发音练习。练习中采用循序渐进

  的方法,从英语的发音练习入手,逐渐过渡到多种语言的发音训练。通过学习本书和完成这

  些练习,可以得到比较全面的语音学基础训练。

  与以前各版本的最大不同是,本书配有一张多媒体光盘,里面有使用本书所需要的各

  种图表、录音和录像。光盘里还包括本书的姊妹篇Vowels and Consonants 一书的光盘内容③,

  可供使用时参考。

  使用过本书以前版本的读者会发现其中的一些变化。首先是注音符号方面的,国际音

  标表中的音标符号在1989 年修订前后发生了比较大变化,导致本书第一版和第二版使用的

  是一套基本相同的符号体系,第三版以后使用的是另一套符号体系。而第四版和第三版之间

  在注音符号上的主要区别在于第四版对英语的元音使用了长音符号[ː](如[iː]),第五版恢复了

  第三版的做法,去掉了这个长音符号,其主要原因在于音长(length)被看作是超音段特征(p.

  244)。

  第二个变化是加强了对声学描述的侧重,这也表现了语音学的研究趋势。作者在第一

  章就介绍了声波和波形的概念(这是原第八章的部分内容),并对第八章“声学语音学”的结

  构和内容进行了较大的修改。

  第三个变化是引入了“音姿(gesture)”的概念,这是一个比较大的视角上的转变。在传

  统的语音描述中,一般是把音段的发音看作是静止的状态,近年来人们开始转向动态的发音

  描述方法,即一个语音的发生是由发音器官的一系列动作(姿态变化)构成的。本书在第一章

  就提出了这样一个概念,并在第三章和第七章对此进行了进一步讨论。

  本书并未将感知语音学作为专门一章进行讨论,但从一开始(p. 3)就告诉读者语音的描

  述既可以从发音的角度,也可以从听音的角度进行,而我们所听到的语音取决于语音的声学

  结构。加强对于声学语音学的讨论,在一定程度上展现了感知语音学所关注的内容。

  四、各章主要内容和学习指导

  

  第一章 发音和声学基础

  本章介绍语音学的基本概念。绝大多数语音的发音基础是肺部气流的排出,因此发音

  的机制由四个步骤组成:1. 气流(airstream):通过呼吸系统吸入一定量的空气,再把肺部的

  空气排出,这是发音的能量来源。2. 发声(phonation):通过喉部(声带)的活动,对气流进行

  整理,确定发出的声音是浊音(“带声”音)或清音(“不带声”音)。3. 口鼻(oro-nasal):声腔

  分为口腔和鼻腔两个部分,通过软腭的运动确定气流进入口腔还是鼻腔,气流进入鼻腔的发

  音就是鼻音,其余均为口腔音。4. 发音(articulation):通过舌的运动改变口腔的形状,发出

  各种不同的口腔音。

  语音之间的差别可以表现在三个方面:1. 音高(pitch)。2. 音响(loudness)。3. 音质

  (quality)。例如,我们可以用同样的音高和音响说bad 和bud 两个词,它们之间的差别体现

  在音质方面。同样,我们也可以用不同的音高说具有相同音响和音质的两个词,如汉语的“趴”

  和“爬”。音高、音响和音质是语音的声学特征,可以用波形图(waveform)和频谱图(spectrogram)

  做出清晰的表示。

  语音一般分为辅音(consonant)和元音(vowel)两大类,元音和辅音的根本区别在于气流是

  否受阻。发辅音时,声道紧闭或声道变窄使气流无法排出,或排出时会产生能够辨别出的摩

  擦。发元音时气流可以相对不受阻碍地从口腔或鼻腔中排出而不会产生类似的现象。因此,

  在描述辅音音姿的时候,特别需要考虑的是气流在口腔中受阻的位置和方式,而描述元音时,

  需要考虑的主要是舌在口腔中的位置。

  元音和辅音都是指的单个发音,称为“音段(segment)”,当音段组合成音节(syllable)或

  词、词组、句子时,就需要考察“超音段特征(suprasegmentals)”,即重音(stress)、音长、声

  调(tone)和语调(intonation)等。

  第二章 音系学和语音转写

  本章以英语为例介绍了语音转写(phonetic transcription,即“注音”)的方法。在具体语

  言的语音转写过程中,首先需要考虑的是一个音系学的概念:音位。音位是一种语言中具有

  明显对立性质的语音单位,如果一个音由于音质上的变化导致意义的变化,那么就出现了不

  同的两个音位。音位符号也使用音标符号,但放在两个斜线(/ /)中。比如,在英语中big 和

  pig 的差别只在于词首的辅音在清浊方面不同,那么浊辅音/b/和清辅音/p/就是两个不同的音

  位。

  再看另一个差别:送气(aspiration)。清辅音具有送气(aspirated)和不送气(unaspirated)两

  个可能,在peak 中/p/送气,在speak 中/p/不送气,而送气和不送气是分布在不同环境下的(只

  有在s 后面不送气),在相同的情况下不会导致意义的差别,所以送气的[ph]和不送气的[p]

  在英语中属于同一个音位。汉语中则不同,因为汉语中的阻塞音④是没有清浊之分的,汉语

  拼音字母b 所代表的是不送气的[p],p 代表的是送气的[ph/p‘]⑤,其差别是送气和不送气,

  因此在汉语中送气的[ph/p‘]和不送气的[p]属于不同的音位。

  语音转写的方法有多种,在语音学的表达中要使用国际音标,但国际音标也有好几个

  版本,目前国际上通用的是1989 年以后的版本,这些版本的差别主要是符号数量的增加,

  基本符号没有发生变化。比如,在早期的语音描述中,英语词fit 和feet 中间的元音是用长

  度符号[ː]来区分的(即fit [fit], feet[fiːt]),后来人们认为这两个音的根本差别在于音质,而不

  是音长,也就是说feet 中的元音发音更为接近CV1(1 号基本元音),fit 中的元音距离CV1

  比较远,发音时更为轻松。这一认识上的改变也适用于长短[u(ː)]、[ɔ(ː)]和[ə(ː)]等。因此,在

  本书的第三版中,这几对长短音的区别就变成了符号上的区别([i, ɪ; u,ʊ; ɔ,ɒ; ɜ,ə])⑥。然而,

  也有一段时间人们认为音质上的差别固然重要,但音长上的差别也应该保留,所以在本书的

  第四版中又加上了音长符号([iː, ɪ;uː, ʊ;ɔː,ɒ;ɜː,ə])。本次修订作者又废弃了音长符号的使用,

  把音长问题放在超音段中讨论。

  如前所述,一个音位所代表的发音实际上是一组具有近似音质但又不造成意义变化的

  发音(如英语中的送气现象),这样一组属于同一音位的发音称为“音位变体(allophone)”。如

  果我们在注音时标出音位变体的详细情况,称为“严式注音(narrow transcription)”,否则为

  “宽式注音(broad transcription)”。例如:peak的严式注音为[phik],宽式注音为[pik],严式

  注音包括了对送气现象的表述。

  第三章 英语的辅音

  本章讨论英语辅音的语音学问题。英语的辅音可以分为一下几类:1. 塞音(stop)⑦。2. 擦

  音(fricative)。3. 塞擦音(affricate)⑧。4. 鼻音(nasal)。5.通音(approximant)。其中塞音、擦音

  和塞擦音统称为“阻塞音(obstruents)”,它们有清音和浊音之分;鼻音和通音(以及元音)统称

  为“响音(sonorants)”,它们都是浊音。

  虽然我们从音位理论的角度把英语的塞音划分为清音(不带声)和浊音(带声)两类,但在

  英语中不带声塞音还有送气和不送气两种形式,用严式注音区分出来就是[b, p, ph]等,而送

  气的[ph]比不送气的[p]分布更广,不送气的[p]在感觉上更像浊音(只不过书写上是字母p)。

  汉语拼音字母b 所代表的音也是这个不送气的[p];学过法语的人都知道,在法语中清辅音

  是不送气的,所以法语的[p]和英语中[s-]后面的[p]是一个音。因此,在[b, p, ph]这三个音中,

  汉语普通话使用/p, ph/两个音位,法语使用/b, p/两个音位。

  鼻音也是塞音。发鼻音时软腭下垂,挡住口腔通道,气流从鼻腔排出,形成鼻腔共鸣。

  辅音中除鼻音外均为口腔音。塞音的发音由三个步骤组成:1. 成阻:气流受到阻碍。2. 挤

  压:气流受到阻碍后被挤压。3. 除阻:气流被突然释放。发擦音时,气流受到的阻碍小于

  塞音,使气流因挤出形成摩擦的效果,故称擦音或摩擦音。塞擦音是由一个塞音和一个擦音

  合成的,如[tʃ,dʒ]。通音根据英文名称的本意又译“近音”,发通音时和元音相似,对气流

  既不造成阻碍,也不造成摩擦,气流能够比较容易地释放出来,因此通音又具有元音的特征

  6

  (比如构成音节),通音中的[j, w]等被称为半元音,也是由于它们在发音上与元音相同,只是

  出现在辅音的位置上而已。此外,辅音还有“边音(lateral)”的说法,指气流从口腔的两侧

  或一侧释放出来,英语中只有[l]是边音。

  本章还介绍了 17 个辅音的音位变体规则,如:短语结尾的辅音发音时比较长,不带声

  塞音(/p, t, k/)在[s]后面不送气,等等。

  第四章 英语的元音

  元音描述中一个主要的参数是舌抬起的高度,而这个高度从高到低之间可以有无数个

  点位置。虽然我们规定了一些位置作为元音发音部位的参考,但每一个参考点都包含了其周

  围多个部位的可能发音,这些发音语言的不同而不同,也因说话人口音和习惯的不同表现出

  不同。这些细微的差别即使是在描述英语发音的专门词典中也表现出编者使用注音符号的不

  同。作者首先介绍了近年来出版的最权威、使用最广的三部英语发音词典来说明这一点:1.

  Daniel Jones 的《英语发音词典》第16 版(2003),由Peter Roach、James Hartman和Jane Setter

  修订。2. John Wells 编著的《朗文发音词典》第2 版(2000)。3. Clive Upton、WilliamKretzschmar

  和Rafal Konopka 合编的《牛津当代英语发音词典》(2003)。⑨

  英语元音的发音问题还表现出地区差异,比较典型的是英式英语和美式英语之间的差

  别,如果考虑到英美各个地区的方言以及其他主要英语国家的方言则差异更大。关于英式英

  语发音的地区性差异,在《吉姆森英语语音教程》(Gimson & Cruttenden,2001)一书中有更

  详尽的描述。

  本章还介绍了一下几个内容:1. 在弱读音节中,元音常常减弱至[ə]音。2.传统的英语

  发音描述中关于长元音和短元音的差别,实际上是发音时肌肉紧张(tense)和松弛(lax)的差

  别,导致音质的不同,而不仅仅是音长的不同。3. 元音音位变体的几个规则。

  第五章 英语的词和句子

  本章介绍英语的语流音变和超音段特征。在词的层面上,一个词在单独提及的时候称

  为“引用形式(citation form)”,这时至少有一个音节是重读的。也就是说,如果某个词是单

  音节词,那么这个词的引用形式必须是重读的,如不定冠词a,单独说这个词的时候应该说

  [eɪ],而不是[ə]。虚词一般都有重读和轻读两种形式,在短语和句子的层面上一般采取轻读。

  因此,在下面的对话中,不定冠词a 就有不同的发音形式:

  (1) A. What’s the indefinite article in English?

  B. A[eɪ].

  (2) A. What’s this?

  B. A[ə] cup.

  相邻音段之间还会出现相互影响的情况,这种现象叫做“同化(assimilation)”。例如,

  在说in the …的时候,鼻音[n]会使前面的元音发生鼻化(nasalization),成为鼻化元音,而[n]

  反过来又受后面齿音[ð]的影响被齿化(dentalization)。
DanielJones的《英语发音词典》第16版 有道词典不发音

  在多音节的词中,至少有一个音节是重读音节,而重读音节的位置在英语中是不固定

  的,词类的变化也会导致重音位置的变化。在比较长的词中(一般指4 个音节以上),还会有

  两个重读音节,它们处于不同程度的重读,其中一个最重的是主重音,另外一个为次重音,

  非重读音节也会有层次的变化,因此重音是具有层次的。

  句子重音一般表现在实词上,也受强调部分的制约,句子中不同词重读和非重读的交

  替构成了句子的节奏。声调上的升降也具有表现力,在语段的结尾常常用升调进行提问或表

  达客气和惊讶,降调则有时显得粗暴或突兀。

  第六章 气流机制和发声类型

  本章开始进入普通语音学的内容,通过英语以外多种语言的发音讨论更广泛意义上的

  语音机制。

  1. 肺气流(pulmonic)和非肺气流(non-pulmonic)。第一章讲过,“绝大多数语音的发音基

  础是肺部气流的排出”,这样的音称为“肺气流音”,但也有少部分辅音是非肺气流音,包括

  吸气音(click)、内爆音(implosive)和挤喉音(ejective)。吸气音是将空气向口腔内吸入,内爆音

  和挤喉音都是紧闭声门,通过对声门和声道前部某一发音部位之间空气的控制进行发音。通

  过各种形式控制气流进行发音就构成了语音的气流机制(airstream mechanism)。

  2. 带声(voiced)和不带声(voiceless)。发音还可以通过声门(glottis)状态的变化进行控制。

  在英语的发音中,我们已经知道有清音和浊音的分别:当声带分离时,气流容易通过,由此

  产生的语音叫做“不带声”(汉语俗称“清音”)。清辅音[p, s, t]就是这样产生的。如果声带

  贴近,气流通过时产生振动,形成的语音称为“带声”(汉语俗称“浊音”)。[b, z, d, m, j]

  等为带声辅音(浊辅音),所有的元音都是带声音。这种现象就是所谓的“带声性(voicing)”。

  3. 呼气声(breathy)和嘎吱声(creaky)。声门还有另外两种状态,分别叫做“呼气声”和

  “嘎吱声”:如果声门打开到一定程度,并由于通过的气流量比较大,引起声带振动,发出

  的音就是呼气音,比如英语[h]的音在发得比较重的时候就形成这种效果(接近于带声音,可

  用带声擦音符号[ɦ]标注)。呼气声又称为“沙沙声(murmur)”。在发嘎吱声的时候,声带后方

  的两块杓状软骨(arytenoid cartilages)靠紧,使声带后部并拢,导致声带只能在前部发生振动。

  嘎吱声既是一种语音的发声方式,也是一种说话的方式,大体上就是在唱歌时唱到自己所能

  唱的最低音后再试图走低所发出的那种声音,有些人平时说话也会带出这种声音来。嘎吱声

  又称为“喉化音(laryngealized)”,在豪萨语(Hausa)中,普通的硬腭通音[j]和嘎吱带声的硬腭

  通音[j̰]属于不同的音位,带声塞音[b,d]也有相对应的嘎吱带声塞音[b̰,d̰]。

  4. 噪音起始时间(voice onset time, VOT)。指发塞音时,除阻后声带开始振动的时点。

  对比带声塞音、不带声不送气塞音和不带声送气塞音三种情况,我们发现:1) 在发[da]时,

  振动在成阻过程中已经开始(VOT 为负,因此表明[d]音本身是带声的)。2) 在发[ta]时,振动

  在除阻之后20 毫秒内即开始(几乎同时)。3) 在发[tha],振动在除阻之后50 毫秒才开始(即

  在除阻时声门仍然保持开放状态)。不带声送气音的VOT 时延(lag)最为明显,在不同语言中,

  VOT 的时延也会有所不同。

  第七章 辅音音姿

  在传统的语音学中,辅音的发音描述主要包括发音部位(place of articulation)和发音方式

  (manner of articulation)两个方面,本章对此进行了逐一的分析。由于发音部位的说法把辅音

  的发音位置看作是一个点,本章结合比较新的音姿理论,把发音部位看作“发音目标

  (articulatory targets)”,发音方式称为“发音类型(types ofarticulation)”。

  按照国际音标表中的划分,共有 11 个发音目标(部位):

  1. 双唇音(bilabial):用两唇发出的音,如英语的[p, b, m]。此外,像we 和wet 中的[w]

  音,涉及双唇靠拢,但在发音上有所不同——舌体同时向软腭提升,因此国际音标表将它处

  8

  理成“唇软腭通音”,置于辅音表之外的“其他符号(Other Symbols)”中。

  2. 唇齿音(labiodental):用下唇和上齿发出的音,如fire 和via 中的[f, v],发音时下唇提

  升至基本接触到上齿。

  3. 齿音(dental):齿音是用舌尖或舌叶(取决于口音或语言)和上齿发出的音,包括[θ,ð],

  发音时有些人将舌尖伸出上下齿之间,而有些人则将舌尖紧靠在上齿后面。

  4. 齿龈音(alveolar):用舌尖或舌叶和齿龈发出的音。这组音比较多,英语中就有[t, d, n,

  s, z, ɹ, 1]等。

  5. 齿龈后音(post-alveolar):用舌尖和齿龈后部发出的音,包括[ʃ,ʒ]。在有些语音描述

  中,这个部位也叫做“腭龈音”。

  6. 卷舌音(retroflex):舌尖或舌叶后卷(称作“卷舌”),在舌尖或舌叶下部与齿龈后部或

  硬腭之间形成制流。汉语普通话中典型的卷舌音是擦音[ʂ],如“书”[ʂu]和“事儿”[ʂɚ]。

  7. 硬腭音(palatal):用舌前和硬腭发出的音,如英语中 [j]。

  8. 软腭音(velar):用舌后和软腭发出的音,发音时舌后部抬升抵住软腭,如英语的[k, ɡ,

  ŋ]。苏格兰语loch词尾的辅音及汉语“和”的声母是软腭擦音[x]。注意:软腭称为soft palate

  或velum,为了简洁,称硬腭音为palatal,软腭音为velar。

  9. 小舌音(uvular):用舌后和小舌发出的音,如法语中字母r发小舌擦音[ʁ],如votre。

  10.咽音(pharyngeal):咽音是用舌根和咽腔壁发出的音,如阿拉伯语有咽擦音[ħ,ʕ。

  11. 声门音(glottal):声门音又称“喉音”,是用两条声带互相靠近发出的音,如英语中

  的[h]是声门擦音(喉擦音)。声门塞音(喉塞音)[ʔ]是将声带贴紧,像塞音一样在其后部形压力,

  然后突然放开声带形成的音。声门塞音在英语fat [fzʔt]、pack[pzʔk]等词中经常能够感觉到,

  许多说英语的人在button [bUʔn]、beaten[biːʔn]和fatten[fæʔn]等词中也用这个音来代替[t]。

  发音类型(发音方式)指完成发音过程的方法:①发音器官暂时或较长时间关闭口腔通

  道;②发音器官使空间明显变窄;③发音器官互相贴近,以改变声道的形状。国际音标表中

  列出了8 类发音方式,其中塞音(或爆破音)、鼻音、擦音、通音、边音前面已经介绍过,这

  里补充介绍颤音、触音和闪音:

  1.颤音(trill):当某一发音器官因气流而产生颤动时,产生的音叫做“颤音”(也称“滚音roll”)。颤音主要是,见于某些苏格兰英语口音中字母r的发音,如red 和rye,以及西班牙语中的rr,如perro (狗) [pero]。注意:一般英语词典和教科书中把字母r 的发音注为是为了方便的需要,国际音标表中相应的符号是[ɹ]。

  2. 触音(tap)和闪音(flap):触音和闪音曾被看作同类,在本书各版中也有些观点上的变

  化,从第四版开始明确提出区分触音和闪音是有必要的。当舌对齿龈进行一次触及,发生一

  次颤动,就是“触音([ɾ])”。在美国英语中,像[t, d,n]等音常常发成触音,如city[sɪɾɪ]和letter

  [leɾɚ]等。“闪音[ɽ]”是以卷舌音的音姿将舌尖向上并向后卷曲,然后在返回下齿后面位置的

  过程中在齿龈后的区域击打口腔顶部。在美国英语的一些方言中,闪音出现在重读音节中的

  儿化元音之后,如dirty[dɚːɽi]和sorting[sɔ˞ːɽɪŋ]。在2005年修订的国际音标表中,又增加了

  唇齿触音[]。

   第八章 声学语音学

  声学语音学包括两个方面的内容:一是如何对语音进行声学分析,二是如何解读频谱

  图。

  1. 音高。音高是声带振动的频率(frequency),即一秒钟内规则波形重复的次数。音高的

  单位是赫兹(Hz),如果声带一秒钟振动100 次就是100Hz,振动200 次就是200Hz。声带振

  动200Hz 发出的声音比100Hz 要高八度。

  2. 共振峰(formant)。共振峰是元音的主要声学特征。在元音的频谱图上,我们会看到

  在横向上有三个不同层次的黑色粗线,从低到高分别称为第一共振峰(F1)、第二共振峰(F2)

  和第三共振峰(F3)。这是由口腔内形状的复杂性决定的,导致出现多个形状的共鸣腔,分别

  发出不同的声音,合起来构成我们听到的元音。一般来说,F1 和F2 已基本能够用于元音的

  确定,F1 可以确定元音位置的高低,频率越低,高度越高(如的频率比[e]要低)。F2 可以

  确定元音位置的前后,前元音的F2 比较高,后元音比较低。圆唇主要影响F2 和F3,使得

  它们的频率相对降低。

  3. 制图和读图。只要在没有外部噪音的情况下将声音录制到计算机中,就可以使用语

  音分析软件制作出相应的波形图和频谱图。本书在光盘的根目录下提供了WaveSurfer 的软

  件用于语音分析, 读者也可以在网上免费下载praat 语音分析软件

  ( 2003:

  83-86),同时也会因为发音人的个体差异会有显著的差异(见本章最后一节)。

  

  第九章 元音和近似元音的发音

  国际音标表中的元音图是一套供描述元音时参照的元音值。元音图的基本形式是基本

  元音(Cardinal Vowels),它是一套人为确定的、固定不变的元音音质,并不是以某个语言做

  基础的。

  基本元音是一个抽象的概念。我们假设[ə]音的舌位处于完全中间的位置,那么基本元

  音就是距离这个中间位置所能到达的最远位置,但如果超越这一位置就会出现摩擦或接触,

  亦即成为辅音。因此,国际音标表中的基本元音图是一套由假想元音位置组成的参照点。

  在描述元音的时候,要考虑这样几个方面的因素:

  1. 根据所涉及的舌的前、中和后部,划分出前(front)、央(central)、后(back)三个区域。

  2. 根据舌位所处的高度,划分出四个区域:所能达到的最高位置称为“高(high)”或“闭

  (close)”(称之为“闭”是因为舌在这个位置时口型最小)。所能达到的最低位置称为“低(low)”

  或“开(open)”(此时口型最大)。中间再等分成两个区域,分别称为“中高(mid-high)”或“闭

  中(close-mid)”及“中低(mid-low)”或“开中(open-mid)”。

  然后据此确定出 8 个“主要基本元音(primary cardinal vowels)”,并将它们按1-8 编号排

  列如下:CV1 , CV2 [e], CV3 [ɛ], CV4 [a], CV5[ɑ], CV6 [ɔ], CV7 [o], CV8,前面五个是

  展唇(unrounded)元音,CV6、CV7 和CV8 是圆唇(rounded)元音。

  通过颠倒唇的圆展,可以得到“次要基本元音(secondary cardinal vowels)”:CV9 [y],

  CV10 [ø],CV11 [oe],CV12[ɶ],CV13 [ɒ],CV14[ʌ],CV15 [ɤ],CV16[ɯ]。次要基本元

  音常常还包括处于和之间的元音[ɨ](展唇)和[ʉ](圆唇)。

  此外国际音标表还提供了其他一些记录常见元音的符号,包括[ɪ,ʏ, ʊ,ɘ, ɵ,ɜ, ɞ,ɐ, æ]。中

  央元音[ǝ]的舌位非高非低,非前非后,称为“中央元音(mid-centralvowel)”(还有一个专门

  的词叫schwa)。元音图中的惯例是:当符号成对出现,靠右的表示圆唇元音,靠左的表示

  展唇元音。

  在描述某个具体语言的元音时,我们以此元音图中的元音作为参照,比如:英语的

  音比CV1 略低,bed 一词中的元音可以发生在CV2 和CV3 之间的任何位置(美音接近CV3,

  英音接近CV2)等。

  英式英语和美式英语在元音性质方面有时有差别,比较明显的是,美音中的中央元音[ɜ,

  ǝ]带有“儿化(rhoticization)”,分别记为[ɝ]和[ɚ],是一种舌尖向卷舌音位置卷起的现象。此

  外还有另一个主要差别是,英音中的[ɒ]和[ɑː]在美音中分别为[ɑ]和[æ]。

  从理论上讲,一个音段要么是元音,要么就是辅音。但像 yet 中的[j]和wet 中的[w]实

  际上是完完全全的元音,只是它们出现在辅音的位置上。我们一般用术语“半元音

  (semi-vowel)”来描述这些既非元音又非辅音,而是处于中间状态的语音。

  第十章 音节和超音段特征

  本章讨论的是音节和超音段特征(主要有音节、音长、重音、语调和声调等)。

  1. 音节。音节是音段之上的一个语音单位,至今没有一个恰当的定义。通常把音节分

  成两个部分:韵基(rime)和节首(onset),韵基中的元音是节核(nucleus),后面的辅音称作节尾

  (coda)。这样,crest 一词的音节结构(syllablestructure)就可以表示为(希腊字母σ代表音节):

  (3) σ

  节首 韵基

  节核 节尾

  k r e s t

  所有音节必须有节核,但不是所有的音节都有节首和节尾。没有节尾的音节叫做“开音

  节(open syllable)”,有节尾的音节叫做“闭音节(closed syllable)”。

  不同语言有不同类型的音节。以汉语普通话为例,典型的音节由一个辅音后接一个元音

  构成,但节首位置最多只能出现一个辅音,并且只有鼻音[n,ŋ]可以做节尾,所以普通话音

  节为(C)V(C),没有辅音丛(consonant cluster)的出现。在英语中,词可以是单音节(由一个音

  节构成,如cat),也可以是多音节(有一个以上的音节,如trans.plant)。音节必须有一个节核,

  通常由元音来承担,但有时也可以由辅音中的通音或鼻音承担,如table[teɪ.bl]、cotton[kɒ.tn]

  等。英语音节的节首位置可以为零,也可以由1-3 个辅音来充当,节尾最多可以有4 个辅音

  (如sixths[sɪksθs]),因此英语的音节可以表示为(((C)C)C)V((((C)C)C)C)。

  2. 音响阶(sonority scale)。在英语的辅音丛中,许多辅音的组合不能出现在节首和节尾

  位置,比如我们可以说help,lump,pray 和quick,但没有*hepl,*lupm,*rpay或者*wqick

  这样的词。这是由于有一个“音响阶”在起作用,各类语音的音响度影响到它们在音节中可

  能出现的位置:

  (4) 音响阶:

  响度最大 5 元音

  4 通音

  3 鼻音

  2 擦音

  响度最小 1 塞音

  (参见Radford, et al., 1999: 89; Spencer, 1996: 90 和Roca& Johnson, 1999: 288 的讨论)

  对于crest 之类的词来说,音的响度逐步上升,在节核达到顶点,在节尾处下降:

  (5) 5 *

  4 *

  3

  2 *

  1 * *

  k r e s t

  节首位置/s/的表现比较特殊,它可以形成多达三个辅音的音丛,如/spl-/,/spr-/,/str-/,

  /skw-/。对于这个问题的解释有两种:一种观点是把/s/看作独立音节,即把stock/stɒk/之类

  看作是双音节词,但这种看法与多数人的直觉不符。另一种看法是把这一音段看作“附音

  (appendix)”(Giegerich, 1992: 149-50)。这是一个很复杂的跨语言现象,这里不做讨论。

  3. 重音。重音是指在音节发音时所用的力度,在注音时把提升的垂直线[!]放在相关的

  音节前表示重音。重音是一个相对的概念,因为重音和非重音音节之间的根本区别在于,前

  者在响度、长度和音高上有所加强,所以比后者更为突显。在词的层面上,它只适用于至少

  有两个音节的词;在句子层面上,实词也可以说相对于句子中的其他词是加重的。

  4. 音长。如前所述,在传统的英语元音分类中,有几对音的差别是用长度来区分的,

  分别注为[iː]和、[ǝː]和[ǝ]等,后来引入了“紧度(tenseness)”的概念来表明它们之间的差别

  (代之以和[ɪ]、[ɜ]和[ǝ]等),表明它们之间不只是长度上的差别,而是完全不同的音。试比

  较beat 和bead 中的、bit 和bid中的[ɪ],由于清辅音前面的元音一般比浊辅音前面的元音

  要短,所以bid 中的[ɪ]与beat 中的在长度上相似,bit中的[ɪ]最短,bead 中的最长。相

  比之下,和[ɪ]在性质上的差别更为明显,所以它们是不同的元音,前者发音时肌肉更为紧

  张。鉴于此,我们可以放弃长音符号[ː],但也有些文献将音质和长度的差别都表示出来,用

  [iː]和[ɪ]、[ɜː]和[ǝ]等形式来表达。在许多语言中,音长也确实可以起到区分音位的作用,并

  且辅音也可以有长音。

  5. 语调。语调涉及重复出现的音高模式,一般分为升调和降调两类,升调的音高比降

  调要高得多。每个模式用于一套相对一致的意义,例如在英语中,降-升调型的一般意义为

  对某些词项进行对照,句尾用升调可以表达疑问、委婉、友好等意图。

  6. 声调。在汉语中,音高的变化有另一种方式,能影响字词的意义。例如普通话中的

  [pa]这个音节按声调的不同至少有四种不同意义(八,拔,把,罢),如果考虑到相同发音和

  声调形式的不同汉字,那么还有更多的意思。在声调方面类似汉语的语言叫做“声调语言

  (tone language)”。

  第十一章 语言学的语音学

  本章讨论语音学研究的语言学意义。首先,人们可以通过完全不同的肌肉运动方式达

  到相同的语音效果,比如既可以通过控制肺部气流的排出速度,也可以通过控制声带的紧张

  程度来达到改变音高的目的。其次,说话人通常在发音上采取尽量省力的方法,而不是把每

  个音都发得同样清楚,因此,同化和省音的现象屡见不鲜。当然,这方面的“节省”必须要

  以听话人能够充分理解为前提,否则就达不到感知的目的。

  为了达到上述两个目的,我们需要排除那些和语言使用无关的声学特征,找出和语言

  使用、语言感知直接相关的特征。国际音标表中对于语音的描述代表了一整套语音的语言学

  特征,也代表着一套完整的语言学视角的语音学理论。

  本章介绍了一套语音特征架构(feature hierarchy)体系,并把这套特征和音系学中的特征

  体系(“区别特征”,distinctive features)进行了对照。“区别特征”(现一般简称“特征”)是

  Roman Jakobson 在60 年前提出的,后来人们又分别从语音学和音系学的角度提出了几种不

  同版本的特征体系,所以不同时期出版的语音学和音系学著作会使用差别较大的特征体系。

  本章介绍的特征体系主要是从发音的角度提出的,将国际音标表中的语音描述进行了全面系

  统的整理。

  五、结语

   本书是语音学的入门教材,不包括音系学理论的内容。书中的重点是发音语音学,同

  时也着重介绍了如何在探讨发音的过程中融入声学语音学和感知语音学方面的考察。本书在

  讲解中力图做到语言简单、直截了当,适合于初学者学习,但在阅读过程中还会发现有些地

  方仍有些晦涩,需要仔细琢磨才行。对于只对英语语音有兴趣的读者来说,可以只学习1-5

  章,而对于研究语言比较、语言类型学的读者来说,需要学习本书的全部内容,以便获得更

  广泛的语音描述知识。

  书中所配的光盘提供了国际音标表中所有符号的发音,这对于许多不知这些符号如何

  发音的读者是一个福音。但许多读者也会发现,有些语音实际上从录音中听不出它们之间的

  明显差别,这主要是因为多数读者没有经过严格的语音训练,辨别相近语音的能力还不够强。

  我们可以通过书中对各个语音符号的描述去尝试发这些音,然后与光盘中的录音对照,看自

  己发的某个音是否声音正确(或接近),如果相差太远要进行发音方法上的调整。从另一个方

  面来说,多数读者并不需要准确地发出所有语言中的每一个发音,因此也不需要尝试去发好

  每一个音。

  语音学是需要动手、动嘴、动耳的学科,因此书中各章后面还配有大量的练习,有些

  是巩固知识性的练习,有些则是以操练口耳为主的练习。欲对本书内容进行严肃认真学习的

  读者应该认真对待这些练习。

  注释:

  ① 音系学(Phonology)是语音研究的另一个层面,音系学关心的是具体语言内部语音的组成,

  亦即特定语言的语音模式,但研究的目的在于形成一套适用于所有语言发音模式的理论和方

  法。

  ② 如果从公元前20 年前后古希腊开始研究发音算起(Robins, 1997: 39; 王理嘉, 1991: 2),研

  究语音的历史已有2000 多年。汉语最早的韵书是三国时魏人李登所作的《声类》(现已不存),

  表明我国对于语音的研究也有1000 多年的历史。

  ③ Vowels and Consonants 是一本更为基础的读物,在编写风格上比这本标准教材更为灵活,

  内容上偏重介绍语音在声学、生理、感知和计算机处理方面的特点,成为对本书的一个很好

  的补充。

  ④ Obstruents,包括塞音、擦音和塞擦音。

  ⑤ 在汉语的语音描述中,送气音[ph]常写为[p‘],变音符[‘]在新版国际音标表中已经废弃,

  13

  用[h]代替,在国际音标扩展表中[‘]表示“弱送气”。

  ⑥ 第二版使用的是1979 年版国际音标符号,与此略有不同。

  ⑦ 又称“爆破音(plosive)”。

  ⑧ 如随爆破音则又译“破擦音”。

  ⑨ 1. 上海外语教育出版社已引进出版。2. 商务印书馆已引进出版。3. 外语教学与研究出

  版社已引进出版。

  参考文献:

  Catford, J. C. 2001. A Practical Introduction to Phonetics. 2nded. Oxford: Oxford University

  Press.

  Clark, John & Colin Yallop. 1995. An Introductionto Phonetics and Phonology. 2nd ed. Oxford:

  Blackwell.

  Giegerich, Heinz J. 1992. English Phonology: An Introduction.Cambridge: Cambridge University

  Press.

  Gimson, A. C. & Alan Cruttenden. 2001. Gimson’sPronunciation of English. 6th ed. London:

  Arnold.

  IPA (International Phonetic Association). 1999. Handbook of theInternational Phonetic

  Association: A Guide to the Use of the International PhoneticAlphabet. Cambridge:

  Cambridge University Press.

  Ladefoged, Peter. 2003. Phonetic Data Analysis: An Introductionto Fieldwork and Instrumental

  Techniques. Oxford: Blackwell.

  Ohala, John J. 1991. The integration of phonetics and phonology.Proceedings of the XIIth

  International Congress of Phonetic Sciences, Aix-en-Provence,19-24 Aug 1991. Vol. 1, pp.

  1-16.

  Ohala, John J. 1997. The relation between phonetics andphonology. In William J. Hardcastle &

  John Laver (eds.), The Handbook of Phonetics Sciences. Oxford:Blackwell, pp. 674-694.

  Radford, A., M. Atkinson, D. Britain, H. Clahsen& A. Spencer. 1999. Linguistics: AnIntroduction.

  Cambridge: Cambridge University Press.

  Robins, R. H. 1997. A Short History of Linguistics. 4/e. London:Longman.

  Roca, Iggy & Wyn Johnson. 1999. A Course inPhonology. Oxford: Blackwell.

  Spencer, Andrew. 1996. Phonology: Theory and Application. Oxford:Blackwell.

  Ladefoged, Peter. 2005. Vowels and Consonants. 2nd ed. Oxford:Blackwell.

  王理嘉,1991,《音系学基础》。北京:语文出版社。天,依然死气沉沉,一个男子带着一个摸约5.6岁的女孩子走在马路上,已经看不出这个男子穿的衣服是什么颜色了,小女孩的脸上被汗水和灰尘遮掩成了灰色,只有一双能说出话的眼睛在看着这位男子,爸爸,我饿了,女孩对男子说,男人苦涩的脸流露出微笑,从一个口袋里拿出一块干的发硬的饼给了女孩,乖你吃吧,爸爸给你买水,男人走到前面一个小商店,站在门口和一个白胖的老板娘说:霞姐,我买瓶矿泉水,老板娘拿了几瓶水塞到了男人的怀里说:拿去吧,天这样热,多喝点,男人固执的给了皱巴巴的一张五元的,老板娘叹了口气,拉过了女孩子,打了一盆水,仔细的把孩子洗了一下,看着孩子说:念儿,和姨娘说,今天你吃什么了,女孩高兴的说,姨娘,爸爸给我饼,早上还背我走路,老板娘看了看孩子,和男子说,注意自己的身体吧,念儿还需要你照顾,男人默默的把女孩拉到自己身边说,知道了,谢谢霞姐,带着女孩转身离去,老板娘看着后背已经弯曲的男子和蹦蹦跳跳的跟在男人后面的孩子,眼睛湿润了,商店里面还有一张桌子,几个打扮的妖****子说,呦,今天怎么啦,鳄鱼怎么也流下了眼泪,老板娘恨恨的说,你们这几个狐狸精知道什么,慢慢的老板娘说出了一段话……
一个年轻美丽的女人躺在医院的病床上,苍白的脸看着眼前这位帅气的男人说,老公,别在折腾了,我们已经没有钱了,男人笑这看着女人说没有关系了,医生已经说你快好了,时间差不多了,我去接念儿,男人慢慢的转过身去,刚出了病房,这个坚强的男人眼泪就出来了,家具、电器、车、房子、能卖的都卖了,亲戚、朋友能借的钱都借了,就连他父亲最后的棺材本也给了男人,告诉男人说,尽力吧,不要亏欠了跟了你的人,男人走到了医院的后花园撕心的哭声终于出来了,20万啊,医生和他说过,在有20万就能治愈他的妻子的病,可是现在到那里能有这20万,对于现在的他来说,这个数字是超级的天文数字,泪也流完了,看看时间该去幼儿园接女儿了,男人擦干了眼泪,走向幼儿园的门口。
在等待孩子放学的过程中一位大妈在问一名女子说:你丈夫现在怎么样啦,女子面带愁容的说,医生说要换肾,唉可是到那里找啊,钱我能出的起,但是现在不能买卖人体的器官,大妈也点点头说是啊,真是让人痛心,男子眼睛一亮,走了过去,问到,大姐,我和你商量个事情好吗,女人警惕的看着男人说,你要干什么,男人赶紧回答别误会别误会,我也是来带孩子的,听了你的事情我想我有办法帮你解决,女人听了疑惑的问,你能有什么办法,男人说你丈夫是不是需要肾的?我可以吗?女人说这怎么可以的,这是违法的事情,男人说,大姐,我们到别处说吧,两个人走到些小的对面,看看没有什么人,男人把自己的事情告诉了这个女子,说,大姐啊,我们就算是互相帮助吧,人只有一个肾是没有关系的,女人犹豫了半天说,那我问问我的丈夫吧,你有电话联系吗?男人苦笑的说,我什么也没有,都卖的干干净净了,你把你电话号码给我吧,我明天联系你,女人把号码给了他说,那我们明天联系吧,各自带着孩子回去了,男人带着孩子回到了医院,看着有了希望能治愈的妻子和在母亲床前的女儿,男人终于有了点笑脸,第二天下午,男人拨通了女子的电话,女子告诉他,明天到医院检查下血型,然后在谈谈价格,男人激动的说,谢谢你了大姐,是你救了我们一家,女子说,要是能成功了也是你救了我们一家,早晨男子就和已经约好的女子来到了医院,烦琐的检验和手续都结束了,诊断结果是可以采用,两个人来到了一家咖啡屋,女子问到你开个价吧,男人想了想说,大姐,我妻子现在还需要20万能治好,我也在没有钱了,你看能给多少呢,女子笑了笑说,你很诚实,我也打听过你的事情了,你能这样的为了你的妻子我很感动,我给你50万,希望你和你的妻子回去以后还能买套房子和家具,男人流泪的说,谢谢你,我以后会报答你的,女子说,不,这个价格是很公道的,我们不会落井下石。,我先给你30万,等手术完了在给你20万,女子说,男人和女子说“大姐,你得答应我一件事情啊,千万别告诉任何人,我这事情”男人的脸红了,女子笑了笑答应了。
手术很成功,转移的也不错,女子如约的把20万的支票放在男人的手里说“你也安心的养病吧,你妻子那里我已经给你安排了一个保姆,说你现在出去工作了,孩子我也会帮你安排的”男人望着眼前的女子,真的感激你呀大姐。
男人恢复的很快,当他回到妻子的病床前,发现妻子的气色已经恢复的差不多了,到了医生那里问,现在怎么样了?医生告诉他,不错,现在已经能回去修养了,半年就应该能完全的恢复,男人新中的石头终于放下了,又问了一些详细的注意事项,办理了出院手续,男人用剩下的钱买了一套二手的房子,还不错,价格也满意,带着妻子和女儿来到了新家,心里想,噩梦都过去了,是到了从新开始的时候了。
男人找了一分工作,很用心的去干,他的妻子就在家里修养,男人为了家里的生存,经常加班,有一天,男人发烧了感觉身上很冷,就去医院拿了点药,也没有在意什么,吃药竟然没有用,男人到了医院检查下,原来他在摘除肾的时候没有得到充分的调理现在伤口里发炎了,男人听了以后如同青天霹雳一样的,问了医生需要多少钱,医生说,这样是属于中级手术,费用不是太高,但是有一点要告诉你,你的检查报告对你很不利。,男人问道是什么,医生说就是你以后的性生活会有影响,男人默默的想,为了妻子和家庭,我现在这样也值得了,回到家里和妻子说,现在要去外地出差,已经找了一个保姆在家里了,一切你不要担心,我很快就回来,他妻子温柔的看着自己的男人说,在外面保重自己,不要太牵挂我,男人吻了妻子的额头。
男人来到了医院让自己的父亲在手术单上签了字。
两个月以后,男人出院了,回到了家里,看到自己的妻子和女儿,欣慰的笑了,让男人想不到的事情发生了,夫妻之间的生活,男人竟然不能在坚持了,时间在一天天的流逝,夫妻之间竟然有了隔膜,男人一昧的忍让,妻子在最后终于提出了分手,男人惊鄂的望着这张熟悉而有陌生的脸,点了点头同意了,男人在财产分割和孩子抚养这一块让是曾经自己的妻子选择,在妻子的选择中,男人又一次的失望了,妻子选择了房产和现在家中的资金一半,男人接受了,看着自己深爱的女人,说,保重自己。
男人带着女孩和分到的几万元,租了间房子,男人自己想着自己蹉跎的半生看着眼前的孩子终于让这个能卖掉自己器官都不在乎的人流下了眼泪,心原来真的会痛,怎么会痛的这样厉害呢,好象连呼吸都是那么艰难,胸口就象被撕开的痛,流完了眼泪,心、也就这样死了,但是孩子还得照顾啊,她还小,还需要温暖,需要上学,我决不给自己女儿有心理压力,男人咬住牙站了起来,夕阳下,看这个男人是背影,如此高大。
转眼一年过去了,念儿上一年级了,看着逐渐长大的女儿,男人终于有了欣慰的感觉,有一天,他带着女儿去商场买衣服,刚到门口,遇见了他的前妻,念儿高兴的喊到爸爸你看呀是妈妈,男人看着眼前现在穿金带银的女人说“你。。。现在还好吧”从车上下来一位约有50多岁已经秃顶的男人站在她身边问“这位是?”女人眼里透着鄙夷的眼神说,这就是我前夫,说完还和秃顶说,别看他这样,那里是废物,秃顶淫笑的说,宝贝还是我厉害吧,哈哈。这一对不知羞耻的狗男女就这样若无旁人的耻笑着男人,转身钻进了一辆雅阁,撒下一片嘲笑
离去,“爸爸,你怎么啦”念儿慌张的问他爸爸,男人的面色发青,嘴唇发紫,双手在颤抖着“天那,我到底做错了什么啊,为什么要这样报应我”男人那已经布满伤横的心,在一次被他的妻狠狠的捅了一刀。
回去以后男人发疯的喝酒抽烟,经常在那里自言自语什么的,慢慢的,人们发现了,他已经不怎么正常了,只有念儿说什么,他才知道,他才能听。
那后来呢?几个被老板娘说是狐狸精的女人已经是泪流满面的问到,后来。。。。。
有一天,外面飘着雪花,念儿搓着冻的发红的手和男人说“爸爸,我冷,也饿了”男人木然的拿着钱出去,买了一瓶酒,一个面包,一包花生,在回去的路上,一辆面包车从转弯的地方开了过来,尽管也刹车了,但是地面已经落满了雪花,砰的一声,男人被撞了出去,也幸亏开的不快,男人一边惊恐的望着车,一边拣地上洒落的面包和花生,车上下来两个身材高大剃着板寸头的男人,看了一下车说,他妈的,真玄乎啊,他应该没事吧,另一个叼着烟居然还能笑着说,看他那样也没事啊。就这样,他们大摇大摆的开车走了。
回到家里,男人把面包给了念儿,“爸爸,你头流血了”念儿问道,男人摸了摸,看自己手上的血什么也没有说躺在了床上,念儿一边吃着面包一边写作业,老师今天要求学生写一篇日记,叫:我的爸爸妈妈。别的作业都写完了,念儿歪着脑袋想,妈妈到底是什么样呢?妈妈的影像已经在念儿的心里模糊不清了,看着躺在床上咳嗽的爸爸,念儿从外面打来一盆水,兑好了热水,拿着毛巾轻轻的给爸爸擦擦脸和手,在给爸爸掖了掖被角,自己也洗了洗,然后检查了一下门窗,灭了灯,乖巧的爬到了自己的小床上睡下。
早晨,念儿早早的起来,推醒男人说,爸爸,我去上学了,男人从身上摸出1元钱给了女儿,沙哑的说“念儿,自己去买点东西吃吧”念儿拿着钱买了两根油条一杯豆浆回到了家,把一根油条和豆浆放在了男人的床头的小柜子上,拿起书包,一边吃一边往学校的路上走去。“姨娘好”念儿看见一个女人清脆的喊了句,女人看着穿的单薄的念儿说“念儿上学去啊,今天冷怎么不多穿点衣服?”念儿高兴的说“爸爸答应我,过几天帮我买新衣服呢”女人把念儿喊到面前,给她梳了梳头,说,等下,姨娘先给你找一件,女人在自己小女儿的衣服里找了一件还算新的羽绒服,笑着说,“念儿,在喊个姨娘,我给你穿花衣裳”念儿高兴的跳着喊“姨娘,姨娘”,女人给念儿穿上了羽绒服,从口袋里拿出一张五十的钞票给了念儿,说“这钱你拿好了,回家给你爸爸”念儿怯怯的说“姨娘,爸爸不许我要别人给的钱”女人说,傻孩子,别人的钱我们不能要,但是我是你姨娘啊,听话,说完把钱塞到了念儿的口袋里,去上学吧,别迟到了,要好好的学习呀,不然你小刚叔叔要打你屁股了,念儿说知道了姨娘,我走了,刚到学校门口就看见了她害怕的人,小刚叔叔,叔叔眼睛尖的很,不知道他天天在网上眼睛怎么还是这样好,他也没有什么事情,就是一个职业的游戏玩家,赚点小钱生活,平时帮小区里收个水电费什么的,但是念儿家的费用全是他自己掏腰包。念儿,小刚叔叔喊住了她,因为他只要知道念儿学习不好或调皮了,肯定要揪小辫子打她的屁股,“小刚叔叔好”念儿讨好的问到,吃饭了没有?叔叔问她,“恩,吃了”哦,你去上学吧,我去给你家买个炉子下午装上,叔叔临走的时候拍了拍念儿的脑袋,“谢谢叔叔”“嘿嘿,小崽子知道客气了”叔叔开心的说。
到了学校,念儿开始收同学们的作业了,原来她还是班长,中午放学回家了,看到男人还没有起来,念儿问“爸爸,我放学了”男人没有回答,念儿很奇怪,爸爸是怎么了?心里想,爬上床上看到他爸爸在拿着她小时候和妈妈的照片,在看看他爸爸的脸,男人的面色已经成了灰色,眼睛空洞的睁着,仿佛对人世间的感情迷茫,又像倾诉着不甘的幽怨,从耳朵和嘴巴里流出的血已经干枯了,“爸爸”念儿的尖叫声引来了住在他家后面的小刚叔叔,一看到男人这样,小刚心里咯哒一下,一伸手摸了摸男人的脸,已经凉了,吃惊的问念儿,你爸爸。。。你爸爸他怎么流血的?念儿哭着说“我不知道,爸爸昨晚回家的时候就已经在流血”小刚拿出手机报了警,就着一会家里已经挤满了大叔大妈,都着急的问怎么了,到底怎么回事,一个大妈说“昨天晚上我看见他在地上拣东西,前面还有一辆车,难道是撞的吗?”那你看见车牌号码了没有?从公安退休的林大爷问,“没有,天太晚了还下着雪,我没有注意”唉,说着警察也来了,拍了几张照片,咨询了一下是怎么发现的,房间里的人整个乱成了一团,这时候的念儿就坐在床里面,死死的拉住他爸爸的手,问“爸爸,你是那里不舒服,你怎么不说话呀”一句话喊了出来,房间里的人基本没有不流泪的,霞姐一把抱起了念儿,擦着眼泪说,念儿以后跟我了,我在不能让这孩子受一点苦,一时起,这个那个都要养念儿,其实大家平时都已经没有少照顾他们父女俩,但是想现在的情况大家都想用自己的能力来照顾这好苦好苦的孩子,看着自己的父亲被人包着抬出了房间,念儿哭着喊“别拉走我爸爸,我以后好好的听话了,别拉走我爸爸呀”那声音。。。。真的比刀割在人的身上都疼,林大爷几步跑回家拿出二千元放在了霞姐的手里说,“侄女啊,好好的照顾她,钱不够和我说,我就是去卖了房子也会帮你照顾念儿”霞姐推开了钱,一屁股就坐在了地上哭着喊着“我家那死鬼死的时候我也没这样难受啊,老天爷啊,你怎么不开开眼看一下啊”一时间,小区男女老少均泪如雨下,平时男人在大家心目里都不错,喜欢帮助邻居,还为了自己妻子卖了肾来挽回妻子的生命,没有想到啊,这样一个男人居然是这样的结果,死的那时候,谁也不会知道,他为什么还要拿着那照片,里面有他的妻子和他的女儿,究竟他是舍不得他的妻子?还是他的女儿?还是两者……?~~~~(>_<)~~~~ 他妈的,看了的给我转,不转3天以后死你全家。

  

爱华网本文地址 » http://www.413yy.cn/a/25101014/220169.html

更多阅读

《机械迷城》第七关图文攻略 迷城的国度图文攻略

出门来,右边河太远,过不了,只能向左走.左走来发现前面漏水了。机器人最怕水,正好旁边有一位打伞的机器人大妈,和她交谈,得知想要她的伞必须要用狗来换,向回走,发现狗正躲在对面的角落里找东西吃,想抓到狗就要先把它引出来《机械迷城》第七关

《第22条婚规》加长版的《101次求婚》 101次求婚下载

《第22条婚规》加长版的《101次求婚》文/宋连友[题记]所谓影评,我的理解是,首先是要完整的看过影片;其次,才是对于影片的评论。故而,我的影评文章受众也是针对已经看过的朋友。文章并没有对故事情节做累述说明,如若是单纯为了解影片内容

《甄嬛传》第66集中,陈建斌念错的字----奥 陈建斌

淇奥《甄嬛传》第66集中,陈建斌演的皇帝对甄嬛之妹所谈之琴曲说:此曲是淇奥(ao),读错了!应念(yu)!《淇奥(yù)》是《诗经·卫风》的一首诗。《淇奥》赞美德才兼并备、宽和幽默的君子,充分展示了男子真正的美在于气质品格,才华修养,表达永远

70年代《英语900句》的主持人何丽达 年代向钱看 主持人

1972年春天尼克松实现对中国的历史性访问以后,人们有了学英语的热情。除了反复诵读Long Live Chairman Mao以外,在那个视听材料匮乏的时代,从那里可以听到、学到真正的英语?那些在美国生活多年的华人回忆当年经历的时候经常会提到《英

声明:《DanielJones的《英语发音词典》第16版 有道词典不发音》为网友别太用力爱分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除