我在孟加拉的达卡(八)
2015年孟加拉有如下节日,会于当天放假:
1月4日是“纪念穆斯林伟人生日(Eid-e-Milad-un Nabi)”;
2月21日是“国际母语日 (International Mother LanguageDay)”,孟加拉政府设这一天为节日,使全球范围内的孟加拉人都尊重自己的母语;
3月26日是“同巴基斯坦独立战争开战日(Independence Day)”,孟加拉在1971年以前和巴基斯坦同属一个国家,后来为了争取独立而于1971年的这一天发动战争;
4月14日是“孟加拉新年(Bangali New Year)”,仅仅一天,便可知道它的影响远不及中国的农历新年;
6月3日是“守夜祈祷翌日(Shab-E-Barat)”,在6月2日,人们需彻夜祈祷,所以于6月3日放假;
7月18—19日禁食节(Eid-UI-Fitr),这是对穆斯林而言的,听说从早上4:30到下午6点,穆斯林是禁止进食的。
9月24—26日是宰牛节(Eid-UL-Azha),家里能买得起牛的人,都会在宰牛庆祝,越多钱者会买越多牛来庆祝,但买不起牛者就无法庆祝了。这是孟加拉最大的节日,相当于中国的春节,持续庆祝的时间至少有一周,甚至十天。
10月24日是“纪念穆斯林伟人节(Moharram (Ashura)”,具体是哪一个伟人,孟加拉的同事没有提供清晰的资料给我。
12月16日是“战胜巴基斯坦胜利日(Victory Day)”,我没到过巴基斯坦,无法比较巴基斯坦与孟加拉的先进与落后,但我想既然孟加拉人宁愿浴血奋战,也要争取独立,肯定有他们的道理,任何人都要尊重他们的选择。他们经过不到九个月的时间便取得胜利,避免了过多的牺牲,这是好事。
以上节日中,有的需依照月亮的运行规律来定,所以在孟加拉有一句话“ExpectingDate (Depends on Moon)月光圆缺做决定”。
我以前在中山工作过的一家公司也在孟加拉的吉大港建有一千多人的公司,以前的老同事ROY偶尔也会到此公司。但吉大港离达卡有三百多公里,坐火车要五六个小时,所以要见面都是很困难的事。
孟加拉的货车前面都装上防撞栏,且许多车的车厢和尾板都画上漂亮的彩绘,不得不佩服他们的艺术创意。
孟加拉还有一个专门用于货币的英文单词“crore”,它的意思是100 lakh,即100000000达卡。
据孟加拉的英文报纸报道,孟加拉和缅甸有人偷渡到印尼、泰国和马来西亚。蛇头骗偷渡者说只要在马来西亚等国家做上几年工,便可赚到很多钱。偷渡者在船上因争抢食物而大打出手,有的还因此丢了性命。更悽惨的是印尼等海军命令当地渔民不许对偷渡者进行人道救援。相比之下,还是利比亚等国家的偷渡者有福,起码当他们偷渡到地中海时,意大利及法国等国家还对他们实行人道救援。
孟加拉的报纸也非常重视头版和最后一版,但它们和中国的党报截然不同,它们会将读者最感兴趣的新闻放在头版头条,而不是将国家领导人的新闻放在此位置。孟加拉总理会见中国的国务院副总理刘延东的新闻仅放在第十六版的中间偏下位置,且仅是一张照片配两三行文字说明。有些报贩还在公路上向司机兜售报纸。
孟加拉的同事对中国男同事都是称“BOSS”,对中国女同事则称”MADAM”.
有个女同事竟从中国带来六十多斤重的食物,有腊肠、榨菜、黄花菜等。我其实很想厨师搞点孟加拉本地的食品给我品尝,因为我从超市上看到很多我从未见过更未尝过的孟加拉地道食材,但不知是厨师顾忌到其他中国同事,还是别的什么原因,反正厨师都没买这些食材。有的中国人即使走遍世界也只是吃腊肠和榨菜,我只好对我的好肠胃说声“对不起”了。
前几天我陪同一个不懂英文的中国同事到超市购物,超市里的物品都明码标价,如“TK130+VAT”,此同事选定了好几样货品后,他还仔细地先心算好总价钱,但到收银处付款时,他发觉价钱需比他心算的要高,他差点发起脾气来,我连忙按住他,向他解释:人家并没有多收你的钱,因为VAT是增值税的意思。他说:早知要纳税我就不买了。我差点脱口而出:你不懂英文而差点闹出笑话,该怪谁?
和一个香港同事同坐一辆人力三轮车,我发觉他钱包里备有许多10元和5元达卡(1元人民币可兑13达卡),他说这样方便,不需要别人找零,但如果每次都那么大方地给50或100,长年累月自己也很不划算。我想想也觉得很有道理。我想起来以前在国内时,有时觉得某些外国人也非常“抠门”,我现在终于理解了他们的用意了。