清末河南乡试第一名大作译文及评析 乡试第一名

中州形势论作者常三省 原文藏郑州图书馆

策问:(你)曾读过《禹贡》、查考过《职方》吗?(当你阅读查考)到《古代豫州》一册时,(你会发现)那黄河经孟州、荥阳直奔菏泽,黄河水域土地肥沃,(黄河)西出华山之北,中州的沃野和园田适于耕作,这里盛产麻布、丝绸、油漆、花麻,这里适养(马牛羊鸡犬猪)六畜,这里适宜种植麦菽稷稻梁黍六种农作物。许多史籍记载、注释,解说已很详细了。只是不知道离古代几千年了,风物景象此时变化有何大不同。在这种情况下,(我)经睢阳,西上汝洛,登成皋险峰,向北俯瞰黄河奔流,(河域)所见,万物丰饶,城乡多富,民居稠密。古往今来,人情事态,大概没有多大悬殊。游览时日一长,感慨(顿生):我中州形势大局,全都一览无余。我中州,四通八达,道路畅顺,村镇(分布)均匀,没有高山巨湖,形势发展受阻止,会自我疏解。然而天地交会,四季更替,昼夜风雨变幻,在(洛阳)涧西瀍东一带,王者之气积聚在这里。(中州大地)有周朝故都,宋代皇城,让人怀念古风遗韵,而豫南人勤于耕种稼穑,汝南崇尚节义,豫北人大多剽悍勇敢,数百里之间,风气本来大有不同。这也是地势使这里成为这样的吗?大概(有人)曾汇总天下形势而虑及此种差别。北京,国之头颅;中州,则是国之腹心;齐鲁秦晋,国之左右手臂;闽广滇黔,国之腿足。用手足肘腋护卫头颅,不如用腹心护卫头颅。然而腹心不足以护卫,一定要加上手足肘腋护卫。国家头颅的护卫,也是地势不同使其成为此种态势。因此,为大中原考虑,向东应扼守淮阳把它作为归德府的前导声势。向西应屯守潼关为汝洛先导声势。中原南北两面,则应驻守荆襄,镇守太行,将此部署作为邓蔡二州黄漳二河的先导声势。凭借邻省护卫中州,即通联中州来畅行各省区。(这就是)首尾相呼应,手臂相联接,护卫中州就是守卫天下的原因所在。那种只把中州当战略要冲并认为中州可战不可守的说法,大概只是一孔之见不能高瞻远瞩,却不知晓百里之域也有险要可守之地。

评析:隋唐以降,状元宰相文章伙矣。能进入《古文观止》者,了了。何也?尾大不掉、大空假伪、唯上唯书唯心、言不及民生时艰、于国无助,于民无义,传不久长。举人进士应试之文,大抵亦如此腐朽不堪,后人弃读。常氏应试文,稍涉时政,关切中州军事地理之义,空言中州之要,同豫亲王多铎南下封王治豫韬略相同,小文人慨叹多矣。中州及周边省区之比,倒为一绝妙之喻。千字文言,难酬大志,仅此而已。与《过秦论》《六国论》两文相较,常文远逊贾文苏文,不可同日而语也。然豫籍文人,言豫大势,能如此通览豫境大局,亦难能可贵。

清末河南乡试第一名大作译文及评析 乡试第一名
  

爱华网本文地址 » http://www.413yy.cn/a/25101010/38979.html

更多阅读

声明:《清末河南乡试第一名大作译文及评析 乡试第一名》为网友把心还给我分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除