豫剧《秦雪梅吊孝-哭灵》的唱词 淮剧秦雪梅吊孝哭灵

豫剧《秦雪梅吊孝-哭灵》的唱词,分为阎立品版和田敏版,对比对比。

闫立品(黄河音像出版社1998年1月版)

[ ]内为1980年4月二团舞台版唱词不同的地方

秦雪梅(唱):

哭一声商公子

我再叫、叫一声商郎夫呀

哎!我的商郎夫啊

秦雪梅见夫灵悲声大放

哭一声商公子我那短命的夫郎

实指望结良缘妇随夫唱

有(似乎“又”更合适)谁知婚未成你就撇我早亡

实指望你[你说是]中状元名登金榜

窈窕女歌于归[字幕误作“于街”]出嫁状元郎

实指望[你说是]凤冠霞帔我穿戴

却不料我今日穿上孝衣裳

至如今这景象完全两样

我盼望的花堂成了灵堂

商郎夫啊你莫怨恨莫把我想

咱生不能同衾死也结[偕]鸾凰(字幕误作“鸾鸯”)

妻如今来作吊祭品摆上

初献爵祝亡魂速来灵堂

愿奴夫神不昧酒礼是享

对亡灵我先读祭文一张:

维大明成化十一年四月十二日,未婚妻秦氏雪梅,致祭于亡夫商林之灵曰:呜呼商郎!才华出众,志气轩昂。文章不亚韩柳,书法胜过苏黄。倘天假永年,寿不夭亡, 何难攀丹桂于蟾宫,宴琼林于朝堂。雪梅幸得佳偶,盼鸾凤早日成双。谁知书馆一会,引出祸殃。家父生怒,逐出东床。郎怀冤愤,染病卧床。(前两句两个“床”字句相连,有点问题。)因积怨(字幕误作“积怒”)而莫解,为相思难偿而殇也!呜呼哀哉!君今去世,妾有何望(字幕误作“生”,也许会是“妾又何生”)。想昔日钟情留爱,竟成万世永伤。从此君为亡魂,妾作孤孀(字幕误作“孤霜”)。恨皇天之无情,怨地恶(这儿不对仗)之不良。闻君讣迅,断我柔肠。扶柩一恸,血泪千行。清酒沥地,纸灰飞扬。灵其不昧,权作齐眉奉敬;死而有知,再作(似乎“做”更合适)同穴鸳鸯。呜呼哀哉!尚飨!

(唱)

亚(字幕写的是“再”)献爵望夫君英灵清爽啊

三献爵再表表咱夫妻情肠

扶灵柩我心如刀绞[字幕作“割”]珠泪簌簌

哭了声商郎夫你真乃(二者字幕写的都是“来”)命薄

自幼儿咱两小无猜早结情果

成亲眷也算是天地巧合

多不幸您家中遭下天祸

到俺府去读书我常把心搦

既怕你吃不好又怕你穿不妥

还怕你心中烦闷不快乐

我的商郎夫呀我的好哥哥

你的影常和我的心连着

我的父他将你赶铸成过[大]错

害的你回家来命见阎罗

商郎夫你一死可是苦了我

撇的我孤苦伶仃伶仃孤苦

不上不下不下不上

可是死可是活

奴的夫既要死你怎不叫着我

怎不叫我与你同死免受折磨

想奴夫也读过些圣贤列课(字幕误作“列传”)[字幕误作“礼课”]

(“列课”,音kuo去声,豫东老年人还读“课kuo本”、“科kuo学”、“一棵kuo树”)

想奴夫也看过些英雄传略

古圣贤谁不遭流离颠簸

大英雄更难免困愁坎坷

这些人倘若是都象你死过

有丰功和伟绩如何创拓

你应知为君死死得其所

你应知为民死重如泰岳

你应知报(从下句对仗讲似乎应是“保”)国死千载受胙

你应知卫土死万古不磨

[此四句80版仅唱两句,唱作

“你应知报国死千载受胙

你应知为民死重如泰岳]

像你这狭量人哪有几个

看性命如淡水难收好泼

商郎呀

你不想前不想后就不想想我

不念名不念利你就不念娇娥

你可见那春日柳梢燕飞过

你可见那冬阳檐下舞双鹊

你可见那绿水池边鸳鸯卧

你可见那青山崖前白鹭掠(从四句动静对比讲,似乎“落”更合适)

是飞鸟它还知不离伴伙(字幕误作“伙伴”)

商郎啊

你怎忍心把妹妹一旦舍割

哭商郎哭得我咽哑喉锁

哭夫君哭的我失去知觉

左瞻望右盼顾棺材一个

阴森森情凄凄使人难活

闭目去只见那洪水烈火

睁眼来又见那鬼怪妖魔

心恍惚眼花乱肝胆欲破

我的商郎夫啊

咱不能同生也要鸳鸯同穴

恍惚间只听得叫声喧嚷[唤我]

商郎夫他一死能否再还阳[能否再活]

终日里你拿礼教胡言乱讲[爹爹,都是你赶商林使他命丧]

你害死了我的商郎夫啊

我要叫你抵偿

[商郎啊,你回来了]小妹妹在这里我正把你望

你为何撇下我去云游四方

既归来切莫要再任意游逛

你可知这道途中[上]有许多虎狼

来来来你随我快把天上

咱逃出这尘世界免受祸殃

田敏新版秦雪梅(中央11台)

秦雪梅(唱):

哭一声商公子呀

我再叫、叫一声商郎夫呀

哎呀!我的商郎夫啊

秦雪梅见夫灵悲声大放

恨不能一声哭活我那短命的夫郎

实指望结良缘妇随夫唱

有(似应为“又”)谁知婚未成你就撇我早亡

你说是中状元名登金榜

窈窕女歌于归(字幕误作“余归”)出嫁状元郎

你说是凤冠霞帔我穿戴

却不料我今日穿上孝衣裳

至如今这景象完全两样

我盼望的花堂成了灵堂

商郎夫啊你莫怨恨莫把我想

咱生不能同衾死也结鸾凰

妻如今来作吊祭品摆上

初献爵祝亡魂速来灵堂

愿奴夫(字幕作“我夫”)神不昧酒礼是享

对亡灵我先读祭文一张:

维大明成化十五年元月(阎本是四月,大家可以细想想是一月合适还是四月合适)十二日,未婚妻秦氏雪梅致祭于亡夫商林之灵曰:呜呼商郎!才华出众,志气轩昂。文章不亚韩苏,书法(念的似乎是“书画”)酷似柳王(念的似乎是“黄”。这句韩苏柳王似乎有点问题。)。倘天假永年,寿不夭亡, 何难攀丹桂于蟾宫,宴琼林于朝堂。雪梅幸得佳偶,盼鸾凤早日成双。谁知书馆一会,引出祸殃(念的似乎是“攘”)。家父迁怒,逐出夫郎。郎怀冤愤,染病卧床。因积怨而莫解,为相思难偿,忧愤而殇也!呜呼哀哉!今君(从对仗讲应为“君今”)去世,梅(从对仗讲“妹”更合适)有何望。想昔日钟情留爱,竟成万世永伤。从此君为亡魂,妾做孤孀。恨皇天之无情,怨世俗之不良。闻君讣迅,断我柔肠。扶柩意(从对仗讲应为“一”)恸,血泪千行。清酒沥地,纸灰飞扬。令(应为“灵”)其不昧,权作齐眉奉敬;死而有知,再做同穴鸳鸯。呜呼哀哉!尚飨!

(唱)

亚献爵望夫君英灵清爽啊

三献爵再表表咱夫妻情肠

扶灵柩我心如刀绞珠泪簌簌

哭了声商郎夫你真乃命薄

自幼儿咱两小无猜早结情果

成亲眷也算是天地巧合

多不幸你家中遭下大祸

到俺府去读书我常把心搦

既怕你吃不好又怕你穿不妥

还怕你心中烦闷厌世不愿活(小秦早就知道小商要作死?)

我的商郎夫我的好哥哥

你的影常和我的心连着

我的父他将你赶铸成过错

害得你回家来命见阎罗

商郎夫你一死可是苦了我

撇的我孤苦伶仃伶仃孤苦

不上不下不下不上

可是死可是活

奴的夫既要死你怎不叫着我

怎不叫我与你同死免受折磨

想奴夫也读过些圣贤列课(ke去声)

想奴夫也看过些英雄传略

古圣贤谁不遭流离颠簸
豫剧《秦雪梅吊孝-哭灵》的唱词 淮剧秦雪梅吊孝哭灵

大英雄也难免困愁坎坷

这些人倘若是都像你死过

有丰功和伟绩如何创拓

你应知为君死死得其所

你应知为民死重如泰岳

你应知报国死千载受胙(若下句唱成“为士死”,则本句应唱成“为国死”而非“报国死”)

你应知为士死万古不磨(阎立品唱的是“卫土死”。可能是早期脚本辗转誊抄“土”变成了“士”或者“士”变成“土”,但联系上下文,似乎“卫土”、“为士”都能说得过去,但上一句须跟本句对应。)

像你这狭量人哪有几个

看性命如淡水难收好泼

商郎呀

不想前不想后就不想想我

不念名不念利你就不念娇娥

你可见那春日柳梢燕飞过

你可见那冬阳檐下舞双鹊

你可见那绿水池边鸳鸯卧

你可见那青山崖前白鹭掠(似乎“落”更合适)

是飞鸟它还知不离伴伙

商郎啊

你怎忍心把妹妹一旦舍割

哭商郎哭得我咽哑喉锁

哭夫君哭得我失去知觉

左瞻望右盼顾棺材一个

阴森森冷凄凄使人难活

闭目去只见那洪水烈火

睁眼来又见那鬼怪妖魔

心恍惚眼花乱肝胆欲破

我的商郎夫啊

到何时咱二人鸳鸯同穴

  

爱华网本文地址 » http://www.413yy.cn/a/25101013/179227.html

更多阅读

一曲《秦雪梅》无人不断肠 曲剧秦雪梅吊孝

一曲《秦雪梅》 无人不断肠我平时不大喜欢看戏,前几天由朋友拉着欣赏了一场由苗文华主演的豫剧《秦雪梅》,看完不禁唏嘘再三。主演苗文华生于1965年,1979年,在西藏艺术学校豫剧班学艺,后转入河北省艺术学校邯郸豫剧班,现为邯郸市东风豫

戏词评赏豫剧《秦雪梅》选段“哭灵” 秦雪梅哭灵

十三、豫剧《秦雪梅》之“哭灵” 演唱者:胡小凤 视频在线: 秦雪梅(唱):(商郎……哭了声商公子呀 我再叫叫一声商郎夫啊 哎……我的商郎夫哇) 秦雪梅见夫灵我悲声大放 恨不能一声哭活我那短命的夫郎 实指望结良缘妇随夫唱 有谁知婚未成你就

声明:《豫剧《秦雪梅吊孝-哭灵》的唱词 淮剧秦雪梅吊孝哭灵》为网友戴过唇钉的菇凉分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除