简介:
在西方,伊拉斯谟的许多经典小册子与马可•奥勒留的《沉思录》一样深受推崇。伊拉斯谟生活于15世纪和16世纪之交,是文艺复兴和宗教改革时期欧洲北方最著名的人文主义者,通晓希腊语和拉丁语,终身用拉丁文写作,翻译和校订了大量古代典籍和《圣经》,创作了大量的人文著作,把人文主义思想传遍欧洲。他达到了其他人文主义者难以企及的高度,成为欧洲北方的“圣人”、“明灯”、“巨星”。他是彻底的国际主义者,居无定所,四海为家,逐学术和出版而居,以结识各国一流学者为荣;他是旗帜鲜明的和平主义者,《和平之控诉》、《论教会的和谐》、《未经战乱者的无知》表明他反对战乱,《尤利乌斯被拒于天堂之外》讽刺好战的教皇;他清理和净化的古典文化和基督教文化、他大智若愚的思想、他的教育主张、他的博学机智和幽默都成为后世宝贵的遗产,这些对身处21世纪的我们来说颇有教益。
有感:
“我希望,简明而纯洁的基督可以在人们的脑子里留下深刻的印记。我认为,凭借对《圣经》初始言语的了解,我们就能明白真理源头的道理;就是达到真理的最佳途径。”
我想这是被一种思想深深的吸引。当打开这一本时,我的思想有一种期待对号入座的感觉,我十分期待那一种出现在伊拉斯谟身上的气息与气质也在我的身上被散发出来,尽管有时候我时常也有伊拉斯谟般的理想主义情怀。渴望和谐、渴望和平。
然而当我慢慢地看到最后几章的时候,有一种觉悟,不是对他那种因被现实打击而让我放弃那些渴望,而是思想真正的和谐与和平。伊拉斯谟与路德两人产生的实际效果却截然不同,伊拉斯谟纯洁教会用的是宽容的手段以便息事宁人。我想过去的是历史,那么评价历史的人不应该有“如果是我,我就……”。
回顾历史是使我们当下借鉴与考究的。然而,对于伊拉斯谟之于我来言,我欣赏他的那份情怀,然而我有我的坚毅,当信仰遇上现实,当和平遇上侵犯真理的斗争时,我想那种妥协与和善,不应该出现在我的生命中。
历史总让我受益匪浅。
(睿智的巨人)