亲爱的玛丽,
请接受我搜集的全部诺布莱,作为我原谅你的信号。当我收到你的信时,我内心的感情,就像在甩干桶里一样,都被打碎了。痛苦如同我的嘴被订书器突然订上了。我原谅你是因为你不是完人,你并不是完美无瑕,我也是,人无完人。即便是那些在我门外乱扔杂物的人。
当我年轻的时候,我想变成任何一个人,除了我自己。伯纳德医生说如果我在一个孤岛上,那么我就要适应一个人生活,只有我和椰子。他说我必须要接受我自己,我的缺点和全部。我们无法选择我们的缺点,它们也是我们的一部分,然而我们必须适应它们。然而我们能选择我们的朋友。我很高兴选择了你。伯纳德医生还说,每个人的生命就像很长的人行道,有些很整洁,还有的像我一样,有裂缝、香蕉皮和烟头。你的人行道像我一样,但是大概没有我这么多裂缝。令人欣慰的是有朝一日我们的人行道会相交,我们可以分享同一罐炼乳。你是我最好的朋友,也是我唯一的朋友。
你的美国朋友马克思。
Dear Mary,
Please find enclosed my entire Nobletcollection as a sigh that I forgive you.
When I received your book, the emotionsinside my brain felt like they were in a tumble dryer, smashinginto each other. The hurt felt like when I accidentally stapled mylips together. The reason I forgive you is because you are notperfect. You are imperfect, and so am I. All humans are imperfect,even the man outside my apartment who litters.
When I was young, I wanted to beanybody but myself. Dr Bernard Hazelhof said if I was on a desertisland that I would have to get used to my own company-just me andthe coconuts. He said I would have to accept myself, my warts andall and that we don’t get to choose our warts. They are a part ofus and we have to live with them.
We can, however, choose our friends andI am glad I have chosen you.
Dr Bernard Hazelhof also said thateveryone’s lives are like a very long sidewalk. Some are wellpaved. Others, like mine, have cracks, banana skins and cigarettebutts.
Your sidewalk is like mine but probablynot as many cracks. Hopefully, one day our side walks willmeet and we can share a can of condensed milk.
You are my best friend. You are myonly friend.
Your American penpal, Max JerryHorowitz
Ps. I have recently found a perfect jobwith a survey company. All I have to do is eat things and tickboxes.
感性的字迹:
当我收到你的书时
我内心五味杂陈
就如同在转筒式干衣机中
它们互相撞击着
受伤的感觉 就像是我无意中
把自己的嘴唇订在了一起
我原谅你 是因为你并不完美
你是不完美的 我也是
所有人都是不完美的
即使是在我公寓外乱丢垃圾的人
我小的时候
觉得自己变成谁都行 就不愿做我自己
Bernard Hazelhof医生说
如果我是在一个荒岛上
我必须学会 与自己和平共处
只有我和椰子
他说我必须接受自己
毫无保留地一一接受
我们无法选择自己的缺点
他们是我们的一部分
我们必须得适应它们
但是 我们可以选择自己的朋友
我很高兴自己选择了你
Bernard Hazelhof医生还说
每个人的生命
就像一条长长的人行道
有些人的道铺得很平整
另一些 就像我的
到处是裂缝 香蕉皮 和烟头
你的人行道和我的相似
只是可能没有那么多裂缝吧
但愿有一天 我们的人行道会相遇
我们可以分享一罐炼乳
你是我最好的朋友
你是我唯一的朋友
信笺上的墨水:
不要因为不笑而顾虑,我的嘴总来不笑,但这并不表示我的大脑没有在笑
You shouldn’t ever weigh more than your refrigerator, and tonever
eat anything bigger than your head.
纽约的市民永远都在乱丢垃圾
People are always littering in New York.
我实在想不明白人们为什么要违法
I do notunderstand why people break laws
烟头有害的原因是因为他们会沉落到大海里
Butts arebad because they wash out to sea
然后鱼吸了以后就会开始依赖尼古丁
and fishsmoke them and become nicotine dependent.
我这是在开玩笑 因为 显而易见
I am just joking because, of course,
烟在水下不可能继续燃烧的
it is impossible for a cigarette to remain lit underwater.
还有 鱼身上没有可以放打火机的口袋
Also, fish do not have pockets to keep cigarette lighters in.
为什么在印度孩童忍饥挨饿的同时 人们却要铺张浪费?
Why didthey throw out food when there were children starving inIndia?
为什么在需要氧气的同时 要砍伐热带雨林?
Why did they clear the rainforests when they needed the oxygen?
为什么在创办列车时刻表的同时 车次永远都不准时?
Andwhy did they create bus timetables when they never ran ontime?
他很认同他最喜欢的物理学家那就是 只有两样东西是永无止境的
浩瀚的宇宙 和人类的愚蠢
He agreed withhis favourite physicist that there are only two things infinite theuniverse and man's stupidity.
Q:玛丽和马克思中,关于马克思的部分,画面几乎都是黑白的,只记得他吐舌头时有红色~难道是为了体现马克思简单,分明的性格么?
A:马克思有亚斯伯格症,他的生活简单而孤独。他本人也是比较容易紧张焦虑的,所以他的世界本身就像黑白两色一样单调同时也是对比强烈.
也许红色的舌头那一点点红色是说马克思内心的敏感和焦虑却又笨拙的生活在这个世界,不善于表达也不能很好理解周围人的思维和情感吧
玛丽--则是一个小姑娘,有着童年的所有问题: 孤独、焦虑、幻想等等, 所以虽然她的世界有色彩, 却也只是以褐色为主色调,并不鲜明.
而当两个人真诚的交流时, 两个人的世界都了改观, 所以马克思的世界也有了鲜明的红色.(小绒球)
所以个人觉得这个片子M 感人的地方就在于两个相处遥远,有着各自问题的两个人, 可以通过文字,没有保留的真诚的交流从而得到心灵的抚慰和精神的支持。运用色彩来直观的映衬两个人的世界。
两个遥远的城市:
故事:
一个八岁的墨尔本小女孩玛丽,额头有个断掉一半的创可贴样胎记,星星点点的雀斑点缀在长着蒜头鼻子的脸上,玛丽的妈妈是个小偷和酒鬼,爸爸则每晚在自己的房子里摆弄捡回来的死鸟,并把它们制成标本。玛丽自卑而孤单却又幻想许多不着边际的事物,她甚至只是为了喜欢“灰伯爵”这个称呼而喜欢喝那种或许味道不怎么样的茶包,并由此幻想着有朝一日要嫁给“灰伯爵”一样的男人。
四十四岁的老宅男马克思生活在与玛丽远隔两个大洲的纽约,他有两个电视,一台有影像没声音,一台有声音没影像,于是他便把两台电视叠放在一起,嚼着他自己发明的巧克力热狗看他喜欢的动画。患有亚斯伯格症的马克思有超强的计算能力和逻辑思维能力,然而除此之外他一无是处,甚至不能辨别他人的喜怒哀乐,他根据母亲对待他的种种态度自己制作了一本表情簿,希望借此来与他人交流;然而,他还是弄不明白一个陌生女人为什么会在他的脸上留下唇印。
玛丽有一只叫伊斯的公鸡,马克思则有亨利系列的金鱼,公鸡伊斯一直陪伴着孤单的玛丽,而马克思的亨利系列金鱼却遭遇着各种各样的离奇死亡。
或许为了排遣寂寞,或许只是玛丽不切实际的幻想作祟,她随便从超市的电话本上抄了一个通信地址给远在纽约的马克思写了一封信。于是,他们开始了长达20年的通信交往。
敲下这些文字的时候,耳边一直萦绕着玛丽绝望试图自杀时电影里响起的背景音乐《que sera sera 》:
来源:(http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a668eae0100jiaz.html)- 影评系列之一:《玛丽和马克思》_麦子熟了_新浪博客
当我还是一个小女孩的时候,
我问母亲:“将来会怎样?
我会漂亮吗?我会富有吗?”
妈妈对我说:
“将来该怎么样就会怎么样。
我们并不能预知未来,该怎么样就会怎么样。”
那个腆着大肚子的马克思用老式的打字机跟玛丽说着只有他们俩个人才明了的话:
如果我在一个孤岛上,那么我就要适应一个人生活,只有椰子和我,我必须要接受我自己,我的缺点和我的全部,我们无法选择自己的缺点,它们也是我们的一部分......你是我最好的朋友。你是我唯一的朋友。
影片最后,玛丽握着没来得及看到自己就溘然而逝的马克思的大手,镜头从那条幸存的亨利金鱼开始,老式打字机、玛丽寄给马克思的眼泪、玛丽的自画像、马克思用熨斗熨的平平整整的玛丽的每一封信......歌剧《蝴蝶夫人》的音乐缓慢响起,许许多多看过这部电影的人在此时都会潸然落泪。而我却跟马克思一样,怎样努力都不能让自己的眼睛潮湿... ...
《玛丽和马克思》名片
导演:亚当·艾略特
国家/地区:澳大利亚
主演:托尼·科利特菲利普·巴纳
剧情:1976年,8岁的玛丽·黛西·丁格尔是澳大利亚墨尔本的一个小女孩,喜欢动画片“诺布利特”、孤独的玛丽有一天心血来潮给同是这部动画片的爱好者——美国纽约市的马克思·杰瑞·霍罗威茨写了一封信,向他询问“诺布利特”的一些问题,二人的笔友关系从1976年维持到1994年,直到成年后,玛丽终于有机会来到纽约看望马克思……