歌剧《阿提拉》威尔第 威尔第歌剧法斯塔夫

歌剧《阿提拉》



三幕歌剧,威尔第1844年读到韦纳的戏剧《阿提拉》时,立刻觉得可以据此写成歌剧。剧本由索雷拉与皮亚维合作改写,于1846年3月17日在威尼斯首演,大获成功。

由德国女高音蕾薇和瓜斯柯饰唱欧达贝拉与佛烈斯特,由著名的男低音马利尼则饰唱阿提拉,除这样坚强的演唱阵容外,威尔第那强有力的合唱曲,也使当时的听众为之疯狂。威尔第本人对于这部歌剧,曾写下自信又冷静的批判,他说:“全面地说《阿提拉》的确得到好评。但是听众或许对这作品并未完全了解。我的朋友们虽然赞美说这是我所有歌剧中的最佳作品,但听众似乎并不如此认为。我本人以为和以前我的所有歌剧相比,应该是毫不逊色的。”

这部洋溢力感与热气的作品,从题材上看,和《纳布果》与《伦巴第人》是一脉相通的。这虽然也是爱国历史剧之一,但跟以前那热血澎湃、精力不断爆发的连环画般歌剧是有区别的,剧中强有力地表现了人物的性格与感情,在紧密的戏剧中凝聚着音乐的效果,因而成为威尔第初期歌剧中较令人瞩目的作品。整个歌剧也较为简洁,长度只有一小时四十分左右。

剧情简介:

故事发生在公元425年时的义大利,匈奴国王阿提拉入侵意大利,并占据了阿桂列亚城。欧达贝拉沦为他的俘掳,她的父亲也被他杀死,她发誓要为父报仇。罗马将军艾齐欧建议阿提拉《你可以拥有整个寰宇,但把意大利留给我》,但遭到阿提拉拒绝。阿提拉一直攻到罗马城边才停止,罗马主教告诉他:“你是人类的天谴,但这里是上帝的领域。”这些话他在梦中已经听过,双方于是宣告停战。但在随后的庆祝中,欧达贝拉以阿提拉送给她的剑杀死他,罗马军队也攻破匈奴的阵营。

时间:十五世纪中叶

地点:阿桂列亚、亚得里亚海沿岸、罗马近郊。

剧中人物:

阿提拉——
匈奴王 男高音

艾齐欧 ——罗马将军 男中音

欧达贝拉 ——阿桂列亚领主的女儿,佛烈斯特的恋人 女高音

佛烈斯特 ——欧达贝拉的情人 女中音

魏狄诺 ——阿提拉的部下 男高音

雷奥奈 ——白衣老人 男低音

剧情介绍:

前奏曲

虽然只是四十小节的短小音乐,却简洁地暗示了英雄阿提拉的悲剧。先是C小调的最缓板,在大提琴和低音管阴暗的低音运动上,重叠木管的七和弦,随着使用的是半音阶进行,酝酿出悲剧的紧张感。从第十六小节出现了优美热情的弦乐旋律,在分解和弦的装饰下反复多次后,开头的低音主题改由长号强有力地再现,又和圆滑奏第二主题交替着,最后在C小调主和弦上终止。

序幕

纪元五世纪中叶。征服欧洲大陆的大半河山,已经攻入意大利的阿提拉王和他所率领的匈奴军精锐部队,趁着毁灭亚得里亚海边阿桂列亚城的余威,准备把罗马掌握在手心中。

第一场 阿桂列亚的广场

这个城市还到处是战乱的余烬,挤在广场的匈奴人和东哥德人,随着雄壮的铜管演奏唱出《开幕合唱》,接着乘着小鼓声的乐队音乐,阿提拉王登场了。群众以强有力的四部大合唱对大王欢呼。而阿提拉则以充满威严的宣叙调夸耀其力量的宏伟,因大神佛旦的帮助而获得胜利。全部人员强有力的合唱再度爆发,齐声歌颂阿提拉的丰功伟业。

这时部下魏狄诺把欧达贝拉等阿桂列亚的姑娘们押解过来,当他被指责违背阿提拉把阿桂列亚人赶尽杀绝的命令时,他辩解说,是为了把这些勇敢的女战士献给国王当贡物。当他问欧达贝拉:“你是个女人,为何勇敢地打仗”时,她气昂昂地答说“这是为了对祖国的爱”,她的歌声直升到三点C,再一口气下降到两个八度音的B音,显示出了她的热情。

随后她所唱的小行板短曲:《强者就像狮子一样》,是乘在管弦乐敲打般的音形上,用猛烈的强音歌唱出来的,管弦乐也从这里开始显示威尔第特有的热情与跃动的节奏,并用齐奏衬托着她的歌声。到中段的剧唱时变成快板,被欧达贝拉热爱祖国的行动与勇气感动的阿提拉,决定给她一样她想要的东西时,欧达贝拉只要求还给她自己的剑。阿提拉就把她的宝剑还给了她,但欧达贝拉却立誓要用它为被杀的父亲报仇。这是一首相当于咏叹调的中庸快板跑马歌,仍然在宽达两个八度音的音域中,强有力地唱出她要对阿提拉的复仇决心。

欧达贝拉和女人们退场后,阿提拉命令魏狄诺把罗马使节艾齐欧带上来。对于从前在夏隆之战中曾击败阿提拉军的罗马勇将艾齐欧,阿提拉相当敬重他,艾齐欧在等到众人都退去后才表明了这次他来这里并非当作罗马的使者,而是以个人的立场和阿提拉做暗中交易。他说,东西罗马帝国日趋衰弱,自己愿意承认阿提拉在全欧洲的支配权,但交换条件是,要阿提拉把意大利交托在他手中。阿提拉听了立刻严厉地拒绝了。

这是两人戏剧性地重叠的二重唱,艾齐欧较为激动、旋律起伏较大,阿提拉较沉着,在狭小的音域中平静地唱出,二人形成鲜明的性格对比。当阿提拉一口拒绝后,艾齐欧就愤怒地离去。

第二场 亚得里亚海边的泥沼地带

在管弦乐猛烈又紧张的快板前奏后幕启。这个和声与半音进行、十六分音符神经质快速音群,除了做出暴风雨情景的描写外,还象征着阿提拉军队强悍的战斗力。这段前奏的基本调性可以想成是C小调,但调性并不轻易确立,更加强调出不安与紧张。

在建立在水面上的教堂前,修士们正在祷告。他们的合唱是分成两群的男低音齐唱,几乎看不到音程的运动,不久后逐渐加强,唱出了献给创造主的颂歌。这时阿桂列亚有一大群逃难的老百姓在佛烈斯特率领下,分乘无数小船抵达。他们所唱的混声六部合唱,跟修土们的齐唱交替着。

佛烈斯特惦念着被匈奴人俘虏的情人欧达贝拉,担心地唱出短曲《她落在了野蛮人手中》,这段只在四度的窄小音程中上下的旋律,很简洁地表达出佛烈斯特被压抑的心情。

不久,随着深信祖国的胜利必然来临的混声合唱,唱出的后半部分的跑马歌:《所爱的祖国啊》,这壮丽的爱国欢呼声,已经变成热血澎湃的歌曲爆发出来,最后又加快了速度,在全体的合唱声中结束。

第一幕 第一场 阿提拉阵营附近的森林

这是序幕几周后的月夜。随着小提琴所奏充满悲伤之情的行板前奏,现在成为阿提拉俘虏的欧达贝拉登场,她在月光下独自陷入悲伤之中,想念着去世的父亲和下落不明的情人佛烈斯特。这时由她所唱的浪漫曲《哦!在飘浮而去的白云中》,在长笛、英国管、竖琴和大提琴极为透明的音色中,酝酿出了印象深刻的抒情气氛。

这时穿上奇怪服装、经过乔装打扮的佛烈斯特出现了。欧达贝达吓了一跳,以为是在做梦。福列斯却十分愤怒,他误以为欧达贝拉已经成为阿提拉的爱妾,忘掉了和他的海誓山盟。
在两人二重唱的前半段,安排了佛烈斯特所唱A小调行板的独唱,以及听后很激动的、欧达贝拉稍许慌忙的A大调歌曲。欧达贝拉竭力辩解着。她说,自己是学习古时候杀死亚述将军贺罗费奈斯、拯救祖国的犹太寡妇尤笛特的故事,现在故意向阿提拉献媚,是在等待着为祖国和父亲报仇的机会,在佛烈斯特了解了真实情况后,二重唱的后半变成降D大调的快板,在洋溢着快乐和充满爱情的歌声中,两人热情地拥抱在一起。

第二幕 阿提拉的帐篷中

躺在床上的阿提拉因恶梦惊醒、跃起。他告诉身边的魏狄诺说,在准备征服罗马之都时,有一名老人出现他面前宣告:“你虽然对人类可以任意挥鞭,却不容许你踏入神圣之地罗马一步!”这些话使不知何谓恐惧的勇者阿提拉,感受到不可思议的害怕。可是很快恢复自我的阿提拉,有力地唱出征服罗马的决心。

接着音乐变成A小调、非常敏捷的快板。阿提拉召集手下的武将和神官们,下命令攻击罗马。大伙儿以强劲的男声三部合唱应答,发出欢呼声准备出阵,这时候从舞台后传来颂赞创造主的无伴奏女声四部合唱,然后由白衣老人带头,有一群妇女和儿童祈求着神的保佑与和平,缓缓地走过来。因为老人雷奥奈所唱的,和梦中老人所说的话一模样,所以被恐惧袭击的阿提拉,便完全丧失战斗意志,并当场跪下来。

混在人群中的佛烈斯特、雷奥奈和欧达贝拉等,亲眼目睹了阿提拉那恐惧的神情后,重新对信仰与祖国的胜利产生信心。在这里展现的是全体人员的合唱、阿提拉的独唱、欧达贝拉、佛烈斯特、魂狄诺和雷奥奈的四重唱,以及混声合唱(五部或七部)构成的。

第一场 可以遥望罗马之都的艾齐欧阵营

这时读过和阿提拉缔结休战协定的罗马皇帝华伦第尼安的撤退命令后,艾齐欧无法压制心中的不满和狂怒。此刻由他所唱的短曲《从永远的荣耀颠峰》,是威尔第特有的男中音咏叹调。接着变成F小调的快板,在土兵们引导下,阿提拉的奴隶们来宣称,阿提拉要招待艾齐欧。混在这群使者间的佛烈斯特,避过人们的耳目,悄悄走到艾齐欧身边说出向阿提拉复仇的计划,获得他的赞同。众人退场后,艾齐欧在雄壮的跑马歌中,热血澎湃地唱出了《我的命运已孤注一掷》。

第二场
阿提拉的阵营

歌剧《阿提拉》(威尔第) 威尔第歌剧法斯塔夫
豪华、热闹的庆宴。由F大调、庄严快扳、华丽的管弦乐前奏开始,舞台上挤满了匈奴人和东德人的贵族、武将、神官和巫女们,大家欢天喜地唱出庆宴之歌。接着是今晚的贵宾艾齐欧将军在魏狄诺引导下登场,阿提拉热烈地欢迎了他。

这时德伊德教的神官们(男低音齐唱)走到阿提拉身边警告说他身边将有危险,这时低音弦乐奏出齐奏和不祥的震音,可是他却若无其事,不加理会。接着音乐变成C大调的中庸稍快板,匈奴人的巫女唱出优美的二声合唱,但突然袭来的狂风暴雨,把所有的灯火全部熄灭了。

当众人在漆黑中张惶失措时,混在士兵中的佛烈斯特赶忙抓住欧达贝拉的手,而艾齐欧再度向阿提拉提出同盟建议,结果还是遭到拒绝。这时是四人各自表白心境的四重唱和全体人员的混声合唱,构成了复协奏曲般的合唱。

不久,暴风雨远去,灯火又点燃了,恢复冷静的提拉下达命令,管弦乐又开始奏出快活的音乐。当阿提拉举起酒杯想干杯时,欧达贝拉突然大叫说:“杯中已下毒。”惊讶的阿提拉愤怒地追问犯人是谁干的,佛烈斯特挺身而出,承认是他干的。当阿提拉想杀他时,欧达贝拉却请求说:“我救了你的命,这个男人就交给我处罚吧!”阿提拉宣布:“这个男人就赏给你,明天起你就是皇后了。”

这时艾齐欧、佛烈斯特和魂狄诺各自重新决心复仇,随着众人的混声合唱(六部或七部),展现出光辉的合唱。

第三幕 两军阵营间的森林

这是阿提拉和欧达贝拉举行婚礼之日的早晨。相信她已背叛自己而怒不可遏的佛烈斯特,和魏狄诺密谋如何伺机突袭阿提拉的帐篷。这时由他所唱的短浪漫曲《可悲的男人和欧达贝拉》,在这小行板的咏叹调中充满了苦恼与沉痛的心情。

这时,艾齐欧登场,他不断催促佛烈斯特赶快下决心,不可犹豫不定。不久,从舞台后传来庆祝婚礼的快乐合唱(混声七部,无伴奏),佛烈斯特到了难以忍受的地步,管弦乐以最强奏敲打出猛烈的减七和弦。

这时穿着漂亮新婚礼服的欧达贝拉从帐棚里逃了出来,她告诉佛烈斯特说:“你可以复仇了”,并拼命地解释着自己是贞洁的,对他的爱是永不改变的,但佛烈斯特一点也不相信,和站在旁边的艾齐欧形成了慢板的三重唱。但后面就直接连到终场的四重唱。

阿提拉追出来,要把逃走的欧达贝拉抓回去。当他发现佛烈斯特和艾齐欧也在场时,便怒斥说你们有何不良企图?可欧达贝拉说,在洞房新床边看到亡父的幽灵,然后把头上的后冠丢弃,并诅咒阿提拉。

四个人颇具戏剧性的四重唱逐渐加快速度,抵达激动的巅峰时,舞台后传来突袭阿提拉阵营的罗马军呐喊声(男声二部合唱)。当佛烈斯特认为复仇时机已到而追上阿提拉时,欧达贝拉却抢先一步,用匕首把阿提拉杀死,为父亲报了仇。阿提拉立刻倒在血泊中断气。在众人合唱的胜利之歌中幕落。

  

爱华网本文地址 » http://www.413yy.cn/a/25101011/52445.html

更多阅读

经典绘本赏析《阿黛拉和西蒙在巴黎》 晚安月亮绘本赏析

说实话这本书已经买回来很久了,一直没有读,当我在网上看到一篇关于【100本最棒的幼儿绘本】的博文时,看到了《阿黛拉和西蒙在巴黎》的名字,而且排名很靠前。我很好奇的从“海豚花园”的书架上取下了这本,引入眼帘的就是故事的主人公,姐姐

老电影《阿诗玛》背后的故事 国产经典怀旧老电影

老电影《阿诗玛》背后的故事葛炎刘琼杨丽坤包斯尔《阿诗玛》是上海电影制片厂1964年根据同名民间长诗改编、著名导演刘琼执导、杨丽坤、包斯尔、韩非、崔超明等主演的中国电影史上第一部彩色宽银幕立体声音乐舞蹈片。阿诗玛是我

《阿基拉和拼字比赛》:教你怎么学英语

《阿基拉和拼字比赛》:教你怎么学英语(Akeelah and the Bee)车厘子文、编译因为大学时学的是英语,工作也是直接以英语为职业的,所以总是冷不丁就有人问我英语该怎么学。说实话,每次我都语塞,完全不知道该怎么回答

声明:《歌剧《阿提拉》威尔第 威尔第歌剧法斯塔夫》为网友花败须相依分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除