退屈な窓辺に吹き込む風に〖无聊窗边吹入阵阵风〗
taikutsu na madobe ni fuki komu kaze ni
顔をしかめたのは 照れくささの裏返し〖紧皱眉头只是羞涩的背面〗
kao woshikametanowa tere kusasano uragaeshi
優しさの理由
「冰果 OP」
作詞:こだまさおり / 作曲:宮崎誠 / 編曲:宮崎誠
歌:ChouCho
曖昧にうなずく手のひらの今日〖暧昧地点头 掌心中的今天〗
aimai niunazuku teno hirano kyou
描いてる自分は少し大げさで〖描绘的自己有点小题大做〗
egai teru jibun ha sukoshi ooge sade
何か変わりそうな気がしているよ〖感觉有什么即将要改变〗
nanika kawari souna kiga shiteiruyo
心に呼びかける君のせいだね〖皆因你不停呼唤我的心〗
kokoro ni yobi kakeru kimi noseidane
曇り空 のぞいた予感〖阴霾天空 窥探出的预感〗
kumori sora nozoita yokan
手をのばそう いつよりも力強い勇気で〖伸出手 怀着以往更大的勇气〗
te wonobasou itsuyorimo chikaraduyoi yuuki de
光も影もまだ遠くて それでも僕らは〖光与影仍遥不可及 尽管如此我们〗
hikari mo kage momada tooku te soredemo bokura wa
優しさの理由が知りたい〖也想知晓温柔的理由〗
yasashi sano riyuu ga shiri tai
今は誰の名前でもない 輝きの彼方へ〖现在迈向不属于任何人的 辉煌的彼岸〗
ima wa dare no namae demonai kagayaki no kanata he
全部過去になる前に 見つけに行こう〖趁一切变成过去之前 把它寻出来吧〗
zenbu kako ninaru mae ni mitsu keni iko u
この世界はまるで頼りないねと〖这个世界真的不可靠〗
kono sekai wamarude tayori naineto
うそぶく僕の目をからかうように〖总是蒙骗我佯装不知的眼〗
usobuku boku no me wokarakauyouni
君が見てる空は何色だろう?〖你瞳中的天空是何种色彩?〗
kimi ga mite ru sora wa naniiro darou ?
きっと青く高く清らかなはず〖想必是蔚蓝浩瀚又清?〗
kitto aoku takaku kiyorakana hazu
すれ違い 近づきながら〖逐渐走近 却擦身而过〗
sure chigai chikadu kinagara
いつの日か 戸惑いも受け止めていけたら〖如若某天也能承受困惑的话〗
itsuno nichi ka tomadoi mo uke tome teiketara
言葉のままじゃもどかしくて だから何度でも〖一言两语太让人焦急 所以才无数次〗
kotoba nomamajamodokashikute dakara nando demo
不器用に重ねてしまうね〖跌倒了也重新站起来〗
bukiyou ni omone teshimaune
喜びも悲しみもここで 意味が生まれること〖喜悦和悲伤要在这里才会有意义〗
yorokobi mo kanashimi mokokode imi ga umare rukoto
ふたり気づきはじめてる その理由も〖两人开始慢慢察觉 包括那个理由〗
futari kidu kihajimeteru sono riyuu mo
TVアニメ「氷菓」OPテーマ
TV anime ( koori ka ) OP te^ma
言葉のままじゃもどかしくて〖一言两语太让人焦急〗
kotoba nomamajamodokashikute
何度でも 不器用に重ねてしまうよ〖所以才无数次跌倒了也重新站起来〗
nando demo bukiyou ni omone teshimauyo
声にならない切なさごと〖连同不可言喻的悲切〗
koe ninaranai setsuna sagoto
この想い、君に届け〖把这份思念传达给你〗
kono omoi , kimi ni todoke
光も影もまだ遠くて それでも僕らは〖光与影仍遥不可及 尽管如此我们〗
hikari mo kage momada tooku te soredemo bokura wa
優しさの理由が知りたい〖也想知晓温柔的理由〗
yasashi sano riyuu ga shiri tai
今は誰の名前でもない 輝きの彼方へ
ima wa dare no namae demonai kagayaki no kanata
全部過去になる前に 見つけに行こう〖趁一切变成过去之前 把它寻出来吧〗
zenbu kako ninaru mae ni mitsu keni iko u
君が過去になる前に 見つけるから〖在你变成过去之前 定能寻见〗
kimi ga kako ninaru mae ni mitsu kerukara