转载 同人 V家黑色童话风格黑化十二曲整理前6首 v家黑化图片

原文地址:【同人】V家黑色童话风格黑化十二曲整理【前6首】作者:天落LeLouch

______________>>>目录

1.人柱アリス


2,拝启、井戸の底から


3.暗い森のサーカス


4,trick and treat


5,恋爱疾患


6.ロッテンガールグロテスクロマンス

______________>>>人柱アリス(人柱爱丽丝)

百度初音ミク吧字幕组

视频源:
sm5483070_-_〔手書き〕絵本『人柱アリス』のPVらしきもの」
▷这个版本的画风其实挺可爱的TVT,没有什么恐怖的气氛‍v家5人眾▷这个版本稍微有一点黑化的感觉了,唔,但据说不是最恐怖的版本______________>>>简介人柱爱丽丝算是比较有名的了,所以衍生的作品挺多的,记得以前特地去翻的时候,家教,海贼,A.P.H,包括日和的都曾经看到过。另外因为比较有名,中文的翻译其实也有些争议。这边也是选择的最广为流传(?)的。______________>>>歌词一番目アリスは勇ましく剣を片手に、不思议の国。
ichibanme arisu ha isama shiku tsurugi wo katate ni , fushigi nokuni .
第一个出现的爱丽丝她勇猛无比,单手着持剑来到 不可思议之国

いろんなものを斩り舍てて、真っ赤な道を敷いていった。
ironnamonowo giri sha tete , makka na michi wo shii teitta .
斩杀了各式各样的奇怪的东西,就如同铺设了一条鲜红的道路

そんなアリスは、森の奥。
sonna arisu ha , mori no oku .
这样的爱丽丝,在森林深处

罪人の様に闭じ込められて。
zainin no youni tojikome rarete .
像罪人一般的被关押了起来

森に出来た道以外に、彼女の生を知る术はなし。
mori ni dekita michi igai ni , kanojo no nama wo shiru jutsuhanashi .
除了铺在森林中的小路外,没有其他的方法能知道她生死

二番目アリスはおとなしく歌を歌って、不思议の国。
nibanme arisu haotonashiku utawo utatte , fushigi no kuni .
第二个出现的爱丽丝他非常乖巧,唱着歌就来到了 不可思议之国

いろんな音を溢れさせて、狂った世界を生み出した。
ironna oto wo afure sasete , kurutta sekai wo umidashi ta .
他让各式各样的声音满溢而出,创造出了一个疯狂的扭曲世界

そんなアリスは、蔷薇の花。
sonna arisu ha , bara no hana .
这样的爱丽丝,是蔷薇的花

いかれた男に撃ち杀されて。
ikareta otoko ni uchi korosa rete .
被发狂的男子用枪射杀了

真っ赤な花を一轮咲かせ皆に爱でられ枯れてゆく。
makka na hana wo ichirin saka se mina ni mede rare kare teyuku.
绽放了一朵绚丽而鲜红的花,被大家所称赞欣赏并枯萎而去

三番目アリスは幼い娘。绮丽な姿で、不思议の国。
sanbanme arisu ha osanai musume . kirei na sugata de , fushigi nokuni .
第三个出现的爱丽丝是个小女孩,带着美丽就来到 不可思议之国

いろんな人を惑わせて、おかしな国を造りあげた。
ironna nin wo madowa sete , okashina kuni wo tsukuri ageta .
她迷惑了许多各式各样的人啊,建造了一个可笑又奇怪的王国

そんなアリスは、国の女王。
sonna arisu ha , kuni no joou .
这样的爱丽丝是,王国的女王

歪な梦にとり凭かれて。
hizuna yume nitori tsuka rete .
被歪曲的奇怪的梦所迷惑纠缠
朽ちゆく体に怯えながら、国の顶点に君临する。
kuchi yuku karada ni obie nagara , kuni no chouten ni kunrin suru.
恐惧着逐渐腐朽老去的身体,就这样君临於国家的最高之点

森の小道を辿ったり 蔷薇の木の下でお茶会
mori no komichi wo tadotta ri bara no kinoshita deo chakai
沿着森林的路一路向前,在蔷薇的树下面开红茶会

お城からの招待状は ハートのトランプ
o shiro karano shoutai 状 ha ha^to no toranpu
从城堡里寄来的邀请函是,红心的扑克牌

四番目アリスは双子の子。好奇心から不思议の国。
yonbanme arisu ha futago no ko . koukishin kara fushigi no kuni.
第四个的爱丽丝是双胞胎的孩子,顺着好奇心来到不可思议之国

いろんな扉を潜り抜けて、ついさっきやって来たばかり。
ironna tobira wo moguri nuke te , tsuisakkiyatte kita bakari.
已经经过各式各样的奇怪的门,只是才刚刚来到这里不久而已

気の强い姉と、贤い弟。
kino tsuyoi ane to , kashikoi otouto .
个性强势的姐姐,以及聪明的弟弟

[转载]【同人】V家黑色童话风格黑化十二曲整理【前6首】 v家黑化图片
一番アリスに近かったけど、 二人の梦は、覚めないまま。
ichiban arisu ni chikaka ttakedo , futari no yume ha , same naimama.
虽然是最接近第一个爱丽丝的人,两人的梦再也没有醒过来

不思议の国を彷徨った。
fushigi no kuni wo houkou tta .就这样持续旁徨於不思议国度
______________>>>拝启、井戸の底から(敬启,来自井底)【初音ミク鏡音リンMEIKO】拝啓、井戸の底から【和風ホラーソング】▷已经尽量选择了较清晰的版本,其实我这首只看了前面的一点,后面就没看下去了...据说会有贞子(?)出没______________>>>简介因为这首并不如前一首有名,所以基本上我没有看到什么衍生的,不过应该也有TT?我记得以前似乎小紫说过她有看到。对于歌名的翻译,其实还是有点争议的,所以如果在歌词或者别的地方看到不同的翻译,还是按自己最能理解的那种记吧QAQ______________>>>歌词(这首我没有找到罗马音,另外歌词的细节应该是和正确的有出入的,视频的可能稍微准确些)

拝啓、井戸の底から(敬启,自井户之底)
作詞·作曲:マチゲリータP
唄:MEIKO·初音ミク·鏡音リン


虚言(そらごと)、憎んでは毎晩
憎恨虚假的言语

井戸の底から囁くのです

每夜在井底絮絮细语


嘲笑ふ蜘蛛 花と落(あ)ゆる

嘲笑的蜘蛛 与花儿一起坠落


飴玉でも如何でせうか

来一颗糖果如何呢

夥しい数の腕が蠢いている

无数的手臂在蠕动着


歪んだ女の顔が水底から浮かび

扭曲的女人脸从水底浮现


腐食した顔の女達が

脸面腐烂的女人们


高笑いしている

高声尖笑着

呪いの唄を歌って

歌唱诅咒的歌谣


禍言呟いて

轻咏灾祸之言语

漫(すず)ろなり背後に気配を

如若你忽然感到了背后的气息


感じたら、首を、絞められ

那么、脖颈、将被绞住

冷たい水に落ちたわたしの

落入冰冷水中的

恨み 憎しみ うめく片葉(かたは)

我的憎恶 怨恨 呻吟的言语

赦さない、お前を呪ってやる

绝不原谅,我要诅咒你


だが一度愛していた

但是我曾经深爱过你

お前を呪い殺すために

为了诅咒你杀死你


私は此処から這い出た

我从这里爬出


でも振り上げた右手が、落ろせない

但是高举起的右手,却无法落下

貴方を、愛していたから。

‍因为,我曾经深爱过你

______________>>>暗い森のサーカス(黑暗森林中的马戏)
‍▷初音ミク·鏡音リン·レン‍▷这个PV可能不是那么清晰,不过歌词应该都能看到‍______________>>>简介‍‍这首也不是很有名,不过似乎是有一些衍生作品的。我记得以前似乎看过这个视频的家教还有海贼的。______________>>>歌词(这首的罗马音我也没有找到)‍森のね 奥の奥にあるんだ森林的深处裏
そのサーカス有著一个马戏团
诱ようは大な目に高いせ10メトル团长是有著大眼睛和10公尺高的身材
キャストはみんなゆかい形のへんたけれど成员们虽然长得有些奇怪
とても乐しいんだ但真得很快乐

暗い森のサーカス阴暗森林的马戏团
二あたまみそもの有著2颗头的怪物
异形の歌姬に异样状的歌姬
つめたいもの食るの蓝いけものが吃著冰冷食物的蓝色妖怪

望まれでうまれてきたわけじゃない并不是在被期望下所出生的我们
この体这样的身体
なんでそんな目で见てるの为什麽要用那种眼神看著我
颜が朽さってく脸形慢慢地腐败
「苦しぃよ 苦しくて しかたがない」と好痛苦 痛苦得受不了
彼女は言ったんだ她这样说过
それでも このサーカスは续くんだ即使如此这个马戏团仍然要继续

乐しいよ 乐しいよ好快乐 好快乐唷
このサーカスは乐しい这个马戏团好快乐
朽さた身腐败的身躯
溶ける目に溶化的眼睛
ただれた肌が映るの映照著烂掉的肌肤
死にたいよ 死にたいよ好想死 好想死
ここからだしてください请放我出去
「それは无理な事」「这是不可能的事」
と谁かが言っていたきがする縂觉得有人这麽说过
______________>>>trickand treat‍‍鏡音リンレン,96猫‍▷画风感觉很可爱的一个版本‍‍‍‍▷‍sm5094908,鏡音リンレン,オリジナル曲‍▷‍这个应该是原版的,但是我没找到中文字幕的版本。‍______________>>>简介‍‍这首比较有名一些,不过相比较原版来说,似乎反而是衍生的家教692796的版本更为有名点,我想大部分人应该都看过TVT|||______________>>>歌词‍trick and treat
作词:OSTER project
作曲:OSTER project
编曲:OSTER project
呗:镜音リン?镜音レン深い深い 雾の中 妖艶に响く声
在好深好深的雾里 响彻著诱人的声音
fukai fukai kiri no naka youen ni hibiku koe
おいでおいで この森のもっと奥深くまで
快过来快过来 再往森林的更深处一些
oideoide kono mori nomotto okufukaku made
早く早く 急ぎ足で出来るだけ近くに
快一点快一点 尽全力的奔跑直到我们身边
hayaku hayaku isogiashi de dekiru dake chikaku ni
おいでおいで さぁ愉しい
快过来快点过来 你看
oideoide saa tanoshi i
游戯(あそび)を始めよう
愉快的游戏要开始罗
yuugi ( asobi ) wo hajime youシナモンスティックは魔法のステッキ
肉桂棒是魔法的手杖
shinamonsuteikku ha mahou no sutekki
ひとふりするだけでシロップが増える
仅只搅拌一次就能替饮料增加风味
hitofurisurudakede shiroppu ga fue ru
苦ささえ忘れて 甘い梦の中
在甜蜜的梦境里 甚至连痛苦也能忘记
kurusa sae wasure te amai yume no naka
天盖に护られて
你被天空拥护著
tengai ni mamora rete
眠りに堕ちる
陷入深眠
nemuri ni ochiru幻想の催眠に溺れたままで良い
沉溺在幻想的催眠中就好
gensou no saimin ni obore tamamade yoi
目隠しを外しちゃ面白くないでしょ
摘掉蒙眼的布条就一点也不有趣了对吧
mekakushi wo hazushi cha omoshiroku naidesho
足元ご注意 その手は仆が引くから
请注意脚边 因为我们会牵好你的手
ashimoto go chuui sono te ha boku ga hiku kara
その身を今すぐに
所以请你现在立刻
sono miwo ima suguni
委ねなさい さぁ
就把身体交给我们 来吧
yudane nasai saaいつからか疑念の刃が见え隠れする
什麼时候开始的呢把怀疑的刀刃藏起来
itsukaraka ginen no ha ga miekakure suru
爱という免罪符などは存在しないと
名为爱的免罪符其实并不存在
ai toiu menzaifu nadoha sonzai shinaito
目隠しの隙间から覗き见たランタンが
从蒙眼布的隙缝间悄悄窥视
mekakushi no sukima kara nozoki mita rantan ga
映し出した影に思わず
被灯笼映照出的影子
utsushi dashi ta kage ni omowazu
身の毛がよだった
却让人忍不住害怕的寒毛直立
mino ke gayodattaおやおや悪い子 もうお目覚めですか?
哎呀哎呀坏小孩 你已经醒来了吗?
oyaoya warui ko mouo mezame desuka ?
目隠しが解けたなら 盲目にしようか?
既然都已经解开了蒙眼布 乾脆就让你从此看不见吧?
mekakushi ga toke tanara moumoku nishiyouka ?
ほらほら笑いなさい 可爱いお颜で
快点快点笑一个嘛 用这麼可爱的脸
horahora warai nasai kawaii o kao de
毛皮をまた被って
再度披上毛皮
kegawa womata ootte
芝居に戻る
回到戏剧里
shibai ni modoru「……ねぇ、ちょうだい?」
「...喂、可以给我吗?」
(...... nee , choudai ?)どうしたのそんな目で 身体を震わせて
怎麼了呀这种眼神 身体也在发抖
doushitanosonna mede shintai wo furuwa sete
温かいミルクでもてなして欲しいの?
希望我们招待你一杯热牛奶吗?
on kai miruku demotenashite hoshii no ?
さぁ中にお入り ここはとても温かい
来吧进到里面来 这里非常的温暖
saa nakani o iri kokohatotemo on kai
见返りはポケットの中身でいいから
抵押品只要口袋里的东西就行了
mikaeri ha poketto no nakami deiikaraちょうだい 早く早く
给我嘛 快一点快一点
choudai hayaku hayaku
ねぇほら 今すぐに
喂我说 现在就立刻
neehora ima suguni
二者択一の原则をかなぐり舍て
乾脆地舍弃两者择一的原则
nishatakuitsu no gensoku wokanaguri sute
まやかしでもてなして 甘い蜜を吸って
招待你的是谎言与欺骗 吸取甘甜的花蜜
mayakashidemotenashite amai mitsu wo sutte
ちょうだい よこせ ほら 今すぐに
给我嘛 快拿来 我说 现在马上
choudai yokose hora ima suguniちょうだい
快给我
choudai‍‍______________>>>恋爱疾患‍▷巡音,微猎奇‍▷这首我也没有找到中文字幕‍______________>>>简介这首其实反而是翻唱要多一些,其他的版本像是UTAU的欲音的也有。______________>>>歌词(这首的罗马音没有找到)‍恋愛疾患
作詞?作曲:まだ仔
唄:巡音ルカ


13:00丁度 いつものカフェで待ち合わせ13:00整 在常去的咖啡店等待着你
今日はどこに連れて行ってくれるのかしら‍你今天又会带我去向什么地方呢
あなたが行く所ならどこまでも付いてくわ‍只要是你前往的地方我会一直跟随
少しだけ二人の距離が近づいた気がした‍我好像感觉到了两人距离的接近
二人一緒に行った映画館 とても混んでいたのに‍两人一起去的电影院 人好多哦
隣同士で座れてホントに良かったわ‍能够两人坐在一起真是太好了‍
ストーリーなんてこれっぽっちも覚えてない‍电影所演的内容我根本都不记得
だってずっとあなたの横顔ばかり見ていたから‍因为我一直都在看着你的侧脸

無口で素っ気ない態度もちょっとカワイイな‍沉默又有点冷淡的态度也很可爱呢
さぁ、いつものお店で夕食にしましょう‍来吧,到常去的饭店一起吃晚饭吧
一緒の帰り道 あなたの家の少し手前でバイバイ‍一起踏上回家的道路在你家门前BYEBYE‍
そろそろ眠る時間かしら‍快到睡觉的时间了
おやすみなさい
晚安明天再见
キスをしたり抱き合ったり‍接吻或是相互拥抱
そんな恋愛なんて要らないの‍那样的恋爱我不需要
あなたの近くに居られるだけでいい
只要能够在你身边这就已经足够‍
こっちを向いて名前を呼んで‍请你回头看看我叫我的名字
それすらも私のわがままね‍这一点点的愿望也都只是奢望

そう、だってあなたは未だ‍是的,因为你甚至
私の顔すら知らないものね‍都不知道我是谁

13:00丁度 いつものカフェで待ち合わせ‍13:00整 在常去的咖啡店等待着你
だけど今日のあなたは一人じゃなかったわ‍可是今天你却不是独自一人到来
隣にいるその子は誰? 私の知らない人ね
在你身边的她是谁?为何我不认识‍
渦巻いた胸の中 何かが弾けた気がした‍翻江倒海的内心仿佛有东西炸裂

はじめて見たわ あんなに楽しそうに‍我第一次看到你如此开心的面容
笑うあなたを見て唇かみ締める‍注视着你的微笑紧紧咬住下唇
激しく妬ける気持ち もう抑えきれない‍激烈的嫉妒之心我已无法抑制
そろそろ我慢の限界よ‍差不多已经到了忍耐的极限
いい加減にしてよね!
给我适可而止!
キスをしたり抱き合ったり‍接吻或是相互拥抱
そんなことは絶対させないわ‍这种事情我决不允许
あなたの近くに居る あの子が邪魔ね‍在你身边的那个孩子真是太碍眼
忘れないで 必要のない女性(ひと)は‍你要知道多余的女人
すぐにどこかに消えるでしょう
很快都会消失
さあ、これであなたとわたし‍来吧,这样我和你之间
遮るものは もうどこにもないわ‍就再也没有阻碍

あぁ、こんなにもあなたのことを思っているのに‍啊啊,为什么我这样的深爱着你
ねぇどうしてまだ振り向いてくれないの‍呐你却不肯回头看我呢
送った手紙やメール 電話も全て無視ね‍送给你的信和邮件 电话全都无视
出てくれるまでコールするわ‍直到你肯接我的电话我会一直拨打
何度も何度でも!
无数次又无数次!
何も言わずに消えようなんて‍一句话不说就想悄悄消失
本当にあなた、ひどい人ね‍你啊可真是过分的人呢
こんなにこんなに あぁ愛してるのに‍我是如此的如此的 啊啊深爱着你
それならいっそ、終わりにするわ‍如果这样不如干脆做个了结吧
最後のピリオド打ってあげる‍最后的终止符号我来为你描绘
楽にしてあげるからもう動かないで
我会让你非常轻松所以不要反抗
こっちを向いて名前を呼んで‍请你回头看看我叫我的名字
私の秘密教えてあげるわ
我会将我所有的秘密告诉你
そう、これであなたの中に‍是的,从此以后你的心中
永遠に私を刻み込むのよ永远刻印着我‍‍______________>>>ロッテンガールグロテスクロマンス(腐烂女孩的变态浪漫)‍初音ミク ロッテンガールグロテスクロマンス腐爛女孩的變態浪漫▷....其实我只听了前奏TVT|||,有人觉得刚开始那画面很像一部片子吗‍‍▷‍雑音ミク‍▷因为杂音的声音唱出来似乎更加诡异点,所以一起放上来了...TVT‍‍‍▷sm13379057,LILY‍▷说起来,似乎很少能见到Lily的视频呐‍______________>>>简介‍‍这首不能算冷门,唔,似乎也不能算热门。大部分的基本都是翻唱的,名字其实挺长啊...‍______________>>>歌词(罗马音依旧没有...)‍‍ロッテンガールグロテスクロマンス(令人厭惡少女的怪誕羅曼史)作詞:マチゲリータP
作曲:マチゲリータP
編曲:マチゲリータP‍
アタシ、アナタに恋するために人家該不會是為了愛上你
生まれたのかしら?而誕生的吧?
薄い壁越しに言うわ越過了薄薄的牆壁說出了口
一人呟く「愛して」獨自喃著「愛你喔」漁り続ける個人情報(あいじょう)不停地涉獵著你的個人情報
根暗なアタシ(くらいみっしつ)の中で在陰暗的我的心中
愛しきアナタのお顔就好像是在撫摸著
触れて、撫でて みたいな令人憐愛的你的臉龐一樣呢‍これはこれはお客様?客人啊這真是這真是?
綺麗な女の子ね。漂亮的女孩子呢。
そんなに好きなら言って?要是真那麼喜歡的話就說一聲吧?
殺して箱に詰めるわ!會幫您殺了裝進箱子裡的!燃える写真 写るあの子燒起來的照片 上頭的那女孩
今どうしてるかしら?(笑)現在到底怎麼了呢?(笑)
アタシの事 好きにさせるわ我會讓你,喜歡上我的喔
ほら、こんなにも愛しているから…看啊,因為我是這麼的愛你…アナタ「を」釘付け好想將「你」釘起來
標本にしたいわ。變成標本呢。なんでアナタ泣いているの?你為什麼哭了呢?
どうしたの?コレのこと?是怎麼了?因為這樣的事情嗎?
ダンボールに詰め込んだ我會連你和塞在紙箱裡的
屍骸(からだ)ごと抱いてあげる。屍骸都抱入懷中的。ドアの向こう側に我會在門的另一端
プレゼントを置くの擺著禮物的
アナタが好きな子猫の每天都放上一顆
首を毎日ひとつず你喜歡的小貓的頭燃える写真 写るあの子燒起來的照片 上頭的那女孩
そんな子いたのかしら?(笑)有那樣的女孩存在嗎?(笑)
「愛しているよ」そんな言葉「愛你唷」那樣的話語
軽すぎて反吐がでるわよね輕浮過頭的 讓人反胃得吐出來了呢
「アタシはアナタを「我會永遠地
永遠 愛してる…←」愛著你的……(笑)」
______________>>>

  

爱华网本文地址 » http://www.413yy.cn/a/25101011/71126.html

更多阅读

转载 最爱《十二国记》——不谈爱情也动人转载 不谈爱情歌词

原文地址:最爱《十二国记》——不谈爱情也动人(转载)作者:尼采的后裔如果一部影视作品,或者说一部通俗小说,不管是什么题材,不管是什么内容,总之就是不谈爱情,这样的作品,你会有兴趣看吗?最开始的时候,我是没兴趣的,不管怎么说,看电视看通俗小说,

关于粤语电影《七十二家房客》 七十二家房客粤语优酷

关于粤语电影《七十二家房客》阿蒙(广州)如果从 1949 年在香港制作的《珠江泪》、 50 年代上影制作的《椰林曲》、 60年代珠影《南海潮》这“三部曲”已经为王为一树立起了“南国片”标志的一项品牌的话,那么,他另一部的第四部“南国

声明:《转载 同人 V家黑色童话风格黑化十二曲整理前6首 v家黑化图片》为网友情话至深分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除